Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angaben ergänzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Der Leistungsbericht enthält mindestens die in Anhang 7 aufgeführten Informationen und kann durch von der OGD6 festgelegte, für die beantragte Beihilfe spezifische Angaben ergänzt werden.

Het prestatieverslag bevat ten minste de in bijlage 7 bedoelde gegevens en kan worden aangevuld met specifieke elementen van de aangevraagde steun, zoals bepaald door DGO6.


Die Vereinbarung zwischen dem Unternehmer und dem Diensteanbieter enthält mindestens die in Anhang 5 aufgeführten Informationen und kann durch von der OGD6 festgelegte, für die beantragte Beihilfe spezifische Angaben ergänzt werden.

De overeenkomst tussen de onderneming en de dienstverlener bevat ten minste de in bijlage 5 bedoelde gegevens en kan worden aangevuld met elementen die specifiek zijn voor de aangevraagde steun zoals bepaald door de DGO6.


Der Leistungsbericht enthält mindestens die in Anhang 7 aufgeführten Informationen und kann durch von der AWEX festgelegte, für die beantragte Beihilfe spezifische Angaben ergänzt werden".

Het verslag over de prestaties bevat minstens de in bijlage 7 vermelde informatie en kan aangevuld worden met aan de steun specifieke elementen die door het AWEX worden bepaald.


Unbeschadet des Artikels 26 dürfen Verkehrsbezeichnungen nicht durch für Weinerzeugnisse zugelassene geschützte Ursprungsbezeichnungen oder geschützte geografische Angaben ergänzt werden.

5. Onverminderd artikel 26 mogen verkoopbenamingen niet worden aangevuld met voor wijnbouwproducten toegestane beschermde oorsprongsbenamingen of beschermde geografische aanduidingen.


Diese Prüfung sollte anhand sachgerechter Angaben des Projektträgers erfolgen, die gegebenenfalls von den Behörden und von der Öffentlichkeit, die möglicherweise von dem Projekt betroffen ist, ergänzt werdennnen.

Die beoordeling dient plaats te vinden aan de hand van passende informatie die verstrekt wordt door de opdrachtgever en eventueel wordt aangevuld door de autoriteiten en door het publiek voor wie het project gevolgen zou kunnen hebben.


35. vertritt die Ansicht, dass die geltenden Vorschriften der Union für geografische Angaben dahingehend ergänzt werden müssen, dass die Organisationen, die von den Mitgliedstaaten für die Verwaltung, den Schutz und/oder die Förderung des durch die Registrierung als geografische Angaben verliehenen Rechts an geistigem Eigentum benannt oder anerkannt wurden, ohne Abstriche anerkannt und gestärkt werden;

35. is van mening dat de bestaande EU-regels betreffende geografische aanduidingen moeten worden aangevuld, teneinde ten volle rekening te houden met de rol van de organisaties die in de lidstaten zijn aangewezen of erkend voor het beheren, beschermen en/of bevorderen van het door de registratie als geografische aanduidingen verkregen intellectueeleigendomsrecht, en ten einde deze rol te versterken;


34. vertritt die Ansicht, dass die geltenden Vorschriften der Union für geografische Angaben dahingehend ergänzt werden müssen, dass die Organisationen, die von den Mitgliedstaaten für die Verwaltung, den Schutz und/oder die Förderung des durch die Registrierung als geografische Angaben verliehenen Rechts an geistigem Eigentum benannt oder anerkannt wurden, ohne Abstriche anerkannt und gestärkt werden;

34. is van mening dat de bestaande EU-regels betreffende geografische aanduidingen moeten worden aangevuld, teneinde ten volle rekening te houden met de rol van de organisaties die in de lidstaten zijn aangewezen of erkend voor het beheren, beschermen en/of bevorderen van het door de registratie als geografische aanduidingen verkregen intellectueeleigendomsrecht, en ten einde deze rol te versterken;


58. unterstützt die Einrichtung eines multilateralen internationalen Verzeichnisses der geografischen Angaben, mit dem die KMU ihre geografischen Angaben einfach und kostengünstig schützen können; ist der Ansicht, dass die Liste mit den geschützten geografischen Angaben ergänzt und auf alle EU-Erzeugnisse ausgeweitet werden muss, mit denen aufgrund ihrer Beschaffenheit, ihrer Herkunft oder der mit ihnen verbundenen Produktionsweis ...[+++]

58. steunt de invoering van een internationaal multilateraal register met geografische aanduidingen die de KMO's de mogelijkheid biedt om hun eigen geografische aanduidingen op eenvoudige en economische wijze te beschermen; vindt het noodzakelijk dat de lijst met beschermde geografische aanduidingen wordt aangevuld en uitgebreid tot alle Europese producten die door hun aard, of plaats of wijze van productie de Europese KMO's een ‘comparatief voordeel’ geven ten opzichte van soortgelijke producten uit derde landen;


58. unterstützt die Einrichtung eines multilateralen internationalen Verzeichnisses der geografischen Angaben, mit dem die KMU ihre geografischen Angaben einfach und kostengünstig schützen können; ist der Ansicht, dass die Liste mit den geschützten geografischen Angaben ergänzt und auf alle EU-Erzeugnisse ausgeweitet werden muss, mit denen aufgrund ihrer Beschaffenheit, ihrer Herkunft oder der mit ihnen verbundenen Produktionsweis ...[+++]

58. steunt de invoering van een internationaal multilateraal register met geografische aanduidingen die de KMO's de mogelijkheid biedt om hun eigen geografische aanduidingen op eenvoudige en economische wijze te beschermen; vindt het noodzakelijk dat de lijst met beschermde geografische aanduidingen wordt aangevuld en uitgebreid tot alle EU-producten die door hun aard, of plaats of wijze van productie de EU-KMO's een 'comparatief voordeel' geven ten opzichte van soortgelijke producten uit derde landen;


(1) In Anwendung von Anhang VII Abschnitt B Nummer 3 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 kann die Etikettierung der betreffenden Erzeugnisse durch andere Angaben ergänzt werden, sofern nicht die Gefahr besteht, dass sie die Personen irreführen, für die sie bestimmt sind, insbesondere hinsichtlich der vorgeschriebenen Angaben gemäß Abschnitt A Nummer 1 desselben Anhangs und der fakultativen Angaben gemäß Abschnitt B Nummer 1 desselben Anhangs.

1. Ter uitvoering van het bepaalde in bijlage VII, deel B, punt 3, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 mag de etikettering van de betrokken producten worden aangevuld met andere aanduidingen, op voorwaarde dat zij bij de personen waarvoor deze informatie bestemd is, geen aanleiding kunnen vormen tot verwarring, met name met betrekking tot de verplichte aanduidingen als bedoeld in deel A, punt 1, van voornoemde bijlage en de facultatieve aanduidingen als bedoeld in deel B, punt 1, van voornoemde bijlage.


w