Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angedrohte Strafe
Gesetzliche Androhung
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis

Traduction de «angedroht hat wenn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming




angedrohte Strafe | gesetzliche Androhung

bedreigende straf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. in der Erwägung, dass seit Monaten Proteste gegen Präsident Mursi stattfinden, wobei der Vorwurf der Demonstranten lautet, dass sich die allgemeine Lage im Land unter der von der Muslimbruderschaft geführten Regierung nicht verbessert, sondern verschlechtert habe; in der Erwägung, dass die Rebellenbewegung Tamarud verkündet hat, ihre Aktivisten hätten zu ihrer Petition mit der Forderung, Präsident Mohammed Mursi das Vertrauen zu entziehen und vorgezogene Präsidentschaftswahlen abzuhalten, mehr als 22 Millionen Unterschriften gesammelt, und dass Tamarud einen Aufruf zum zivilen Ungehorsam angedroht ...[+++]

E. overwegende dat demonstranten al maanden in opstand komen tegen president Morsi, omdat de situatie onder het bewind van de Moslimbroederschap niet zou zijn verbeterd maar verslechterd; overwegende dat de Rebellenbeweging (Tamarod) heeft aangekondigd dat activisten meer dan 22 miljoen handtekeningen hebben ingezameld met hun petitiecampagne voor de intrekking van het vertrouwen in president Mohamed Morsi en het houden van vervroegde presidentsverkiezingen, en heeft gewaarschuwd dat zij een campagne van burgerlijke ongehoorzaamheid zal starten als Morsi niet aftreedt; overwegende dat de oppositiebeweging het Nationale Reddingsfront in haar "revolutieverklarin ...[+++]


Brüssel, 20. Oktober 2011 – Die Europäische Kommission hat heute zum wiederholten Mal die Mitgliedstaaten nachdrücklich ersucht, das Verbot nicht ausgestalteter Käfige für Legehennen anzuwenden, das am 1. Januar 2012 in Kraft tritt, und sie hat rechtliche Schritte angedroht, wenn den einschlägigen EU-Vorschriften nicht entsprochen wird.

Brussel, 20 oktober 2011 – De Europese Commissie heeft er vandaag bij de lidstaten eens te meer op aangedrongen dat zij het verbod op niet-aangepaste kooien voor legkippen, dat op 1 januari 2012 van kracht wordt, toepassen, en heeft aangekondigd dat zij maatregelen zal nemen tegen de staten die zich niet houden aan de desbetreffende EU-wetgeving.


Das Drohpotenzial eines Rechtsinhabers, potenzielle Schutzrechtsverletzer (d. h. Konkurrenten) abzuschrecken, steigt markant, wenn strafrechtliche Sanktionen angedroht werden können.

De mogelijkheden waarover de houder van een recht beschikt om eventuele inbreukmakers (d.w.z. concurrenten) af te schrikken nemen aanzienlijk toe wanneer hij met strafrechtelijke sancties kan dreigen.


H. in der Erwägung, dass der russische Verteidigungsminister Sergei Ivanow diesen Schritt verurteilt und angedroht hat, russische Truppen an die Grenze zu Georgien zu entsenden, um sicherzustellen, dass Russlands Sicherheitsinteressen nicht verletzt werden, wenn Georgien der NATO beitritt,

H. overwegende dat Sergei Ivanov, de minister van Defensie van Rusland, deze stap heeft veroordeeld en heeft gedreigd Russische troepen naar de grens met Georgië te zullen zenden om te zorgen dat "het veiligheidsbelang van Rusland geen gevaar loopt als Georgië tot de NAVO toetreedt",


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Straftatbestände gelten darüber hinaus die Anwerbung, Beförderung oder Beherbergung einer Person, wenn Gewalt angewandt oder angedroht wird oder wenn die Entnahme von Organen oder Geweben gegen die Zahlung eines finanziellen Entgelts erfolgt.

Andere strafbare feiten in dit verband zijn het werven, vervoeren, overbrengen, huisvesten of opnemen van personen wanneer gebruik wordt gemaakt van geweld of bedreiging, of wanneer wordt betaald voor het wegnemen van weefsel of een orgaan.


