Der Ministerrat sei des weiteren der Auffassung, dass im Verweisungsurteil von einer unrichtigen
Interpretation der Norm ausgegangen werde, indem angenommen werde, dass die beanstandete Norm einen Unterschied einführe zwischen Ausländern, denen eine (vollstreckbare) Anweisung notifiziert
worden sei und die zurückgeführt werden könnten, einerseits und Ausländern, denen diese Anweisung notifiziert worden sei, die aber aus Gesundheits
...[+++]gründen nicht zurückgeführt werden könnten.
De Ministerraad is voorts van mening dat in het verwijzende vonnis wordt uitgegaan van een verkeerde interpretatie van de norm, waar gesteld wordt dat de betwiste norm een onderscheid invoert tussen, enerzijds, vreemdelingen aan wie een (uitvoerbaar) bevel is betekend en die kunnen worden teruggeleid en, anderzijds, vreemdelingen aan wie dat bevel is betekend maar die om gezondheidsredenen niet kunnen worden teruggeleid.