Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angegeben wird davon " (Duits → Nederlands) :

Die öffentliche Verwaltungsbehörde bewahrt das Dokument, in dem die Endbestimmung der Asche angegeben wird, und übermittelt der Person, die die Asche in Empfang nimmt, eine Abschrift davon.

De openbare beheerder bewaart het document waarin de eindbestemming van de as wordt bepaald, en maakt er een afschrift van aan de persoon over, die de as in ontvangst neemt.


Infolge dieser Dekretsänderung wurde die Bezugnahme in Artikel 5.4.12 § 2 Absatz 2 des Umweltpolitikdekrets auf Artikel 42 Absatz 1 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung gestrichen und ein Paragraph 3 aufgenommen, in dem die Sanktion angegeben wird, wenn im Verfahren zur Anpassung der Umgebungsgenehmigung die Beratungsinstanzen oder die beratende provinziale Umgebungsgenehmigungskommission es unterlassen, rechtzeitig eine Stellungnahme abzugeben. Die Sanktion besteht darin, dass davon ausgegangen wird, dass die Beratungsinstanz « ...[+++]

Ingevolge die decreetswijziging is de verwijzing in artikel 5.4.12, § 2, tweede lid, van het DABM naar artikel 42, eerste lid, van het Omgevingsvergunningsdecreet geschrapt en is een paragraaf 3 opgenomen waarin de sanctie vermeld wordt wanneer, in de procedure tot bijstelling van de omgevingsvergunning, de adviesinstanties of de adviserende provinciale omgevingsvergunningscommissie nalaten tijdig advies uit te brengen.


6° Falls die Dienststelle sich gezwungen sieht, einem amtlich zugelassenen Saatgutprobenehmer die Zulassung zu entziehen, so setzt sie diesen durch ein Einschreiben, in dem die Begründung dieser Entscheidung angegeben wird, davon in Kenntnis.

6° als de Dienst ertoe gebracht wordt de erkenning van een officieel erkende keurder in te trekken, waarschuwt hij hem bij aangetekend schrijven en geeft hij hem kennis van de elementen die de beslissing motiveren.


So muss beispielsweise angegeben werden, ob davon ausgegangen wird, dass die angegebene Wirkung erzielt wird, wenn das Lebensmittel nur einmal täglich oder aber mehrmals über den Tag verteilt verzehrt wird.

Zo moet bijvoorbeeld informatie worden verstrekt over de vraag of het geclaimde effect waarschijnlijk wordt bereikt door het levensmiddel slechts eenmaal of meerdere keren per dag te consumeren.


Deshalb wird davon ausgegangen, dass weiterhin nur in Frankreich, Deutschland, Italien, Österreich, Portugal und Spanien speziell den in diesem Artikel genannten besonderen Umständen Rechnung getragen wird, während die anderen Mitgliedstaaten keinerlei spezifische Maßnahmen zur Umsetzung dieser optionalen Vorschrift angegeben haben.[17]

Derhalve wordt verondersteld dat nog steeds alleen Oostenrijk, Frankrijk, Duitsland, Italië, Portugal en Spanje specifiek rekening houden met de in dit artikel genoemde bijzondere omstandigheden, terwijl de overige lidstaten geen wetgeving hebben medegedeeld die uitvoering geeft aan deze optionele bepaling[17].


1° die Anzahl der Entnahmestellen und der Gesamtverbrauch, aufgegliedert nach Kundentyp (berufliche Kunden und Haushaltskunden) und, was die beruflichen Kunden betrifft, nach Tätigkeitsbereich, wobei dieser nach dem NACE-BEL-Verzeichnis mit vier Zahlen angegeben wird oder, in Ermangelung davon, so wie er durch die Verwaltung bestimmt wird;

1° het aantal opnemingspunten en het globale verbruik, verdeeld per type afnemers (professionele en residentiële), en voor de professionele afnemers, per activiteitensector overeenstemmend met de NACE-BEL-code met 4 cijfers of, bij gebreke daarvan, zoals bepaald door de Administratie;


1° die Anzahl der Entnahmestellen und der Gesamtverbrauch im Hochspannungsnetz, aufgegliedert nach Tätigkeitsbereich, wobei dieser nach dem NACE-BEL-Verzeichnis mit vier Zahlen angegeben wird oder, in Ermangelung davon, so wie er durch die Verwaltung bestimmt wird;

1° het aantal opnemingspunten en het globale verbruik op het hoogspanningsnet, verdeeld per activiteitensector overeenstemmend met de NACE-BEL-code (4 cijfers) of, bij gebreke daarvan, zoals bepaald door de Administratie;


Die Vertragsparteien und ihre Mitwirkenden können in bestimmten Fällen vereinbaren, dass, sofern nichts anderes angegeben wird, alle während der gemeinsamen Forschung im Rahmen dieses Abkommens gelieferten, ausgetauschten oder gewonnenen Informationen oder Teile davon nicht offenbart werden dürfen.

De partijen en hun deelnemers mogen in bepaalde gevallen overeenkomen dat, tenzij anders aangegeven, de bij het gemeenschappelijk onderzoek in het kader van de overeenkomst verschafte, uitgewisselde of gecreëerde informatie geheel of gedeeltelijk geheim moet blijven.


Deshalb wird davon ausgegangen, dass weiterhin nur in Frankreich, Deutschland, Italien, Österreich, Portugal und Spanien speziell den in diesem Artikel genannten besonderen Umständen Rechnung getragen wird, während die anderen Mitgliedstaaten keinerlei spezifische Maßnahmen zur Umsetzung dieser optionalen Vorschrift angegeben haben.[17]

Derhalve wordt verondersteld dat nog steeds alleen Oostenrijk, Frankrijk, Duitsland, Italië, Portugal en Spanje specifiek rekening houden met de in dit artikel genoemde bijzondere omstandigheden, terwijl de overige lidstaten geen wetgeving hebben medegedeeld die uitvoering geeft aan deze optionele bepaling[17].


"(1) Der Finanzrahmen für die Durchführung dieses Programms wird für die in Artikel 1 angegebene Laufzeit auf 353,77 Mio. EUR festgesetzt, davon entfallen 227,51 Mio. EUR auf den Zeitraum bis zum 31. Dezember 2006.

1. De financiële middelen voor de uitvoering van het programma worden voor de in artikel 1 genoemde periode vastgesteld op 353,77 miljoen EUR, waarvan 227,51 miljoen EUR voor de periode die loopt tot 31 december 2006.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angegeben wird davon' ->

Date index: 2022-09-07
w