Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.a.O.
Am angeführten Ort
Am angegebenen Ort
Bereiche für Stromleitungsverlegung bewerten
DTA
Endmaß mit parallelen ebenen Flächen
Endmaßblock
Flächen entseuchen
Flächen für Stromleitungsverlegung bewerten
Gebiete für Stromleitungsverlegung bewerten
Oberflächen desinfizieren
Parallelendmaß
Parallelendmaß mit rechteckigem Querschnitt
Rechteckiges Parallelendmaß
Umgestaltung landwirtschaftlicher Flächen
Verbesserung der Flächenstruktur

Traduction de «angegebenen flächen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Endmaß mit parallelen ebenen Flächen | Endmaß mit parallelen ebenen Flächen und rechteckigem Querschnitt | Endmaßblock | Parallelendmaß | Parallelendmaß mit rechteckigem Querschnitt | rechteckiges Parallelendmaß

eindmaat | meetblokje


Identifizierung,Charakteristiken,Flächen,Entfernungen und Richtung geographischer Flächen

PICADAD


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


am angeführten Ort | am angegebenen Ort | a.a.O. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


Genehmigungen für die Nutzung öffentlicher Flächen einholen

vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten


Flächen entseuchen | Oberflächen desinfizieren

oppervlakken desinfecteren | oppervlakken ontsmetten


Flächen für Stromleitungsverlegung bewerten | Bereiche für Stromleitungsverlegung bewerten | Gebiete für Stromleitungsverlegung bewerten

gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen


Verbesserung der Flächenstruktur [ Umgestaltung landwirtschaftlicher Flächen ]

landinrichting [ herstructurering van de grond ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° die vom Begünstigten angegebenen Flächen (Stand am 31. Mai 2015).

2 ° de oppervlakten aangegeven op 31 mei 2015.


Gemäß den Bestimmungen des Programms für ländliche Entwicklung dürfen die in Paragraph 1, unter 3°, a), 4°, 5° und 9° angeführten Methoden für die in dem Sammelantrag angegebenen Flächen nur auf gepflügten Kulturen angewandt werden.

Overeenkomstig het plan voor plattelandsontwikkeling, mogen de methoden bedoeld in paragraaf 1, onder 3°, a), 4°, 5° en 9°, slechts op akkerbouwteelten geïnstalleerd worden wat betreft de oppervlakten vermeld in de verzamelaanvraag.


Unter Einhaltung der in Absatz 1 für die einzelnen Mitgliedstaaten festgelegten Hoechstgrenzen können die Mitgliedstaaten jedoch die dort angegebenen Flächen nach dem jeweiligen Anteil des Hartweizenanbaus in den Jahren 1993 bis 1997 auf die in Anhang X genannten Anbaugebiete oder, sofern die betreffenden Mitgliedstaaten bereits am 30. April 2004 Mitgliedstaaten der Gemeinschaft waren, gegebenenfalls auf die Erzeugungsregionen des Regionalisierungsplans übertragen.

De lidstaten kunnen echter, met inachtneming van de in lid 1 vastgestelde maxima per lidstaat, de in dat lid vermelde arealen over de in bijlage X genoemde productiegebieden of, voor de lidstaten van de Gemeenschap in haar samenstelling op 30 april 2004, zo nodig over de productiegebieden van het regioplan verdelen op basis van de omvang van de productie van durumtarwe in de periode van 1993 tot en met 1997.


Art. 5 - § 1. Was die Flächen betrifft, die in der Kulturgruppe 1 " Wiesen, Basisfuttermittel" im Sinne von Artikel 3, § 1, 1° angegeben worden sind, werden bei der Berechnung der Beihilfe im Sinne von Art. 3 und 4 die gesamten für diese Gruppe bestimmten Flächen berücksichtigt, wenn der Tierbesatz des Betriebs mindestens 0,6 Grossvieheinheiten (GVE) pro ha der Summe der für die in der Kulturgruppe 1 (" Wiesen, Basisfuttermittel" ) und 2 (" Brache" ) im Sinne von Art. 3, § 1, 1° und 2° angegebenen Flächen.

Art. 5. § 1. Voor de oppervlakten die aangegeven zijn voor de teeltgroep 1 " weiland, basisvoeder" , zoals bedoeld in artikel 3, § 1, 1°, wordt de in de artikelen 3 en 4 bedoelde steun berekend op grond van het geheel van de oppervlakten die voor die groep aangegeven zijn wanneer het veebestand van het bedrijf minstens gelijk is aan 1 grootvee-eenheid (GVE) per ha gecumuleerde oppervlakten die aangegeven zijn voor de teeltgroepen 1 (" weiland, basisvoeder" ) en 2 (" braakland" ) zoals bedoeld in artikel 3, § 1, 1° en 2°.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher sollte klargestellt werden, dass der Betriebsinhaber, der einen Beihilfeantrag stellt, der zuständigen Behörde gegenüber für sämtliche in dem Beihilfeantrag angegebenen landwirtschaftlichen Flächen in dem betreffenden Kalenderjahr für Verstöße gegen die Cross-Compliance-Vorschriften haftbar gemacht werden sollte.

Derhalve moet duidelijk worden gemaakt dat de landbouwer die een steunaanvraag indient, gedurende het betrokken kalenderjaar voor alle in de steunaanvraag opgegeven landbouwgrond ten aanzien van de bevoegde autoriteit aansprakelijk is in geval van niet-naleving van de randvoorwaarden.


