Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfälligkeit
Ausgaben der privaten Haushalte
Ausgeglichenheit des Haushalts
Endverbrauch der Haushalte
Haushalt von Schulen verwalten
Haushaltsausgleich
Kommissar für Finanzplanung und Haushalt
Letzter Verbrauch der privaten Haushalte
Ministerieller Ausschuss für den Haushalt
Privater Verbrauch
Schulbudget verwalten
Schulfinanzen verwalten
Sicherheit im Haushalt
Unausgeglichenheit des Haushalts
Unfall im Haushalt
Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter
Verbrauch der privaten Haushalte
Verhütung von Unfällen im Haushalt
Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter

Vertaling van "anfälligkeit haushalte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vermietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter/Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter

verhuurmedewerker huishoudelijke apparatuur | verhuurmedewerkster van huishoudelijke en persoonlijke goederen | verhuurmedewerker huishoudelijke artikelen | verhuurmedewerker huishoudelijke en persoonlijke goederen


Unfall im Haushalt [ Sicherheit im Haushalt | Verhütung von Unfällen im Haushalt ]

ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]


Verbrauch der privaten Haushalte [ Ausgaben der privaten Haushalte ]

gezinsverbruik [ gezinsbesteding | gezinsuitgaven ]


r Finanzplanung und Haushalt zuständiges Kommissionsmitglied | für Finanzplanung und Haushalt zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Finanzplanung und Haushalt

Commissaris voor Financiële programmering en begroting | Commissielid Financiële programmering en begroting




Haushaltsausgleich [ Ausgeglichenheit des Haushalts | Unausgeglichenheit des Haushalts ]

budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]


Wirkmaschine fuer den Haushalt Strickmaschine fuer den Haushalt

breimachine voor huishoudelijk gebruik


Endverbrauch der Haushalte | letzter Verbrauch der privaten Haushalte | privater Verbrauch

eindconsumptie in de gezinshuishoudingen | eindverbruik in de gezinshuishoudingen | finaal verbruik door de gezinshuishoudingen | finaal verbruik van gezinshuishoudingen | gezinsconsumptie | particulier verbruik | particuliere consumptie | uiteindelijk verbruik van de gezinshuishouding


Ministerieller Ausschuss für den Haushalt

Ministerieel Comité voor begroting


Schulbudget verwalten | Haushalt von Schulen verwalten | Schulfinanzen verwalten

begroting van een school beheren | schoolbudget beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zweitens finden sich deutlichere Hinweise auf die besondere Anfälligkeit von erwerbslosen Haushalten, aber auch auf die gewachsenen Armutsrisiken für Haushalte mit nur einem statt zwei Erwerbstätigen.

Ten tweede ligt er meer nadruk op de zeer kwetsbare situatie van werkloze gezinnen, maar ook op de grotere armoederisico's van huishoudens waar een in plaats van twee mensen werken.


Aber auch bereits zuvor bestehende strukturelle Schwächen und die finanzielle Anfälligkeit von Haushalt und Außenwirtschaft haben zur Verschlechterung der Wirtschaftslage beigetragen.

Daarnaast is de economische situatie ook nog verslechterd door reeds bestaande structurele zwakheden en budgettaire en externe-financiële kwetsbaarheden.


29. ist besorgt wegen der anhaltenden Zahlungskrise im Zusammenhang mit dem EU‑Haushalt und der stetig steigenden Zahl unbezahlter Rechnungen; fordert die Kommission auf, einen konkreten Vorschlag zu unterbreiten, wie der EU‑Haushalt eine solide und nachhaltige Grundlage erhalten kann, wobei insbesondere das Eigenmittelsystem der EU reformiert werden sollte, um die Anfälligkeit der EU‑Finanzen für nationale Streitigkeiten zu verringern;

