Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anfrage verbraucher durchgeführte studie » (Allemand → Néerlandais) :

Eine kürzlich durchgeführte Studie hat ergeben, dass die Auswirkungen des Abkommens für die Verbraucher zwar im Durchschnitt positiv waren, aber je nach Struktur der jeweiligen inländischen Textilindustrie und dem Ausmaß des Wettbewerbs im Einzelhandel stark variierten.

Uit een recente studie blijkt dat de impact voor de consumenten, in doorsnee weliswaar positief is, maar sterk uiteenloopt over de hele EU, afhankelijk van de structuur van de concurrerende nationale industrie en de mate van concurrentie in de detailhandel.


[45] Eine von der GD MARKT im Jahr 2009 durchgeführte Eurobarometer-Studie ( [http ...]

[45] Uit een in 2009 door DG MARKT uitgevoerd Eurobarometeronderzoek (beschikbaar op [http ...]


Die von der Kommission im Januar 2009 veröffentlichte und auf Anfrage der Verbraucher durchgeführte Studie über Pauschalreisen, auch „Dynamic Packaging“-Angebote oder „Baustein“-Pauschalreisen genannt, zeigt, dass der Anteil von online gebuchten Pauschalreisen 2009 um 12% gestiegen ist, obwohl ihr Anteil nur 25% der verkauften Touristik-Dienstleistungen ausmacht.

Het door de Commissie in januari 2009 gepubliceerde onderzoek naar pakketreizen op verzoek – bekend als “dynamische pakketten” – geeft aan dat het aandeel van op internet gekochte pakketreizen met twaalf procent is gestegen in 2009, hoewel hun waarde slechts 25 procent bedraagt van het totale bedrag aan verkochte toeristische diensten.


Ist die Kommission nicht der Auffassung, dass dringendst eine umfassende und völlig objektive Studie durchgeführt werden sollte, um die Auswirkungen, die die Liberalisierung der öffentlichen Dienstleistungen für die Verbraucher hat, zu untersuchen und die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, damit diese Liberalisierung auch wirklich den Verbrauchern zugute kommt?

Kan de Commissie zich erin vinden dat met hoge spoed een grootschalig en volledig objectief onderzoek moet worden ingesteld, om de gevolgen voor de consument van de liberalisering van de openbare diensten te beoordelen en maatregelen moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat deze liberalisering werkelijk voordelen voor de consument oplevert?


Die Kommission weist in ihrer Antwort auf meine Anfrage zur „Verbraucherstrategie“ (H-0378/02 ) darauf hin, dass seit 1993 jährlich ein Europäischer Wettbewerb für junge Verbraucher durchgeführt wird, an dem bislang 1.200 Schulen teilgenommen haben, davon seit 2001 insgesamt 56 irische Schulen.

Zoals de Commissie verklaarde in haar antwoord op mijn vraag over consumentenstrategie (H-0378/02) , is sedert 1993 ieder jaar een wedstrijd voor jonge Europese consumenten gehouden In totaal hebben 1200 scholen daaraan deelgenomen, waaronder zich sinds 2001 56 Ierse scholen bevonden.


[16] Unter anderem plant die Kommission die Weiterentwicklung ihrer Leitlinien in Bezug auf irreführende Umweltaussagen, ausgehend von den Ergebnissen einer spezifischen Studie, die im Laufe des Jahres 2013 durchgeführt werden soll, und den laufenden Arbeiten zum Aktionsplan für Nachhaltigkeit in Produktion und Verbrauch.

[16] De Commissie is van plan onder meer verder te werken aan de richtsnoeren over misleidende milieuclaims, op basis van de resultaten van een specifiek onderzoek dat in de loop van 2013 zal worden uitgevoerd en op basis van de lopende werkzaamheden voor het actieplan voor duurzame productie en consumptie.


[16] Unter anderem plant die Kommission die Weiterentwicklung ihrer Leitlinien in Bezug auf irreführende Umweltaussagen, ausgehend von den Ergebnissen einer spezifischen Studie, die im Laufe des Jahres 2013 durchgeführt werden soll, und den laufenden Arbeiten zum Aktionsplan für Nachhaltigkeit in Produktion und Verbrauch.

[16] De Commissie is van plan onder meer verder te werken aan de richtsnoeren over misleidende milieuclaims, op basis van de resultaten van een specifiek onderzoek dat in de loop van 2013 zal worden uitgevoerd en op basis van de lopende werkzaamheden voor het actieplan voor duurzame productie en consumptie.


Angesichts dieser Risiken und der Tatsache, dass eine für die GD Wettbewerb durchgeführte Studie (die Lademann-Studie) gezeigt hat, dass die Verbraucher von der Idee nicht sehr überzeugt sind, ein Fahrzeug von einem reinen Internet-Vertriebshändler zu kaufen, erscheint es bis auf weiteres nicht angemessen, von den Herstellern zu verlangen, diesen Betreibern einen uneingeschränkten Zugang zu den Vertriebsnetzen einzuräumen.

In het licht van dit risico en het feit dat uit een ten behoeve van DG Concurrentie verrichte studie (Lademann) blijkt dat verbruikers niet erg worden aangetrokken door de gedachte een auto te kopen van een echte internetdistributeur lijkt het momenteel niet gepast de fabrikanten te dwingen internetbedrijven volledige en onvoorwaardelijke toegang tot distributienetwerken te verlenen.


Die Ergebnisse einer am 20. September 2001 verbreiteten Studie der Kommission belegen, dass der Verbraucher nur unzureichende oder überhaupt keine Informationen zu Überweisungsgebühren erhält und dass sich die durchschnittlichen Kosten für grenzüberschreitende Überweisungen seit dem Jahr 1993, in dem eine ähnliche Studie durchgeführt wurde, kaum geändert haben.

Uit de resultaten van een op 20 september 2001 verspreid onderzoek van de Commissie blijkt dat de consumenten onvoldoende of helemaal geen informatie ontvangen over de kosten van de overmakingen, en dat de gemiddelde kosten voor grensoverschrijdende overmakingen sinds 1993, toen een vergelijkbare studie werd uitgevoerd, nauwelijks veranderd zijn.


Die Ergebnisse einer am 20. September 2001 verbreiteten Studie der Kommission belegen, dass der Verbraucher nur unzureichende oder überhaupt keine Informationen zu Überweisungsgebühren erhält und dass sich die durchschnittlichen Kosten für grenzüberschreitende Überweisungen seit dem Jahr 1993, in dem eine ähnliche Studie durchgeführt wurde, kaum geändert haben.

Uit de resultaten van een op 20 september 2001 verspreid onderzoek van de Commissie blijkt dat de consumenten onvoldoende of helemaal geen informatie ontvangen over de kosten van de overmakingen, en dat de gemiddelde kosten voor grensoverschrijdende overmakingen sinds 1993, toen een vergelijkbare studie werd uitgevoerd, nauwelijks veranderd zijn.


w