Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.a.O.
Am angeführten Ort
Am angegebenen Ort
Assistent der stellvertretenden Direktoren
Regelung des stellvertretenden Unternehmers
Register der stellvertretenden Unternehmer
Sitzung der stellvertretenden Vorsitzenden

Traduction de «angeführten stellvertretenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
am angeführten Ort | am angegebenen Ort | a.a.O. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


Regelung des stellvertretenden Unternehmers

stelsel van vervangende ondernemers


Register der stellvertretenden Unternehmer

Register van de vervangende ondernemers


Sitzung der stellvertretenden Vorsitzenden

Vergadering van de ondervoorzitters


Assistent der stellvertretenden Direktoren

Assistent van de Adjunct-Directeuren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn der Erste Präsident des Appellationshofes in Anwendung des in B.3.5 angeführten Artikels 196quinquies des Gerichtsgesetzbuches einen effektiven oder stellvertretenden Beisitzer am Strafvollstreckungsgericht, der damit einverstanden ist, beauftragt, sein Amt zusätzlich an einem anderen Strafvollstreckungsgericht auszuüben, muss er das Gesetz vom 15. Juni 1935 über den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten einhalten.

Wanneer de eerste voorzitter van het hof van beroep met toepassing van het in B.3.5 vermelde artikel 196quinquies van het Gerechtelijk Wetboek een werkend of plaatsvervangend assessor in de strafuitvoeringsrechtbank die daarmee instemt opdracht geeft om zijn ambt bijkomend uit te oefenen in een andere strafuitvoeringsrechtbank, dient hij de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken in acht te nemen.


Die Regierung bezeichnet den Vorsitzenden und den stellvertretenden Vorsitzenden des Rates, die sie unter den in § 1, 1° und 2° angeführten Mitgliedern auswählt.

De voorzitter en de ondervoorzitter van de Raad, gekozen onder de leden bedoeld in paragraaf 1, 1° en 2°, worden door de Regering aangewezen.


Art. 2 - Gemäß Artikel 3 desselben Erlasses entspricht die Mandatszeit der zwei in Artikel 1 angeführten Ersatzmitglieder der verbleibenden Mandatszeit des effektiven bzw. stellvertretenden Mitglieds, das sie ersetzen, und endet am 15. Oktober 2017.

Art. 2. Overeenkomstig artikel 3 van hetzelfde besluit, zoals bedoeld in artikel 1, voleindigen de twee vervangende leden het mandaat van het vervangend lid, respectievelijk aks gewoon lid en als plaatsvervangend lid, tot 15 oktober 2017.


Artikel 1 - Der Gemeinderat legt in den Grenzen der durch den vorliegenden Erlass angeführten Bestimmungen in einer Regelung die Bedingungen und die Modalitäten für die Ernennung und die Beförderung in den Grad eines Generaldirektors, eines stellvertretenden Generaldirektors und eines Finanzdirektors, nachstehend " Direktoren" genannt, fest.

Artikel 1. De Gemeenteraad legt in een reglement de voorwaarden en de regels vast voor de benoeming en de bevordering tot de graad van directeur-generaal, adjunct-directeur-generaal en financieel directeur, hierna " directeurs" genoemd, binnen de perken van de bepalingen bedoeld in dit besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° eine ausführliche Beschreibung der verwendeten Methode(n) zur Kontrolle aller Parameter der Zusammensetzung der Milch nach den Bestimmungen der Anlage 1 Punkt H, erstellen; diese Beschreibung sowie jede Änderung muss vorab dem Minister oder seinem in Artikel 8 § 2 angeführten Stellvertretenden zur Genehmigung unterbreitet werden.

6° een gedetailleerde beschrijving doen van de gebruikte methode(n) voor de controle van elke parameter van de samenstelling van melk, volgens de bepalingen van bijlage 1, punt H ; deze beschrijving alsmede elke wijziging moet eerst onderworpen worden aan de Minister of aan zijn afgevaardigde bedoeld in artikel 8, § 2, met het oog op de goedkeuring ervan.


Dieselben Kläger klagen schliesslich an, dass Artikel 21 § 1 Absatz 3 des Gesetzes vom 18. Juli 1991, hinzugefügt durch den angefochtenen Artikel 3 des Gesetzes vom 9. Juli 1997, ohne Rechtfertigung einen Behandlungsunterschied einführe zwischen einerseits den stellvertretenden Richtern, die vor dem 1. Oktober 1993 ernannt worden seien, und andererseits den Absolventen der Prüfung der beruflichen Eignung, den Kandidaten, die die gerichtliche Probezeit beendet hätten und den aktiven Magistraten, indem die durch den Beratungsausschuss einstimmig günstig beurteilte Bewerbung dieser Personen um das Amt eines aktiven Magistrats den Justizmini ...[+++]

Dezelfde verzoekers klagen tot slot aan dat artikel 21, § 1, derde lid, van de wet van 18 juli 1991, toegevoegd door het aangevochten artikel 3 van de wet van 9 juli 1997, zonder verantwoording een verschil in behandeling instelt tussen, enerzijds, de plaatsvervangende rechters die vóór 1 oktober 1993 zijn benoemd en, anderzijds, de geslaagden voor het examen inzake beroepsbekwaamheid, de kandidaten die de gerechtelijke stage hebben beëindigd en de werkende magistraten, doordat, wanneer de kandidatuur van die personen voor een ambt van werkend magistraat een unaniem gunstig advies heeft gekregen vanwege het adviescomité, die kandidatuur ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angeführten stellvertretenden' ->

Date index: 2024-11-08
w