Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angedeutet haben sind » (Allemand → Néerlandais) :

Wie wir in unserer Mitteilung angedeutet haben, sind das keine neuen Mittel oder Instrumente. Sie werden sowohl in der GMO als auch im EFF ausführlich dargestellt.

Ze worden in extenso in zowel de GMO als in het EVF beschreven.


Ich kann Sie informieren, dass neben der EU und dem IWF das Vereinigte Königreich und Schweden angedeutet haben, dass sie bereit sind, mit bilateralen Darlehen zur Finanzierung beizutragen, was zu begrüßen ist.

Behalve de financiering door de EU en het IMF, kan ik u melden dat ook het Verenigd Koninkrijk en Zweden hebben aangegeven dat zij bereid zijn om aan het programma bij te dragen door bilaterale leningen, wat welkom is.


Erstens hat der Gerichtshof in Straßburg im Sinne von res judicata viel weitreichendere Kompetenzen erworben als gemäß den Grundrechten garantiert sind, wie das sowohl die Ratspräsidentschaft als auch Frau Kommissarin Reding angedeutet haben.

Om te beginnen heeft het Hof in Straatsburg, in de zin van res judicata, veel bredere mogelijkheden verworven dan die welke worden voorzien door de grondrechten. Dat werd al te verstaan gegeven door het voorzitterschap en door commissaris Reding.


– Herr Präsident! Wie die beiden Vertreter des Rates und der Kommission nicht klar ausgedrückt, aber doch angedeutet haben, sind wir sicherlich in einer schwierigen Phase der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, zoals de vertegenwoordigers van de Raad en de Commissie hebben laten doorschemeren - maar niet met zoveel woorden hebben gezegd -, zijn de betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland onmiskenbaar in een lastige fase gekomen.


Bei der Tagung der vergangenen Woche in Brüssel ist mir zu Ohren gekommen – und auch Sie haben es heute angedeutet, Herr Kommissar, ebenso wie Philip Bushill-Matthews gerade eben –, dass wir nicht tätig werden sollen, weil gegen einige Mitgliedstaaten, die die bestehenden Richtlinien nicht eingehalten haben, Verstoßverfahren eingeleitet worden sind.

Ik hoorde het zeggen op een bijeenkomst vorige week in Brussel, en u verwees er zelf ook naar vandaag, commissaris, net als Philip Bushill-Matthews: we moeten geen maatregelen nemen omdat er tegen een aantal lidstaten een inbreukprocedure is gestart vanwege hun niet-naleving van eerdere richtlijnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angedeutet haben sind' ->

Date index: 2023-08-16
w