Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angegebene betrieb umfasst jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass der Autor der Umweltverträglichkeitsstudie außerdem vorschlägt, dass die durch die vorliegende Revision eingetragenen Abbaugebiete nach dem Betrieb in nicht zu Verstädterung bestimmte Gebiete (nämlich in Agrar- und Grüngebiete) umgewandelt werden; dass dies in dem Erlass vom 8. Mai 2014 angegeben wurde, dass diese Frage der Neugestaltung jedoch durch die Globalgenehmigung, die den Betrieb erlauben wird, zu b ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek daarnaast voorstelt dat de ontginningsgebieden, opgenomen bij deze herziening, na afloop van de uitbating herbestemd worden als niet-bebouwingsgebieden (ofwel landbouwgebied ofwel groengebied); dat daar akte van is genomen in het besluit van 8 mei 2014, maar dat de vraag van de herinrichting vastgesteld zal worden bij de bedrijfsvergunning die de uitbating ervan zal toestaan;


Die Genehmigung für den Betrieb eines Taxidienstes beinhaltet die Erlaubnis zum Parken an gleich welchem Standort, der sich nicht auf öffentlicher Straße befindet, über den der Betreiber jedoch verfügt, oder an gleich welchem Standort auf öffentlicher Straße in der die Genehmigung erteilenden Gemeinde, der Taxis vorbehalten ist und frei ist, sofern dessen Benutzung in der Genehmigung gemäß Artikel 26 § 5 ausdrücklich angegeben ist (Artikel 38 § 1 ...[+++]

De vergunning voor het exploiteren van een taxidienst omvat de toelating voor het stationeren op eender welke standplaats die niet op de openbare weg is gelegen maar waarover de exploitant beschikt, of op eender welke standplaats op de openbare weg in de vergunningverlenende gemeente die voor de taxi's wordt voorbehouden en vrij is mits de vergunning overeenkomstig artikel 26, § 5, het gebruik hiervan expliciet vermeldt (artikel 38, § 1, van het decreet van 20 april 2001).


Der mit der gewählten Option [2.10 oder 2.11] angegebene Betrieb umfasst jedoch auch jede sonstige, nicht ausdrücklich genannte Art der Güterbeförderung sowie jeden sonstigen Betrieb, der für die Durchführung des beantragten Betriebs für die Güterbeförderung erforderlich ist (Rangierbetrieb usw.).

De geselecteerde optie (2.10 of 2.11) omvat echter ook alle andere typen goederenvervoer die niet expliciet zijn vermeld en alle andere diensten die nodig zijn om de goederendiensten waarvoor een veiligheidscertificaat wordt aangevraagd te kunnen uitvoeren (rangeeractiviteiten enz.).


Der mit der gewählten Option [2.6 oder 2.7] angegebene Betrieb umfasst jedoch jede Art der Personenbeförderung (d. h. Regional-, Kurzstrecken-, Mittelstrecken-, Langstreckenverkehr) sowie jeden sonstigen Betrieb, der für die Durchführung des beantragten Betriebs für die Personenbeförderung erforderlich ist (Rangierbetrieb usw.).

De geselecteerde optie (2.6 of 2.7) omvat echter ook alle andere typen passagiersvervoer (bv. regionaal, over korte, middellange of lange afstand enz.), en alle andere diensten die nodig zijn om de diensten waarvoor een veiligheidscertificaat wordt gevraagd te kunnen uitvoeren (rangeeractiviteiten enz.).


In der Erwägung, dass der CRAT jedoch darauf hinweist, dass " (..) in dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 6. März 2009 zur Verabschiedung des Planvorentwurfs angegeben wird, dass das Vorhaben unterschiedliche Auswirkungen auf die landwirtschaftlichen Tätigkeiten haben wird (nach der Umweltverträglichkeitsprüfung zwischen 1,07% und 18,5% der Gesamtfläche jedes betroffenen landwirtschaftlichen Betriebs), und dass es erforderlic ...[+++]

