Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angefochtene gesetz gewähre " (Duits → Nederlands) :

Die angefochtene Bestimmung gewähre der zweiten Kategorie von Unternehmen nicht die zweijährige Frist, in deren Genuss die erste Kategorie von Unternehmen habe gelangen können, um ihren Vertrag den Regeln der Artikel 138bis -3 und 138bis -4 des Gesetzes vom 25. Juni 1992 anzupassen.

De bestreden bepaling zou de tweede categorie van ondernemingen geen termijn van twee jaar - die de eerste categorie van ondernemingen wel heeft kunnen genieten - laten om haar overeenkomst aan te passen aan de regels van de artikelen 138bis -3 en 138bis -4 van de wet van 25 juni 1992.


Die klagende Partei behauptet, das angefochtene Gesetz gewähre einer Person, gegen die ein Haftbefehl zum Zwecke der Verfolgung erlassen werde, bei einer Freiheitsentziehung nicht die gleichen Garantien wie diejenigen, die im Gesetz vom 20. Juli 1990 über die Untersuchungshaft vorgesehen seien.

Volgens de verzoekende partij verleent de bestreden wet aan een persoon tegen wie een Europees aanhoudingsbevel wordt uitgevaardigd met het oog op vervolging, bij een vrijheidsberoving niet dezelfde waarborgen als die waarin is voorzien in de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis.


Die angefochtene Bestimmung hat jedoch in Verbindung mit Artikel 5 des Gesetzes vom 22. Juli 2009 zur Folge, dass der Kläger nicht die Gewähr haben wird, dass er den Kraftstofftank seines Fahrzeugs nicht mit einem Produkt füllt, das Biokraftstoff enthält.

De bestreden bepaling, in samenhang gelezen met artikel 5 van de wet van 22 juli 2009, heeft evenwel tot gevolg dat de verzoeker niet de zekerheid zal kunnen hebben dat hij de brandstoftank van zijn voertuig niet vult met een product dat biobrandstoffen bevat.


In einem ersten Teil des ersten Klagegrunds führen die klagenden Parteien einen Verstoss gegen die Artikel 10, 11 und 172 Absatz 1 der Verfassung an, da das angefochtene Gesetz vom 31. Dezember 2003 eine Befreiung von der Strafverfolgung gewähre und die steuerrechtliche Klage verfallen lasse, während nur ein einmaliger Beitrag von sechs oder neun Prozent auferlegt werde.

In een eerste onderdeel van het eerste middel voeren de verzoekende partijen de schending aan van de artikelen 10, 11 en 172, eerste lid, van de Grondwet, doordat de bestreden wet van 31 december 2003 een vrijstelling van strafvervolging verleent en de fiscale vordering doet vervallen, terwijl slechts een eenmalige bijdrage van 6 of 9 pct. wordt opgelegd.


In einem zweiten Teil des ersten Klagegrunds führen die klagenden Parteien einen Verstoss gegen Artikel 172 Absatz 1 der Verfassung an, da das angefochtene Gesetz einer Kategorie von Steuerpflichtigen ein Vorrecht gewähre, während gemäss der obengenannten Verfassungsbestimmung in Steuerangelegenheiten keine Privilegien eingeführt werden dürften.

In een tweede onderdeel van het eerste middel voeren de verzoekende partijen een schending aan van artikel 172, eerste lid, van de Grondwet, doordat de bestreden wet een categorie van belastingplichtigen een voorrecht zou verlenen, terwijl volgens voormelde grondwetsbepaling inzake belastingen geen voorrechten kunnen worden ingevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angefochtene gesetz gewähre' ->

Date index: 2023-10-09
w