Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Und

Traduction de «angefochtenen massnahmen können » (Allemand → Néerlandais) :

Damit die angefochtenen Massnahmen als staatliche Beihilfen angesehen werden können, müssen sie an erster Stelle « unmittelbar oder mittelbar aus staatlichen Mitteln gewährt werden [.] und [.] dem Staat zuzurechnen sein » (EuGH, 16. Mai 2002, C-482/99, Frankreich gegen Kommission, Randnr. 24).

Opdat de bestreden maatregelen als staatssteun kunnen worden beschouwd, moeten zij in de eerste plaats « rechtstreeks of zijdelings met staatsmiddelen zijn bekostigd [.] en aan de staat kunnen worden toegerekend » (HvJ, 16 mei 2002, C-482/99, Frankrijk t. Commissie, punt 24).


Die angefochtenen Massnahmen können ebenfalls nicht durch die Anwendung von impliziten Befugnissen gemäss Artikel 10 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 gerechtfertigt werden, die der Dekretgeber ausüben könnte, wenn er Massnahmen auf dem Gebiet der Wirtschaftspolitik ergreift.

De aangevochten maatregelen kunnen evenmin worden verantwoord door de toepassing, overeenkomstig artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, van impliciete bevoegdheden die de decreetgever zou mogen uitoefenen wanneer hij bepalingen aanneemt inzake economisch beleid.


Aus den angefochtenen Bestimmungen geht nämlich hervor, dass die Verwaltungssanktionen, die den betreffenden Minderjährigen auferlegt werden können, auf Veranlassung des im neuen Artikel 119bis § 2 Absatz 4 des neuen Gemeindegesetzes genannten Beamten angewandt werden, während die Massnahmen, die aufgrund des Gesetzes vom 8. April 1965 ergriffen werden können, auf Veranlassung des Jugendgerichts erfolgen.

Uit de aangevochten bepalingen blijkt immers dat de administratieve sancties die kunnen worden opgelegd aan de betrokken minderjarigen, worden opgelegd door de ambtenaar bedoeld in het nieuwe artikel 119bis, § 2, vierde lid, van de Nieuwe Gemeentewet, terwijl de maatregelen die op grond van de wet van 8 april 1965 kunnen worden genomen, ingevolge het optreden van de jeugdrechtbank worden genomen.


Es ist wahrscheinlich, dass die öffentlichen Krankenhäuser die finanziellen Auswirkungen der angefochtenen Massnahmen leichter werden ausgleichen können als die Privatkrankenhäuser.

Het is waarschijnlijk dat de openbare ziekenhuizen makkelijker de financiële gevolgen van de bestreden maatregelen zullen kunnen opvangen dan de privé-ziekenhuizen.


Obwohl die betreffenden Personen wohl zur Kategorie der Senioren gezählt werden können, geht weder aus dem Text des Dekrets noch aus den Vorarbeiten zum Dekret hervor, dass die angefochtenen Massnahmen Bestandteil der Seniorenpolitik im Sinne von Artikel 5 § 1 II Nr. 5 des obengenannten Sondergesetzes sind.

Hoewel het merendeel van de bedoelde personen tot de categorie van de bejaarden kunnen worden gerekend, blijkt noch uit de tekst van het decreet, noch uit de parlementaire voorbereiding ervan, dat de bestreden maatregelen deel uitmaken van het bejaardenbeleid in de zin van artikel 5, § 1, II, 5°, van voormelde bijzondere wet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angefochtenen massnahmen können' ->

Date index: 2021-09-26
w