Overwegende dat de CRAT er evenwel op wijst dat « () het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 tot aanneming van het voorontwerp van plan duidelijk aangeeft dat het ontwerp in verschillende mate de landbouwbedrijvigheid zal aantasten (volgens dat onderzoek, tussen 1,07 % en 18,5 % van de totale oppervlakte van elk betrokken bedrijf) en dat de belangen van de groei van de Waalse landbouw afgewogen moeten worden tegen de belangen van de werkgelegenheid in andere sectoren zoals de logistiek.


die in der Europäischen Ermittlungsanordnung angegebene Ermittlungsmaßnahme nach dem Recht des Vollstreckungsstaats zwar besteht, ihre Verwendung jedoch auf eine Liste oder Kategorie von Straftaten beschränkt ist, die die von der Europäischen Ermittlungsanordnung abgedeckte Straftat nicht umfasst, oder

de in het EOB genoemde onderzoeksmaatregel in het recht van de tenuitvoerleggingsstaat bestaat, maar het gebruik ervan beperkt is tot een lijst of categorie strafbare feiten waartoe het strafbaar feit waarop het EOB betrekking heeft, niet behoort; of


(d) „geerntete Erzeugung “ umfasst die Verluste und den Schwund im landwirtschaftlichen Betrieb, die im Betrieb direkt verbrauchten Mengen und die vermarkteten Mengen, angegeben in Gewichtseinheiten des Grunderzeugnisses.

(d) "geoogste productie": de verloren gegane hoeveelheden, de direct op de boerderij geconsumeerde hoeveelheden en de in de handel gebrachte hoeveelheden, uitgedrukt in gewichtseenheden van het basisproduct.


12° " Teilzeitbeschäftigung" : die berufliche Tätigkeit einer natürlichen Person oder ggf. des geschäftsführenden Verwalters oder Geschäftsführers oder des geschäftsführenden Gesellschafters einer juristischen Person oder einer dieser Personen, die innerhalb eines betroffenen Betriebs ausgeübt wird, der ausser den landwirtschaftlichen, gartenbaulichen Aktivitäten und Zuchtaktivitäten, aycg forstwirtschaftliche, pädagogische; touristische, handwerkliche Aktivitäten oder Aktivitäten zum Unterhalt der Umwelt, für die öffentliche Hilfen gewährt werden, umfasst und die a ...[+++]

12° " activiteit als deeltijds beroep" : beroepsactiviteit van een rechtspersoon of in voorkomend geval van de afgevaardigde-bestuurder of beheerder of vennoot-beheerder van een rechtspersoon of van één onder hen, die wordt uitgeoefend binnen een betrokken bedrijf dat naast activiteiten op het gebied van landbouw, tuinbouw of veeteelt, activiteiten bevat op het gebied van bosbouw, toerisme, pedagogie en ambachtsnijverheid of door de overheid gesubsidieerde activiteiten voor landschapsinstandhouding, en die uit dat bedrijf die hij beheert of mede beheert, een belastbaar netto-inkomen verkrijgt dat hoger is dan 50 % van het belastbare net ...[+++]


Jedoch kann eine für die Prämie angegebene Mutterkuh oder ein für die Ausgleichsentschädigung im Sinne der Verordnung (EWG) Nr. 2328/91 angegebenes Rind durch eine andere Mutterkuh bzw. ein anderes Rind ersetzt werden, sofern dies innerhalb einer Frist von 20 Tagen geschieht, nachdem das Tier den Betrieb verlassen hat und diese Ersetzung spätestens am dritten Tag nach der Ersetzung im besonderen Register eingetragen wird.

4. De runderen worden slechts in aanmerking genomen indien het de in de steunaanvraag geïdentificeerde dieren betreft, of, in geval van toepassing van lid 3, de dieren geïdentificeerd in het register. Een voor de premie aangegeven zoogkoe of een rund dat is aangegeven voor de compenserende vergoeding als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2328/91, kan echter worden vervangen door een andere zoogkoe, respectievelijk een ander rund op voorwaarde dat deze vervanging plaatsvindt binnen 20 dagen na de datum waarop het dier het bedrijf heeft ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angegebene betrieb umfasst jedoch' ->

Date index: 2021-03-27
w