Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angaben selbst dann " (Duits → Nederlands) :

I. in der Erwägung, dass die Kommission im Erwägungsgrund 4 des Entwurfs einer Verordnung eindeutig darauf hinweist, dass die Verbraucher bei der Reduzierung des Zuckeranteils auch eine Reduzierung des Energiegehalts erwarten; in der Erwägung, dass die Kommission in Bezug auf die vorgeschlagene Änderung der Angaben „reduzierter Fettanteil“ bzw. „reduzierter Zuckeranteil“ gemäß Nummer 2 des Anhangs des Verordnungsentwurfs auch zulässt, dass solche Angaben selbst dann gemacht werden dürfen, wenn der Energiegehalt des betreffenden Produkts dem Energiegehalt eines ähnlichen Produkts entspricht;

I. overwegende dat de Commissie in overweging 4 van de ontwerpmaatregel duidelijk erkent dat „wanneer het gehalte aan suikers wordt verlaagd, (.) de consumenten een verlaging van de energie” verwachten; overwegende dat de Commissie met de voorgestelde wijziging in de claim „verlaagd gehalte aan vetten/suikers” in punt 2 van de bijlage bij de ontwerpmaatregel ook wil toestaan dat deze claim wordt gebruikt wanneer de hoeveelheid energie in het product waarvoor de claim wordt gedaan, nog steeds „gelijk is aan” de hoeveelheid energie in een soortgelijk product;


I. in der Erwägung, dass die Kommission im Erwägungsgrund 4 des Entwurfs einer Verordnung eindeutig darauf hinweist, dass die Verbraucher bei der Reduzierung des Zuckeranteils auch eine Reduzierung des Energiegehalts erwarten; in der Erwägung, dass die Kommission in Bezug auf die vorgeschlagene Änderung der Angaben „reduzierter Fettanteil“ bzw. „reduzierter Zuckeranteil“ gemäß Nummer 2 des Anhangs des Verordnungsentwurfs auch zulässt, dass solche Angaben selbst dann gemacht werden dürfen, wenn der Energiegehalt des betreffenden Produkts dem Energiegehalt eines ähnlichen Produkts entspricht;

I. overwegende dat de Commissie in overweging 4 van de ontwerpmaatregel duidelijk erkent dat "wanneer het gehalte aan suikers wordt verlaagd, (.) de consumenten een verlaging van de energie" verwachten; overwegende dat de Commissie met de voorgestelde wijziging in de claim "verlaagd gehalte aan vetten/suikers" in punt 2 van de bijlage bij de ontwerpmaatregel ook wil toestaan dat deze claim wordt gebruikt wanneer de hoeveelheid energie in het product waarvoor de claim wordt gedaan, nog steeds "gelijk is aan" de hoeveelheid energie in een soortgelijk product;


Darüber hinaus ist ein zusätzlicher Schutz für geografische Angaben für Weine und Spirituosen vorgesehen, der selbst dann besteht, wenn überhaupt kein Risiko besteht, dass die Verbraucher getäuscht werden könnten.

De overeenkomst voorziet tevens in extra bescherming voor geografische aanduidingen voor wijnen en spiritualiën, zelfs wanneer er geen enkel risico bestaat dat de consument niet goed wordt voorgelicht.


Die Kommission und die Mitgliedstaaten haben geprüft, ob die gesundheitsbezogene Angabe, die diese Schlussfolgerungen widerspiegelt, unter den vorgeschlagenen Verwendungsbedingungen zugelassen werden sollte, da — selbst bei Vorliegen einer positiven wissenschaftlichen Stellungnahme der Behörde — eine Zulassung auch dann rechtmäßig verweigert werden kann, wenn gesundheitsbezogene Angaben andere allgemeine und spezifische Anforderung ...[+++]

De Commissie en de lidstaten hebben afgewogen of de gezondheidsclaim waarin deze conclusies tot uiting komen, onder de voorgestelde gebruiksvoorwaarden toegelaten zou moeten worden, daar de verlening van een vergunning ook rechtmatig mag worden geweigerd als de gezondheidsclaims niet voldoen aan andere algemene en specifieke voorschriften van Verordening (EG) nr. 1924/2006, zelfs in geval van een gunstige wetenschappelijke beoordel ...[+++]


Die Zusammenfassung der Spezifikationen für geografische Angaben in Form eines Einzelbelegs oder die Spezifikationen für traditionelle Spezialitäten selbst werden dann im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht, damit gegebenenfalls gegen sie Einspruch erhoben werden kann.

Een samenvatting van de specificaties voor geografische aanduidingen of de specificaties voor traditionele specialiteiten zelf worden daarna gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie om eventuele belanghebbenden in de gelegenheid te stellen bezwaar aan te tekenen.


Daher werden also Angaben, die zugelassen worden sind, von allen verwendet werden können, was auch kleineren Unternehmen helfen wird, denn sie haben dann die Möglichkeit, sich auf die Liste zu berufen und sie heranzuziehen, ohne selbst das Zulassungsverfahren durchlaufen zu müssen.

Daarom kunnen claims die zijn toegelaten door iedereen worden gebruikt, hetgeen nuttig is voor kleinere industrieën omdat zij gebruik kunnen maken van de claims op de lijst zonder dat zij deze zelf hoeven laten beoordelen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Darüber hinaus ist ein zusätzlicher Schutz für geografische Angaben für Weine und Spirituosen vorgesehen, der selbst dann besteht, wenn überhaupt kein Risiko besteht, dass die Verbraucher getäuscht werden könnten.

De overeenkomst voorziet tevens in extra bescherming voor geografische aanduidingen voor wijnen en spiritualiën, zelfs wanneer er geen enkel risico bestaat dat de consument niet goed wordt voorgelicht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angaben selbst dann' ->

Date index: 2021-10-15
w