Art. 5 - § 1 - Für die in der in Artikel 3, § 1, 1 angeführten Kulturgruppe 1 angegebenen Flächen werden bei der Berechnung der in den Artikeln 3 und 4 angeführten Beihilfe die gesamten für diese Gruppe angegebenen Flächen berücksichtigt, wenn der Tierbesatz des Betriebs grösser oder gleich ist als eine Grossvieheinheit (G.V. E) pro Hektar der Summe der für die in Artikel 3, § 1, 1 und 2 erwähnten Kulturgruppen 1 (" Wiesen, Grundfuttermittel" ) und 2 (" Brachland" ) angegebenen Flächen.

Art. 5. § 1. Voor de oppervlakten die aangegeven zijn voor de eerste groep gewassen, zoals bedoeld in artikel 3, § 1, 1, wordt de berekening van de in de artikelen 3 en 4 bedoelde steun uitgevoerd op grond van het geheel van de oppervlakten die voor die groep aangegeven zijn wanneer de veedruk van het bedrijf minstens gelijk is aan 1 grootvee-eenheid (GVE) per ha gecumuleerde oppervlakten die aangegeven zijn voor de eerste (" weidland, basisvoeder" ) en tweede (" braak" ) groep gewassen zoals bedoeld in artikel 3, § 1, 1 en 2.


Liegt der Tierbesatz des Betriebs unter einer Grossvieheinheit pro Hektar der Summe der für die in Artikel 3, § 1, 1 und 2 erwähnten Kulturgruppen 1 (" Wiesen, Grundfuttermittel" ) und 2 (" Brachland" ) angegebenen Flächen, werden die bei der Berechnung der Beihilfe für die Kulturgruppe 1 (" Wiesen, Grundfuttermittel" ) berücksichtigten Flächen auf die Flächen der Gruppe 1 begrenzt, die notwendig sind, um zu ermöglichen, dass der vorerwähnte Tierbesatz eine Grossvieheinheit pro Hektar erreicht.

Wanneer de veedruk van het bedrijf lager is dan 1 GVE per ha gecumuleerde oppervlakten die aangegeven zijn voor de eerste (" weidland, basisvoeder" ) en tweede (" braak" ) groep gewassen zoals bedoeld in artikel 3, § 1, 1 en 2, zijn de oppervlakten waarmee rekening wordt gehouden voor de berekening van de steun betreffende groep 1, beperkt tot de oppervlakten van groep 1 die noodzakelijk zijn opdat genoemde veedruk 1 GVE per ha zou bedragen.


Unter Einhaltung der in Absatz 1 für die einzelnen Mitgliedstaaten festgelegten Hoechstgrenzen können die Mitgliedstaaten jedoch die in Absatz 1 angegebenen Flächen nach dem jeweiligen Anteil des Hartweizenanbaus in den Jahren 1993 bis 1997 auf die in Anhang X genannten Anbaugebiete oder gegebenenfalls auf die Erzeugungsregionen des Regionalisierungsplans übertragen. Übersteigt danach in einem Wirtschaftsjahr innerhalb einer Region die Summe der Flächen, für die ein Zuschlag zur Flächenzahlung beantragt wird, die entsprechende regionale Hoechstgrenze, so wird die zuschlagsfähige Fläche je Betriebsinhaber in der betreffenden Erzeugungsreg ...[+++]

De lidstaten kunnen echter, met inachtneming van de per lidstaat in lid 1 vastgestelde maxima, de in dat lid vermelde arealen over de in bijlage X genoemde productiegebieden of, zo nodig, de productiegebieden van het regioplan verdelen op basis van de omvang van de teelt van durumtarwe in de periode van 1993 tot en met 1997.


Unter Einhaltung der in Absatz 1 für die einzelnen Mitgliedstaaten festgelegten Hoechstgrenzen können die Mitgliedstaaten jedoch die in Absatz 1 angegebenen Flächen nach dem jeweiligen Anteil des Hartweizenanbaus in den Jahren 1993 bis 1997 auf die in Anhang X genannten Anbaugebiete oder gegebenenfalls auf die Erzeugungsregionen des Regionalisierungsplans übertragen. Übersteigt danach in einem Wirtschaftsjahr innerhalb einer Region die Summe der Flächen, für die ein Zuschlag zur Flächenzahlung beantragt wird, die entsprechende regionale Hoechstgrenze, so wird die zuschlagsfähige Fläche je Betriebsinhaber in der betreffenden Erzeugungsreg ...[+++]

De lidstaten kunnen echter, met inachtneming van de per lidstaat in lid 1 vastgestelde maxima, de in dat lid vermelde arealen over de in bijlage X genoemde productiegebieden of, zo nodig, de productiegebieden van het regioplan verdelen op basis van de omvang van de teelt van durumtarwe in de periode van 1993 tot en met 1997.


Vor-Ort-Kontrollen von Flächen bestehen in der Regel aus zwei Teilen. Beim ersten Teil geht es um die Überprüfung und Vermessung der angegebenen landwirtschaftlichen Parzellen auf der Grundlage von Kartenmaterial, Luftaufnahmen usw.

Controles ter plaatse met betrekking tot oppervlakten bestaan in de regel uit twee delen, waarvan het eerste verificaties en metingen van de aangegeven percelen landbouwgrond op basis van grafisch materiaal, luchtfoto’s, enz. betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angegebenen flächen' ->

Date index: 2023-07-29
w