29. is bezorgd over de aanhoudende betalingscrisis in de EU-begroting en het gestaag toenemende aantal achterstallige rekeningen; vraagt de Commissie met een concreet voorstel te komen om de EU-begroting een solide en duurzame grondslag te geven en met name het stelsel van eigen middelen van de EU te hervormen, teneinde de financiën van de EU minder kwetsbaar te maken voor nationale geschillen;


Schwerpunktmäßige Ermittlung und Bewertung der Anfälligkeit kritischer Infrastrukturen (einschließlich globaler Navigationssysteme und der Finanzmärkte); Verbesserung der Instrumente zur Bekämpfung des Betrugs zu Lasten des EU-Haushalts sowie zur Überwachung der Meere; Bewertung der konkreten Leistung von Technologien zur Identifizierung von Personen bzw. die Identität von Personen betreffend („digitale Identität“);

Het identificeren en beoordelen van zwakke plekken in kritieke infrastructuur (waaronder wereldwijde navigatiesystemen, financiële markten); het verbeteren van de instrumenten voor fraudebestrijding in verband met de uitvoering van de EU-begroting en voor maritieme bewaking; en het beoordelen van de operationele prestaties van technologieën die geheel of gedeeltelijk gebruik maken van persoonlijke identiteiten (digitale identiteit);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Schuldennachlass, der einer indirekten Unterstützung des Haushalts entspricht, mit niedrigen Transaktionskosten verbunden ist und tendenziell die Zusammenarbeit und Abstimmung zwischen Gebern fördert, könnte in Fällen, in denen sich dies als notwendig und angemessen erweist, Ländern helfen, ihre Anfälligkeit gegenüber externen Schocks zu verringern.

Schuldenverlichting, die feitelijk genomen indirecte begrotingssteun is, lage transactiekosten met zich meebrengt en doorgaans bevorderlijk is voor de samenwerking en coördinatie tussen donoren, kan landen helpen hun kwetsbaarheid voor externe shocks te verminderen, indien dit noodzakelijk en geschikt blijkt te zijn.


Ein Schuldennachlass, der einer indirekten Unterstützung des Haushalts entspricht, mit niedrigen Transaktionskosten verbunden ist und tendenziell die Zusammenarbeit und Abstimmung zwischen Gebern fördert, könnte in Fällen, in denen sich dies als notwendig und angemessen erweist, Ländern helfen, ihre Anfälligkeit gegenüber externen Schocks zu verringern.

Schuldenverlichting, die feitelijk genomen indirecte begrotingssteun is, lage transactiekosten met zich meebrengt en doorgaans bevorderlijk is voor de samenwerking en coördinatie tussen donoren, kan landen helpen hun kwetsbaarheid voor externe shocks te verminderen, indien dit noodzakelijk en geschikt blijkt te zijn.


Die Minister betonten, daß es einer kontinuierlichen Konsolidierung der öffentlichen Finanzen bedarf, um die Anfälligkeit der Haushalte gegenüber steigenden Zinsen zu verringern und etwaigen ungünstigen Konjunkturentwicklungen zu begegnen.

De ministers benadrukten dat de begrotingsconsolidatie moet worden voortgezet om de begrotingen minder kwetsbaar te maken voor stijgende rentevoeten en een mogelijk tegenvallende conjunctuur.


Außerdem sollten die Mitgliedstaaten sich darum bemühen, die Anfälligkeit der Haushalte gegenüber steigenden Zinsen zu verringern, Staatsausgaben und Steuern wachstums- und beschäftigungsfreundlicher zu gestalten und Vorsorge für die längerfristigen Herausforderungen zu treffen, die eine alternde Bevölkerung an die öffentlichen Haushalte stellen wird.

Daarnaast moeten de lidstaten ernaar streven de kwetsbaarheid van de begroting voor stijgende rentevoeten te verminderen, de overheidsuitgaven en de belastingen meer bevorderlijk te maken voor groei en werkgelegenheid, en voorbereidingen te treffen voor de budgettaire uitdagingen op langere termijn die verband houden met de vergrijzing van de bevolking.


w