Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angebot digitaler dienste zurechtfinden können » (Allemand → Néerlandais) :

Personen mit Mehrfachproblemen (etwa einer Kombination aus Langzeitarbeitslosigkeit, problematischen Schulden und psychosozialen Schwierigkeiten) können ein integriertes Angebot mehrerer Dienste in Anspruch nehmen.

Personen die meerdere problemen hebben (bijvoorbeeld een combinatie van langdurige werkloosheid, problematische schulden en psychosociale problemen) kunnen gebruikmaken van een geïntegreerd aanbod van diverse diensten.


Durch die Verlagerung der öffentlichen Beschaffung auf sozial inklusiv erbrachte, umweltfreundliche digitale Dienste, die im Einklang mit der Niedrigemissions- und Kreislaufwirtschaft stehen, können neue Märkte erschlossen werden.

Er kunnen nieuwe markten worden gevonden door bij openbare aanbestedingen de voorkeur te geven aan digitale, koolstofarme, circulaire en milieuvriendelijke diensten die op sociaal inclusieve wijze worden geleverd.


Dabei kommt es auf eine effiziente und rechtzeitige Zuteilung bereits harmonisierter Frequenzen an, um den möglichen sozioökonomischen Nutzen zu steigern, den digitale Dienste, die über drahtlose Breitbandnetze bereitgestellt werden, bringen können.

In dit verband is het belangrijk de efficiënte en snelle toewijzing van bestaand geharmoniseerd spectrum te garanderen om de potentiële sociaaleconomische voordelen te realiseren door digitale diensten die via draadloze breedbandnetwerken worden verleend.


28. fordert die Mitgliedstaaten auf, Mechanismen zu schaffen, die eine nichtdiskriminierende Struktur für elektronische Programmführer gewährleisten, anhand deren die Nutzer sich im Angebot digitaler Dienste zurechtfinden können;

28. roept de lidstaten ertoe op voorzieningen in het leven te roepen waardoor wordt gewaarborgd dat elektronische programmagidsen op een voor iedereen toegankelijke wijze worden opgezet ten einde de gebruikers door het digitale dienstenaanbod heen te loodsen;


28. fordert die Mitgliedstaaten auf, Mechanismen zu schaffen, die eine nichtdiskriminierende Struktur für elektronische Programmführer gewährleisten, anhand deren die Nutzer sich im Angebot digitaler Dienste zurechtfinden können;

28. roept de lidstaten ertoe op voorzieningen in het leven te roepen waardoor wordt gewaarborgd dat elektronische programmagidsen op een voor iedereen toegankelijke wijze worden opgezet ten einde de gebruikers door het digitale dienstenaanbod heen te loodsen;


14. fordert die Mitgliedstaaten auf, Mechanismen zu schaffen, die eine nichtdiskriminierende Struktur für elektronische Programmführer gewährleisten, anhand deren die Nutzer sich im Angebot digitaler Dienste zurechtfinden können.

14. roept de lidstaten ertoe op voorzieningen in het leven te roepen waardoor wordt gewaarborgd dat elektronische programmagidsen op een voor iedereen toegankelijke wijze worden opgezet te einde de gebruikers door het digitale dienstenaanbod heen te loodsen.


28. fordert die Mitgliedstaaten auf, Mechanismen zu schaffen, die eine nichtdiskriminierende Struktur für elektronische Programmführer gewährleisten, anhand deren die Nutzer sich im Angebot digitaler Dienste zurechtfinden können;

28. roept de lidstaten ertoe op voorzieningen in het leven te roepen waardoor wordt gewaarborgd dat elektronische programmagidsen op een voor iedereen toegankelijke wijze worden opgezet ten einde de gebruikers door het digitale dienstenaanbod heen te loodsen;


Deshalb sind weiterhin intensive Bemühungen notwendig, um die digitale Kluft durch die Stärkung digitaler Kompetenzen und Fähigkeiten sowie die Möglichkeit zur regelmäßigen Internet-Nutzung für benachteiligte Personen zu überwinden; notwendig ist aber auch ein integratives und gezieltes Online-Angebot von Leistungen in Schlüsselbereichen (Beschäftigung, Wohnen, Gesundheit und andere soziale Dienste), die die Selbstermächtigung der NutzerInnen, vor allem jener aus gefährdeten Gruppen, unterstützen.

Dit vraagt om aanhoudende inspanningen teneinde de digitale kloof te dichten door de digitale geletterdheid, vaardigheden en een regelmatig internetgebruik voor kansarmen te verbeteren, en inclusieve en gerichte onlinediensten op belangrijke gebieden te verstrekken (werkgelegenheid, huisvesting, gezondheidszorg en andere sociale diensten) die de empowerment van gebruikers ondersteunen, met name uit kwetsbare groepen.


Initiativen auf Unionsebene sind auch notwendig, um Informationen und Wissen auf europäischer Ebene auszutauschen, wobei digitale Dienste in diesem Bereich besonders kosteneffizient sein können.

Initiatieven op het niveau van de Unie zijn eveneens noodzakelijk om informatie en kennis op Europese schaal uit te wisselen en digitale diensten kunnen bijzonder kosteneffectief zijn op dit gebied.


Wenn Schulen nicht so fortschrittlich sind, dass sie über einen Breitbandanschluss verfügen, über den sie digitale Dienste empfangen können, dann werden sie Probleme bekommen.

Als scholen niet zo modern zijn dat zij over breedband beschikken, waarmee zij digitale diensten kunnen krijgen, dan zullen zij problemen krijgen.


w