Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebundene Sau
Angebundenes Rind

Traduction de «angebunden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
iii) Vorhaben, durch die Knotenpunkte an die TEN-V-Infrastrukturen angebunden werden;

iii) projecten door middel waarvan knooppunten en TEN-V-infrastructuur met elkaar worden verbonden;


Die Europäische Kommission führt ab heute eine öffentliche Konsultation zum Thema „Mobile-Health-Dienste“ („#mHealth“) durch. Darin ruft sie alle Interessenten auf, ihr bei der Suche nach Mitteln und Wegen zu helfen, wie die Gesundheit und das Wohlergehen der Europäer durch den Einsatz mobiler Geräte (Mobiltelefone, Tablets, Patientenüberwachungsgeräte und andere drahtlos angebundene Geräte) verbessert werden kann.

De Europese Commissie start vandaag een raadpleging over #mHealth, ofwel: mobiele gezondheidszorg, waarin uw hulp wordt ingeroepen om manieren te zoeken om de gezondheid en het welzijn van de Europeanen te verbeteren met gebruikmaking van mobiele apparaten, zoals mobiele telefoons, tablets, patiëntmonitoringapparaten en andere draadloze apparatuur.


143. stellt fest, dass eine Reihe von Regionen durch ihre geografische Randlage beeinträchtigt ist und dass fehlende angemessene und gut vernetzte Infrastrukturen deren Fähigkeit beeinträchtigen, sowohl im Binnenmarkt als auch außerhalb der Union wettbewerbsfähig zu sein; weist darauf hin, dass dies für bestimmte südeuropäische Gebiete von besonderer Bedeutung ist, dass jedoch auch andere Gebiete wie der Osten oder die nördlichen Regionen – in denen sich ein großer Teil der natürlichen Ressourcen in der Union befindet – besser an die übrige Union angebunden werden müssen; fordert die Kommission auf, eine vollständige infrastrukturelle ...[+++]

143. merkt op dat een aantal regio's nadeel ondervinden van hun perifere ligging en dat het gebrek aan voldoende en goed verbonden infrastructuren van invloed is op hun concurrentievermogen binnen de interne markt en buiten de Unie; benadrukt dat dit vooral van belang is voor bepaalde gebieden in Zuid-Europa, maar dat ook andere regio's, zoals het oosten en het noorden van Europa, waar een groot deel van de natuurlijke hulpbronnen van de Unie te vinden is, beter met de rest van de Unie moeten worden verbonden; verzoekt de Commissie de volledige integratie van de Europese infrastructuur, met name voor de zuidelijke economieën, te bevord ...[+++]


Jetzt erstreckt sich der Rhein-Donau-Korridor nicht nur auf die Donau, sondern schließt auch andere Binnenwasserstraßen (Rhein) besser ein und umfasst auch Schienen- und Straßenverbindungen, mit denen Mitteleuropa an Deutschland und Frankreich angebunden wird.

De Rijn-Donaucorridor omvat voortaan naast de Donau ook de verbindingen met de binnenwateren (Rijn) en de spoor- en wegverbindingen vanuit Centraal-Europa naar Duitsland en Frankrijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Binnenschifffahrt kann ihrer Funktion nur dann in vollem Umfang gerecht werden, wenn die Binnenwasserstraßen in gutem Zustand gehalten und besser an andere Verkehrsträger angebunden werden, wenn fehlende Verbindungsstücke ergänzt und Engpässe beseitigt werden.

De binnenvaart kan haar rol slechts ten volle spelen als de waterwegen in goede staat worden gehouden en beter op andere vervoerswijzen worden aangesloten en als de ontbrekende schakels worden ingevuld en de knelpunten worden opgelost.


Um sich weiterentwickeln und besser auf Veränderungen reagieren zu können, müssen die europäischen Häfen besser an das gesamte Verkehrsnetz angebunden sein.

Om zich te kunnen ontwikkelen en op de veranderingen in te kunnen spelen, moeten de Europese havens beter worden aangesloten op het algemene vervoersnetwerk.


21. ist der Ansicht, dass es unmöglich ist, EU-weit eine nachhaltige Energieversorgung sicherzustellen, solange nicht das gesamte Gebiet der EU mit intelligenten Netzen ausgestattet ist, und fordert daher die Kommission auf, eine aktivere Rolle im Hinblick auf eine schnellstmögliche Einführung derartiger Netze zu spielen und vor allem dafür zu sorgen, dass es keine EU-Mitgliedstaaten mehr gibt, die nicht an die gemeinsamen Elektrizitätsnetze der EU angebunden sind;

21. is van mening dat het niet mogelijk zal zijn om een duurzame energievoorziening in de gehele Unie te waarborgen zolang niet overal in de EU slimme netwerken zijn geïnstalleerd en dringt er dan ook op aan dat de Commissie aan een zo snel mogelijke invoering van dergelijke netwerken bijdraagt, om er voor te zorgen dat alle lidstaten op de gezamenlijke EU-netwerken zijn aangesloten;


Einrichten eines Validierungssystems für Formen informellen und nicht-formalen Lernens bis 2015, das an den Europäischen Qualifikationsrahmen angebunden ist.

Er tegen 2015 een valideringsstelsel van niet-formeel en informeel leren wordt opgezet dat gelinkt wordt aan het Europees kwalificatiekader.


eine Steuerbelastung, die eng an die unterschiedlichen Stadien der wirtschaftlichen Entwicklung angebunden wird,

een belastingniveau dat stevig gekoppeld is aan verschillende stadia van economische ontwikkeling;


Beschreibung des Vorhabens Bau des Ringstraßenabschnitts Algés-Buraca (Länge: 5,5 km) mit drei Knotenpunkten (Miraflores, Monsanto und Zambujal) und Kunstbauten (Länge: 750 m). Die Strecke Algés-Buraca, die vom früheren Praça de Touros (Algés) zum Pina-Manique-Stadion (Buraca) führt, ist über zahlreiche Anschlüsse an das dichte Straßennetz dieses Gebiets angebunden.

Regio : Lissabon 5. Beschrijving : Aanleg van het wegvak Algés-Buraca, dat ongeveer 5,5 km lang is. Er komen drie verkeersknooppunten (Miraflores, Monsanto en Zambujal) en er worden kunstwerken met een lengte van ongeveer 750 m gebouwd. Het gedeelte Algés-Buraca verbindt het oude plein Touros (Algès) met het stadium Pina Manique (Buraca).




D'autres ont cherché : angebundene sau     angebundenes rind     angebunden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angebunden' ->

Date index: 2023-02-01
w