Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angehen muss deutlich aufgezeigt werden " (Duits → Nederlands) :

Es muss deutlicher aufgezeigt werden, wie die notwendige Ausrichtung auf die Bedürfnisse der Unternehmen und der Bürger (nutzerorientierte Dienste) praktisch verwirklicht werden kann.

Er is ook meer duidelijkheid geboden over de wijze waarop de vereiste gerichtheid op de behoeften van het bedrijfsleven en de burger (gebruikersgerichtheid) in de praktijk kan worden gebracht.


Um sich auch der künftigen Mitwirkung der Finanzeinrichtungen und sonstigen Beteiligten zu vergewissern, muss allerdings deutlich aufgezeigt werden, welch wichtige Ergebnisse das Melden von Geldwäschefällen ermöglicht.

Om ervoor te zorgen dat financiële instellingen en andere instanties ook in de toekomst zullen meewerken, moet wel worden aangetoond dat de meldingsplicht voor witwastransacties tot waardevolle resultaten leidt.


Es muss mehr getan werden, um die Hindernisse aufzuzeigen, die diesen Frauen den Zugang zum Arbeitsmarkt und zum Bildungswesen erschweren. Ausserdem muss deutlich gemacht werden, welchen Beitrag sie innerhalb ihrer Gemeinde liefern.

Er moet meer worden erkend dat deze vrouwen meer moeite hebben om toegang tot een baan en onderwijs te krijgen, en ook dat zij een belangrijke bijdrage aan hun gemeenschappen leveren.


« Was insbesondere die heikle Entscheidung [zwischen der früheren und der neuen Rechtsstellung] betrifft, muss deutlich festgelegt werden, was unter ' frühere Rechtsstellung ' zu verstehen ist.

« Wat in het bijzonder die delicate keuze betreft [tussen de oude dan wel de nieuwe rechtspositie], moet duidelijk worden bepaald wat moet worden verstaan onder ' oude rechtspositie '.


Ich erwarte von der heute eingeleiteten Konsultation, dass durch sie noch vorhandene Hindernisse für eine wettbewerbsfähige, gesamteuropäische Branche für Online-Inhalte, die die EU angehen muss, deutlich aufgezeigt werden.

Ik ga ervan uit dat de bijdragen aan de vandaag gestarte raadpleging duidelijkheid geven over de resterende door de EU weg te nemen belemmeringen voor een concurrerende pan-Europese industrie voor on-line-inhoud.


Trotzdem muss deutlich gemacht werden, dass sich die Organe und ihre Beschäftigten nicht von der Entwicklung in vielen öffentlichen Verwaltungen in Europa abkoppeln.

Toch is het van belang om te laten zien dat de instellingen en hun personeel meegaan met de ontwikkelingen bij de overheid in veel Europese landen.


Dabei müssen die Grenzen der Toleranz deutlich aufgezeigt werden.

Daarbij wordt duidelijk gecommuniceerd over wat wel en wat niet wordt getolereerd.


Im Umsetzungsbericht der Kommission werden ebenso wie im Jahresbericht über die Strukturreformen die Schwachpunkte und die Bereiche, in denen es an Fortschritten mangelt, deutlich aufgezeigt; damit wird ein nützlicher Beitrag zu der bevorstehenden Halbzeitüberprüfung der Strategie von Lissabon geleistet.

Het uitvoeringsverslag van de Commissie geeft, net als het jaarverslag over structurele hervormingen, duidelijk de zwakke punten aan en de terreinen waarop te weinig vooruitgang wordt geboekt, en verstrekt daarbij waardevolle gegevens voor de komende tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon.


Aus der Kennzeichnung muss deutlich hervorgehen, dass es sich um eine gentechnisch veränderte Sorte handelt. Nach den Rechtsvorschriften über das Inverkehrbringen von forstwirtschaftlichem Vermehrungsgut muss gentechnisch verändertes Material ebenfalls gemäß den Bestimmungen der Richtlinie 2001/18 zugelassen werden.

Ingevolge de wetgeving betreffende het in de handel brengen van teeltmateriaal voor bosbouwgewassen moet GG-materiaal ook overeenkomstig de eisen van Richtlijn 2001/18 zijn toegelaten.


Dies kann deutlich gemacht werden, indem die Streuung der Niedrigeinkommensquote um den Schwellenwert von 60 % des Median-Einkommens aufgezeigt wird, d. h. es sollten zusätzlich Prozentsätze für Niedrigeinkommen ausgehend von Schwellenwerten von 40, 50 und 70 % des Median-Einkommens angegeben werden, wie dies der Ausschuss für Sozialschutz in seinem ...[+++]

Dat kan door de spreiding rond de 60%-mediane lage-inkomensdrempel te laten zien, dus door nog andere lage-inkomenspercentages te vermelden voor een drempel bij 40%, 50% en 70% van de mediaanwaarde, zoals het Comité voor de sociale bescherming voorstelt in zijn verslag over indicatoren (Raadsdocument 13509/01);


w