Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angefochtenen bestimmungen entstehen » (Allemand → Néerlandais) :

Die durch die angefochtenen Bestimmungen eingeführte Regelung über die elektronische Zustellung lässt keine Schuldvermutung entstehen.

De door de bestreden bepalingen ingevoerde regeling inzake de elektronische betekening doet geen vermoeden van schuld ontstaan.


Die angefochtenen Bestimmungen, die die Zahl der PET-Scanner, die man in Krankenhäusern betreiben darf, begrenzen, beeinträchtigen nicht das Recht der Patienten, darauf zurückzugreifen, wenn sie den Bedarf dazu haben - wobei in diesen Bestimmungen im Ubrigen eine Verteilung der Krankenhäuser, die diese Geräte betreiben dürfen, auf das gesamte Gebiet des Königreichs vorgesehen ist - und ebenfalls nicht ihr Recht, dass die Kosten und Honorare, die durch die mit diesen Geräten erbrachten Leistungen entstehen ...[+++]

De bestreden bepalingen waarbij het aantal PET-scanners wordt beperkt dat mag worden uitgebaat in de ziekenhuizen, doen geen afbreuk aan het recht van de patiënten om daarop een beroep te doen, indien ze die nodig hebben - waarbij in die bepalingen overigens is voorzien in een verdeling tussen de ziekenhuizen welke die toestellen kunnen uitbaten over het hele grondgebied van het Rijk - noch aan hun recht op tenlasteneming door de ziekte- en invaliditeitsverzekering van de kosten en honoraria veroorzaakt door de met die toestellen verrichte verstrekkingen.


Im Zusammenhang mit dem möglichen finanziellen Nachteil, der ihnen durch die angefochtenen Bestimmungen entstehen könne, verweisen diese Kläger nur auf den Fall des Klägers M. Hantson in der Rechtssache Nr. 2046, der sich jedoch grundlegend von ihrer persönlichen Situation unterscheidet.

In verband met het mogelijk financiële nadeel dat de bestreden bepalingen kunnen veroorzaken, verwijzen die verzoekers enkel naar het geval van de verzoeker M. Hantson in de zaak nr. 2046, dat evenwel grondig verschilt van hun persoonlijke situatie.


Der Kläger J.-M. Carion in der Rechtssache Nr. 2046 führt kein einziges Element zur Stützung eines möglichen finanziellen Nachteils an, der ihm aufgrund der unmittelbaren Anwendung der angefochtenen Bestimmungen entstehen könnte.

De verzoeker J.-M. Carion in de zaak nr. 2046 voert geen enkel element aan tot staving van een mogelijk nadeel dat de onmiddellijke toepassing van de bestreden bepalingen voor hem zou kunnen hebben.


Die klagenden Parteien haben nicht nachgewiesen, dass ihnen aufgrund der unmittelbaren Anwendung der angefochtenen Bestimmungen ein schwerlich wiedergutzumachender ernsthafter Nachteil zu entstehen droht.

De verzoekende partijen hebben niet aangetoond dat de onmiddellijke toepassing van de aangevochten bepalingen hun een moeilijk te herstellen ernstig nadeel dreigt te berokkenen.


Der Ministerrat führt an, dass der Kläger in dieser Rechtssache nicht unter Beweis stelle, dass die angefochtenen Bestimmungen ihm einen Nachteil entstehen lassen könnten; folglich weise er nicht das rechtlich erforderliche Interesse nach.

De Ministerraad voert aan dat de verzoeker in die zaak in gebreke blijft aan te tonen dat de aangevochten bepalingen hem een nadeel kunnen berokkenen; derhalve doet hij niet blijken van het rechtens vereiste belang.


w