Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angebot wird anfangs zehn sprachen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Angebot wird anfangs zehn Sprachen umfassen (Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Spanisch und Tschechisch) und soll im Laufe der Zeit auf alle 23 EU-Amtssprachen erweitert werden. Das Konsortium PRESSEUROP steht daher weiteren Mitgliedern offen.

Deze dienst zal aanvankelijk in tien talen (Duits, Engels, Spaans, Frans, Italiaans, Nederlands, Pools, Portugees, Roemeens en Tsjechisch) worden aangeboden en later geleidelijk in de 23 officiële talen van de EU. Het consortium PRESSEUROP moet dus nieuwe leden aantrekken.


Anfang 2002 wird eine leicht verständliche Kurzfassung dieser Studie in allen elf Sprachen vorliegen, von der die ESF-Informationsbeauftragten und die Projektträger in den Mitgliedstaaten ausgiebig Gebrauch machen können.

Een verkorte en vereenvoudigde versie van deze studie zal begin 2002 in alle elf talen beschikbaar zijn voor intensief gebruik door de ESF-voorlichters en initiatiefnemers van projecten in de lidstaten.


Dieses Netzwerk wird im Monat mindestens 3 Millionen echte Besucher in zehn Sprachen und ungefähr 1 Million Leser der Papiere erreichen, die das Netzwerk jede Woche bilden.

Dit netwerk zal ten minste drie miljoen unieke bezoekers per maand in tien talen krijgen en ongeveer één miljoen mensen zal elke week de artikelen lezen die tezamen het netwerk vormen.


Am Anfang wurde uns gesagt, dass es zehn Dollar kosten würde, jetzt wird uns gesagt, dass es vierzehn Dollar kostet, aber es gibt keine Garantie dafür, dass dieser Betrag in Zukunft nicht noch weiter steigen wird.

Aanvankelijk kregen we te horen dat het 10 dollar zou kosten; nu wordt er gezegd dat het 14 dollar kost, maar er is geen garantie dat dit bedrag niet verder zal stijgen.


Die UN-Generalversammlung wird im Jahr 2009 eine Erklärung zu den weltweiten Drogenbekämpfungspolitiken erörtern, zehn Jahre, nachdem eine Reihe von Initiativen unter der Devise „Für eine Welt ohne Drogen. Wir können es schaffen!“ eingeleitet worden sind, mit denen Angebot und Nachfrage für Substanzen, die in den jeweiligen UNO- ...[+++]

In 2009 zal de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zich beraden over een verklaring inzake het internationale drugsbeleid, tien jaar nadat een aantal initiatieven is genomen onder het motto "Een wereld zonder drugs: het is mogelijk", die zich als doel stelden de vraag naar en het aanbod van middelen die door de desbetreffende VN-verdragen buiten de wet zijn gesteld, drastisch terug te schroeven.


Das Konsortium wird Programme zu EU-Angelegenheiten für 4200 Stunden in zehn EU-Sprachen produzieren und ausstrahlen.

Het consortium zal 4 200 uur aan programma's gewijd aan EU-gerelateerde zaken in 10 EU-talen uitzenden.


Sofern der allgemeine Grundsatz nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe f) eingehalten wird, können die Mitgliedstaaten vorsehen, dass die Frist von zehn Wochen unter der Bedingung verlängert werden kann, dass der Bieter seine Absicht zur Schließung des Angebots mindestens zwei Wochen zuvor bekannt gibt.

Met inachtneming van het algemeen beginsel van artikel 3, lid 1, onder f), kunnen de lidstaten bepalen dat de termijn van tien weken verlengd kan worden, mits de bieder ten minste twee weken van tevoren van zijn voornemen tot sluiting van het bod kennis geeft.


Das notwendige Informationsmaterial wird von ihr in zehn Sprachen und einer Auflage von mehreren 100 000 Exemplaren hergestellt und verteilt.

Zij vervaardigt en verspreidt het nodige voorlichtingsmateriaal in tien talen en op meerdere honderdduizenden exemplaren.


Sofern der allgemeine Grundsatz nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe f) eingehalten wird, können die Mitgliedstaaten vorsehen, dass die Frist von zehn Wochen unter der Bedingung verlängert werden kann, dass der Bieter seine Absicht zur Schließung des Angebots mindestens zwei Wochen zuvor bekannt gibt.

Met inachtneming van het algemeen beginsel van artikel 3, lid 1, onder f), kunnen de lidstaten bepalen dat de termijn van tien weken verlengd kan worden, mits de bieder ten minste twee weken van tevoren van zijn voornemen tot sluiting van het bod kennis geeft.


Bei diesen Investitionen wird das Schwergewicht auf dem Multimediensektor liegen, insbesondere auf Software für das Erlernen von Sprachen und für das touristische Angebot. 8. Dienstleistungszentrum für Unternehmen, das die logistische Grundinfrastruktur für die lokalen Unternehmer bilden soll.

7. Aanleg van infrastructuur voor de technologische ontwikkeling. Deze investeringen zullen vooral betrekking hebben op de sector multimedia en met name op de software voor talenonderwijs en in verband met het toeristische aanbod.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angebot wird anfangs zehn sprachen' ->

Date index: 2022-10-23
w