Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angefochtene bestimmung enthält " (Duits → Nederlands) :

Das Gesetz vom 6. Januar 2014, das die angefochtene Bestimmung enthält, trägt somit zur Umsetzung der Absicht des Verfassungsgebers bei, die in Artikel 68 der Verfassung ausgedrückt ist.

De wet van 6 januari 2014, die de bestreden bepaling bevat, draagt aldus bij tot de uitvoering van de wil die de Grondwetgever in artikel 68 van de Grondwet heeft uitgedrukt.


Durch Artikel 92 des Programmgesetzes vom 10. August 2015, die einzige angefochtene Bestimmung in dieser Rechtssache, wird Artikel 26 des Gesetzes vom 19. Dezember 2014 ersetzt, der Regeln über den « Übergang einer Interkommunalen [...] zur Gesellschaftssteuer » enthält und unter anderem auf die Interkommunalen Anwendung findet, die vor der Aufhebung von Artikel 180 Nr. 1 des EStGB 1992 durch Artikel 17 des Gesetzes vom 19. Dezember 2014 der Steuer der juristischen Personen unterlagen und die infolge dieser Aufhebung der Gesellscha ...[+++]

Bij artikel 92 van de programmawet van 10 augustus 2015, de enige bestreden bepaling in die zaak, wordt artikel 26 van de wet van 19 december 2014 vervangen, dat regels bevat met betrekking tot de « overgang van een intercommunale [...] naar de vennootschapsbelasting » en dat onder meer van toepassing is op de intercommunales die, vóór de opheffing van artikel 180, 1°, van het WIB 1992 bij artikel 17 van de wet van 19 december 2014, aan de rechtspersonenbelasting onderworpen waren en die, na die opheffing, aan de vennootschapsbelasting onderworpen zijn.


Die angefochtene Bestimmung enthält folglich Modalitäten, die ausschlaggebend sein können für eine Anwendung von Artikel 458 des Strafgesetzbuches, der eine Unterstrafestellung enthält.

De bestreden bepaling bevat bijgevolg modaliteiten die determinerend kunnen zijn voor een toepassing van artikel 458 van het Strafwetboek, dat een strafbaarstelling bevat.


Der Umstand, dass eine solche Möglichkeit nicht für einen Gläubiger besteht, dessen Forderung einen außervertraglichen Ursprung hat, führt jedoch nicht zu einer im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung stehenden Diskriminierung, da die angefochtene Bestimmung zwei andere Fälle für Abweichungen vom Grundsatz der Immunität in Bezug auf die Güter fremder Mächte enthält.

Het feit dat een dergelijke mogelijkheid niet bestaat voor een schuldeiser wiens schuldvordering een buitencontractuele oorsprong heeft, brengt echter geen discriminatie teweeg die in strijd is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, aangezien de bestreden bepaling twee andere gevallen bevat waarin van het beginsel van de immuniteit met betrekking tot de eigendommen van buitenlandse mogendheden wordt afgeweken.


Der angefochtene Beschluss enthält auch keine Bestimmung zur Frage der Kosten, die bei der Durchführung der Verstärkten Zusammenarbeit entstehen.

Voorts bevat het bestreden besluit geen bepaling over het probleem van de uitgaven in verband met de uitvoering van de nauwere samenwerking.


In den Vorarbeiten zum angefochtenen Gesetz heisst es, das Kapitel, das die angefochtene Bestimmung enthalte, beruhe weitgehend auf dem System, das durch den königlichen Erlass vom 16. September 1997 zur Festlegung der in Anwendung des Waffengesetzes erhobenen Steuern und Gebühren eingeführt worden sei, doch die Beträge seien angepasst worden, « damit sie die Kosten für die Verwaltung der Akten auf Zulassungsanträge durch die Dienste der Gouverneure und den föderalen Waffendienst decken » (Parl. Dok., Kammer, 2006 ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet wordt gesteld dat het hoofdstuk dat de bestreden bepaling bevat grotendeels is geïnspireerd op het systeem ingevoerd door het koninklijk besluit van 16 september 1997 tot bepaling van het bedrag van de rechten en retributies die worden geheven met toepassing van de wapenwet, maar dat de bedragen werden herzien « opdat ze kostendekkend zouden zijn voor het beheer van de dossiers van vergunningsaanvragen door de diensten van de gouverneurs en de federale wapendienst » (Parl. St., Ka ...[+++]


Die klagenden Parteien sind der Auffassung, die angefochtene Bestimmung enthalte ebenfalls einen Verstoss gegen Artikel 6 § 1 VI Absatz 3 der obenerwähnten Sondergesetzes vom 8. August 1980 und gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, da die Strenge der Kriterien, um Bauschutt und Abbruchmaterial zu einem ermässigten Tarif deponieren oder verbrennen zu dürfen, nur in der Flämischen Region gelten würde.

De verzoekende partijen zijn van oordeel dat de bestreden bepaling tevens een schending inhoudt van artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de voormelde bijzondere wet van 8 augustus 1980 en van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de gestrengheid van de criteria om bouw- en sloopafval tegen een verlaagd tarief te mogen storten of verbranden enkel in het Vlaamse Gewest geldt.


Insofern das Dekret, das die angefochtene Bestimmung enthalte, ausdrücklich darauf ausgerichtet gewesen sei, das Statut der Personalmitglieder des Gemeinschaftsunterrichts per Analogie dem für den subventionierten Unterricht geltenden Statut anzupassen, werde gegen die Gleichheit des Unterrichts verstossen, da der in bezug auf die Zuteilung eines neuen Dienstpostens gemachte Unterschied nicht gerechtfertigt werde.

Aangezien het decreet waarvan de bestreden bepaling deel uitmaakt, uitdrukkelijk beoogde de rechtspositieregeling van de personeelsleden van het gemeenschapsonderwijs aan te passen naar analogie met de rechtspositieregeling voor het gesubsidieerd onderwijs, is de onderwijsgelijkheid geschonden, nu voor het gemaakte onderscheid op het vlak van de nieuwe affectatie geen verantwoording wordt verstrekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angefochtene bestimmung enthält' ->

Date index: 2023-01-01
w