Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung eines Angebots
Angebot
Angebot und Nachfrage
Ein Angebot abgeben
Ein Angebot einreichen
Ein Angebot unterbreiten
Frauenrechtskonvention
Frist für den Eingang der Angebote
Frist für die Einreichung der Angebote
Jeder
Jeder für seinen Bereich
Jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff
Metabolit
Nachfrage
Schlusstermin für den Eingang der Angebote
Zu jeder Tages- und Nachtzeit
Zusammenführung von Angebot und Nachfrage

Vertaling van "angebote in jeder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ein Angebot abgeben | ein Angebot einreichen | ein Angebot unterbreiten

een inschrijving indienen | een offerte indienen | inschrijven


Frist für den Eingang der Angebote | Frist für die Einreichung der Angebote | Schlusstermin für den Eingang der Angebote

uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen


Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Angebot und Nachfrage [ Angebot | Nachfrage ]

vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]


Metabolit | jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff

metaboliet | stofwisselprodukt




zu jeder Tages- und Nachtzeit

op elk ogenblik van de dag of de nacht






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. Jeder Kandidat hat das Recht, vom Bericht über die Beurteilung seines Angebots Kenntnis zu nehmen;

11. elke gegadigde heeft het recht inzage te krijgen in het verslag ter beoordeling van zijn offerte;


11. Jeder Kandidat hat das Recht, vom Bericht über die Beurteilung seines Angebots Kenntnis zu nehmen;

11. elke gegadigde heeft het recht inzage te krijgen in het verslag ter beoordeling van zijn offerte;


Wir haben eine deutliche Verbindung zwischen dieser Beschäftigungsinitiative für junge Menschen und den Jugendgarantien gezogen, um sicherzustellen, dass jeder junge Mensch, der die Schule verlässt oder arbeitslos wird, innerhalb von vier Monaten ein Angebot für eine Beschäftigung oder eine allgemeine oder berufliche Ausbildung von hoher Qualität erhält.

We hebben een duidelijk verband gelegd tussen dit jongerenwerkgelegenheidsinitiatief en de jongerengaranties - ervoor zorgen dat elke jongere binnen de 4 maanden na het verlaten van de schoolbanken of het werkloos worden, een goede aanbieding voor een baan, onderwijs of een opleiding krijgt.


- das Verbot, Informationen bekanntzugeben, wird jeder Person auferlegt, die aufgrund ihres Amtes oder ihrer Aufgaben vertrauliche Auskünfte bezüglich der Aufträge oder deren Vergabe bzw. Durchführung erfahren hat (u.a. technische oder kommerzielle Geheimnisse und die vertraulichen Aspekte der Angebote).

- het verbod om inlichtingen te verspreiden wordt opgelegd aan elke persoon die wegens zijn ambt of taken kennis zou hebben gekregen van vertrouwelijke inlichtingen in verband met de opdrachten of de gunning of de uitvoering ervan (met name de technische of handelsgeheimen en de vertrouwelijke aspecten van de offertes).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Jeder Kandidat hat das Recht, vom Bericht über die Beurteilung seines Angebots Kenntnis zu nehmen.

11. Elke gegadigde heeft het recht inzage te nemen van een verslag ter beoordeling van zijn offerte.


Wenn sich weder die Wallonische Gesellschaft, noch eine lokale Behörde oder eine autonome Regie innerhalb von drei Monaten nach dem Vorschlag für den Erwerb der Wohnung für einverstanden erklärt hat, wird die Abtretung des Grundstücks jeder anderen natürlichen oder juristischen Person privaten Rechts, die nach auf der Grundlage von durch die Gesellschaft erlassenen Bekanntmachungsmassnahmen erfolgten Aufruf zum Wettbewerb das beste Angebot abgegeben hat, vorg ...[+++]

Als de Waalse Maatschappij, een plaatselijk bestuur of een autonoom bedrijf niet ingestemd heeft met de aankoop van de in § 1 bedoelde grond binnen drie maanden na het voorstel, wordt de overdracht van de grond voorgesteld aan elke andere privaatrechtelijke natuurlijke of rechtspersoon die de beste prijsofferte na de uitschrijving heeft overhandigd op grond van aangepaste openbaarheidsmaatregelen bepaald door de maatschappij zonder dat de voorwaarden van inkomsten of niet-eigendom vereist worden.


