Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung eines Angebots
Angebot
Angebot und Nachfrage
Ein Angebot abgeben
Ein Angebot einreichen
Ein Angebot unterbreiten
Konzept des sicheren Drittstaats
Kriterium für einen sicheren Gebrauch
Nachfrage
Planungskommission-Medizinisches Angebot
Prinzip des sicheren Drittstaats
Programm SURE
SURE
Sicheren Geldtransport gewährleisten

Traduction de «angebot an sicheren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Siche ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]


Konzept des sicheren Drittstaats | Prinzip des sicheren Drittstaats

begrip veilig derde land


ein Angebot abgeben | ein Angebot einreichen | ein Angebot unterbreiten

een inschrijving indienen | een offerte indienen | inschrijven


Kriterium für einen sicheren Gebrauch

criterium van een veilig gebruik


Angebot und Nachfrage [ Angebot | Nachfrage ]

vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]


sicheren Geldtransport gewährleisten

veilig vervoer van geld verzekeren


sicheren Eisenbahnbetrieb im Verlauf von Instandsetzungsarbeiten sicherstellen

veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties garanderen | veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties verzekeren | zorgen voor een veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties


Planungskommission-Medizinisches Angebot

Planningscommissie-Medisch aanbod




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der Schaffung eines einheitlichen Antragsverfahrens für Drittstaatsangehörige, die die Zulassung zum Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats anstreben, um dort zu arbeiten, und dem Angebot eines sicheren Rechtsstatus geht dieser Richtlinienentwurf auf diese Bedürfnisse ein und vereinfacht auch das oft komplexe Verwaltungsverfahren.

Door één enkele aanvraagprocedure vast te stellen voor onderdanen van derde landen die op het grondgebied van een EU-lidstaat willen worden toegelaten om er te werken, en door hen een sluitend juridisch statuut toe te kennen, komt dit voorstel voor een richtlijn tegemoet aan deze behoeften. Het houdt ook een vereenvoudiging in van de vaak ingewikkelde administratie die daarmee samengaat.


Selbst unter den von der Kommission vorgeschlagenen Bedingungen laufen diese Einfuhren der unveränderten Forderung der europäischen Bürger nach dem Angebot von sicheren, hochwertigen und nahrhaften Erzeugnissen zuwider.

Deze importen gaan, zelfs onder de voorwaarden zoals voorgesteld door de Commissie, in tegen de constante vraag van de Europese burgers naar veilige producten van hoge kwaliteit en met een hoge voedingswaarde.


Welche Anstrengungen wurden unternommen, um die Schulung der Arbeitnehmer und die Arbeitsplatzsicherheit zu gewährleisten, um das umweltfreundliche, sichere und erschwingliche Auto zu entwickeln, das heute gefragt ist, und um das Wirtschaftsgefüge und das Angebot an sicheren, qualifizierten und angemessen entlohnten Arbeitsplätzen zu diversifizieren?

Wat hebben we gedaan om schone, veilige en betaalbare auto’s, waarnaar vandaag vraag is, te ontwerpen of om het economische stelsel en het aanbod van stabiele, gekwalificeerde en redelijk betaalde arbeidsplaatsen te diversifiëren?


Die hohe mütterliche Mortalität und Morbidität, das Fehlen eines breitgefächerten Angebots an sicheren und zuverlässigen Diensten zur Förderung der reproduktiven und sexuellen Gesundheit untergraben sämtliche Bemühungen um die Förderung der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung in den Entwicklungsländern.

De hoge moedersterfte- en ziektecijfers en het gebrek aan een compleet aanbod van veilige en betrouwbare diensten op het gebied van reproductieve en seksuele gezondheid ondermijnen de inspanningen om de sociale en economische ontwikkeling in de ontwikkelingslanden te stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die hohe mütterliche Mortalität und Morbidität und das Fehlen eines breitgefächerten Angebots an sicheren und zuverlässigen Diensten zur Förderung der reproduktiven und sexuellen Gesundheit untergraben sämtliche Bemühungen um die Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung, die Verbesserung der Chancen und die Sicherung der Lebensgrundlagen in den Entwicklungsländern.

De hoge moedersterfte- en ziektecijfers en het gebrek aan een compleet aanbod van veilige en betrouwbare diensten op het gebied van reproductieve en seksuele gezondheid ondermijnen de inspanningen om de economische ontwikkeling te stimuleren, meer kansen te creëren en inkomstenbronnen in ontwikkelingslanden te waarborgen.


Sie versorgt den Markt mit einem gleichmäßigen Angebot an sicheren, hochwertigen und preiswerten Fischereierzeugnissen".

De visteelt waarborgt een regelmatige aanvoer van veilige, kwalitatief goede en betaalbare visserijproducten.


Der Binnenmarkt muß den Verbrauchern mit einem breiten Angebot an sicheren und hochwertigen Waren und Dienstleistungen bei wettbewerbsfähigen Preisen spürbare Vorteile bringen.

De interne markt moet tastbare voordelen voor de consument kunnen opleveren door een brede keus van veilige, kwalitatief hoogwaardige goederen en diensten tegen concurrerende prijzen.


Bürgerinnen und Bürger sowie Unternehmen Zugang zu wettbewerbsfähigen, sicheren und zuverlässigen elektronischen Kommunikationsdiensten haben, und zwar unabhängig vom Dienstleistungsort, ohne dass dieses Angebot durch grenzüberschreitende Einschränkungen oder ungerechtfertigte Zusatzkosten behindert wird.

particulieren en ondernemingen daadwerkelijk toegang kunnen hebben tot concurrerende, veilige en betrouwbare elektronischecommunicatiediensten, ongeacht hun plaats van levering in de Unie, zonder dat deze levering wordt gehinderd door grensoverschrijdende beperkingen of ongerechtvaardigde extra kosten.


Wie bereits betont, stehen im Mittelpunkt des gemeinsamen Arbeitsprogramms die Bemühungen um ein besseres Funktionieren des Binnenmarktes, damit dieser den Verbrauchern durch ein umfassenderes Angebot an preiswerten, sicheren und hochwertigen Erzeugnissen greifbare Vorteile bieten kann.

Zoals eerder onderstreept, staat het vinden van manieren en middelen om de interne markt beter te laten functioneren, zodat hij de consumenten tastbare voordelen kan bieden in de vorm van een ruimere keuze aan veilige, kwalitatief hoogwaardige producten tegen betaalbare prijzen, centraal in het gezamenlijk werkprogramma.


2. Arbeitsplätze - Schwerpunktthema Nr. 1 Kernaussage des Papiers ist, daß die Erweiterung des Angebots an guten und sicheren Arbeitsplätzen sowohl ein zentrales Ziel der Union als auch ein Mittel zur wirksameren Bewältigung der weitergespannten sozialen Zielsetzungen der Union darstellt.

2. Banen - de hoogste prioriteit: de belangrijkste boodschap van het Witboek is dat het streven naar betere, stabiele banen zowel een centrale doelstelling van de Unie is als een middel om een groot aantal van de sterk uiteenlopende sociale doelstellingen van de Unie doeltreffender te realiseren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angebot an sicheren' ->

Date index: 2023-08-05
w