Nach dieser Bestimmung kann das Gericht eine Strafe - in dem in 49 StGB festgelegten Umfang - mildern oder gar von jedweder Strafe absehen, wenn die angedrohte Strafe nicht mehr als ein Jahr Freiheitsentzug oder nicht mehr als 360 Tagessätze umfasst und wenn der Täter a) sich einer Mediation (Täter-Opfer-Ausgleich) unterzogen und seine Tat ganz oder zum überwiegenden Teil wieder gutgemacht hat oder deren Wiedergutmachung ernsthaft erstrebt oder b) das Opfer ganz oder zum überwiegenden Teil entschädigt hat, sofern die Schadenswiedergutmachung von ihm erhebliche persönliche Leistungen oder persönli ...[+++]

De rechter kan een straf verminderen - met inachtneming van de in artikel 49 van het strafwetboek bepaalde strafmaat - of kan, wanneer het een straf van ten hoogste een jaar of een geldboete van ten hoogste 360 dagboete-eenheden betreft, de strafvordering doen vervallen, op voorwaarde dat de dader a) zich aan een bemiddelingsprocedure ("Täter-Opfer-Ausgleich") heeft onderworpen en de schade geheel of grotendeels heeft hersteld of ernstige pogingen daartoe heeft ondernomen, dan wel b) de schade geheel of grotendeels heeft hersteld en daarbij aanzienlijke inspanningen heeft moeten leveren.


1. erkennt zwar das Recht einer Regierung zur Terrorismusbekämpfung an, verurteilt jedoch nachdrücklich das russische Ultimatum an die Einwohner von Grosny, in dem den Zivilisten angedroht wird, daß sie als "Verbrecher vernichtet" werden, wenn sie die Stadt nicht verlassen;

1. eerbiedigt weliswaar het recht van een regering om terrorisme te bestrijden, maar veroordeelt met klem het Russische ultimatum aan de inwoners van Grozny om de stad te verlaten of als "bandieten" te worden "uitgeroeid";


Nach dieser Bestimmung kann das Gericht eine Strafe - in dem in 49 StGB festgelegten Umfang - mildern oder gar von jedweder Strafe absehen, wenn die angedrohte Strafe nicht mehr als ein Jahr Freiheitsentzug oder nicht mehr als 360 Tagessätze umfasst und wenn der Täter a) sich einer Mediation (Täter-Opfer-Ausgleich) unterzogen und seine Tat ganz oder zum überwiegenden Teil wieder gutgemacht hat oder deren Wiedergutmachung ernsthaft erstrebt oder b) das Opfer ganz oder zum überwiegenden Teil entschädigt hat, sofern die Schadenswiedergutmachung von ihm erhebliche persönliche Leistungen oder persönli ...[+++]

De rechter kan een straf verminderen - met inachtneming van de in artikel 49 van het strafwetboek bepaalde strafmaat - of kan, wanneer het een straf van ten hoogste een jaar of een geldboete van ten hoogste 360 dagboete-eenheden betreft, de strafvordering doen vervallen, op voorwaarde dat de dader a) zich aan een bemiddelingsprocedure ("Täter-Opfer-Ausgleich") heeft onderworpen en de schade geheel of grotendeels heeft hersteld of ernstige pogingen daartoe heeft ondernomen, dan wel b) de schade geheel of grotendeels heeft hersteld en daarbij aanzienlijke inspanningen heeft moeten leveren.


Im Allgemeinen ist zwar eine Zustimmung des zuständigen Gerichts erforderlich, sie ist jedoch nicht unerlässlich, wenn es sich um Verstöße handelt, bei denen die angedrohte Strafe nicht über die im Strafgesetzbuch vorgesehene Mindeststrafe hinausgeht, und wenn die Höhe des entstandenen Schadens gering ist.

Hoewel over het algemeen de instemming van het bevoegde gerecht noodzakelijk is, hoeft dit niet wanneer het een strafbaar feit betreft waarvan de strafmaat het in het strafwetboek bepaalde minimum niet te boven gaat en wanneer slechts geringe schade is berokkend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angedroht hat wenn' ->

Date index: 2021-11-09
w