Anschluss: das Recht, bei regelmäßiger Zahlung regelmäßig sichere und gesicherte Strom- und Gasdienste in voraussehbarem Umfang zu erhalten, Angebot: das Recht, den Strom- und den Gasversorger ohne Kosten zu wechseln, Verträge: die Charta gibt vor, welche Mindestbestimmungen jeder Vertrag mit einem Energielieferanten enthalten muss, Information: über Energieversorgung, Vertragsbedingungen, Preise und Gebühren, Energieeffizienzmaßnahmen sowie die Herkunft des Stroms und die Art seiner Produktion, Preise: Energie m ...[+++]

aansluiting: het recht om tegen betaling geregelde en voorspelbare niveaus van continue en veilige elektriciteits- en gasdiensten te ontvangen; levering: het recht om kosteloos op een andere elektriciteits- of gasleverancier over te stappen; contracten: in het handvest worden de minimumelementen genoemd die in elk contract met een energieleverancier moeten zijn opgenomen; informatieverstrekking: een goede voorlichting over energievoorziening, contractuele voorwaarden, prijzen en tarieven, energie-efficiëntiemaa ...[+++]


Jeder Mitgliedstaat sollte eine oder mehrere Stellen zur Überwachung der durch diese Richtlinie geregelten Aspekte eines Übernahmeangebots bestimmen und sicherstellen, daß die Parteien des Angebots den nach Maßgabe dieser Richtlinie erlassenen Vorschriften nachkommen. Die verschiedenen Aufsichtsorgane müssen untereinander zusammenarbeiten.

Elke lidstaat moet een autoriteit of autoriteiten aanwijzen om toezicht te houden op de door de richtlijn bestreken aspecten van het bod en ervoor te zorgen dat de partijen bij overnamebiedingen de voorschriften naleven; de diverse autoriteiten moeten onderling samenwerken.


Ausgehend von den Anfragen der AU wird die EU die militärischen, polizeilichen und zivilen Bemühungen in jeder Hinsicht unterstützen, wozu sie auf der AMIS-Geberkonferenz am 26. Mai 2005 in Addis Abeba ein umfassendes und substanzielles Angebot unterbreiten wird.

De EU zal alle mogelijke steun verlenen aan de inspanningen op militair, politioneel en civiel gebied, op basis van de verzoeken van de AU, en wel door op 26 mei 2005 te Addis Abeba, tijdens de AMIS-donorconferentie, een algemeen en aanzienlijk aanbod te doen.


In Bezug auf die Lage in Darfur und im Rahmen der Vorbereitung der Ausweitung der Mission der Afrikanischen Union (AMIS) hat der Rat betont, dass die Europäische Union, ausgehend von den Anfragen der Afrikanischen Union die militärischen, polizeilichen und zivilen Bemühungen in jeder Hinsicht unterstützen wird, wozu sie auf der AMIS-Geberkonferenz am 26. Mai 2005 in Addis Abeba ein umfassendes und substanzielles Angebot unterbreiten wird.

Wat de situatie in Darfur betreft, heeft de Raad in het kader van de voorbereiding van de uitbreiding van de missie van de Afrikaanse Unie (AMIS) onderstreept dat de EU alle mogelijke steun zal verlenen aan de inspanningen op militair, politioneel en civiel gebied, op basis van de verzoeken van de Afrikaanse Unie, en wel door op 26 mei 2005 te Addis Abeba, tijdens een AMIS-donorconferentie, een algemeen en aanzienlijk aanbod te doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angebote in jeder' ->

Date index: 2025-03-13
w