Insofern die angefochtene Bestimmung sich auf den Transport von Energie durch Rohrleitungen ungeachtet der Grösse der betreffenden Infrastrukturen bezieht, hat sie ihre zuständigkeitsrechtliche Grundlage in Artikel 6 § 1 VII Absatz 2 Buchstabe c) des Sondergesetzes vom 8. August 1980.
In zoverre de bestreden bepaling betrekking heeft op vervoer per pijpleiding van energie, ongeacht de grootte van de bedoelde infrastructuren, vindt zij haar bevoegdheidsrechtelijke grondslag in artikel 6, § 1, VII, tweede lid, c), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.