Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anforde­rungen " (Duits → Nederlands) :

4. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Arti­kel 210 zur Festlegung detaillierter Vorschriften darüber zu erlassen, welche Anforde­rungen an den Bewertungsbericht und die Vergabeentscheidung gestellt werden und was sie beinhalten müssen und wie die Bewerber und Bieter unterrichtet werden".

4. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 210 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot nadere bepalingen inzake de voorschriften voor en de inhoud van het beoordelingsverslag en het gunningsbesluit, en inzake de informatieverstrekking aan gegadigden en inschrijvers".


ii) Kapazität (d.h. Anzahl Plätze) neuer Infrastrukturen für die Aufnahme und Unter­bringung gemäß den im Besitzstand der EU festgelegten gemeinsamen Anforde­rungen und bestehender Infrastrukturen für die Aufnahme und Unterbringung, die gemäß denselben Anforderungen als Ergebnis der aus diesem Fonds geför­derten Projekte verbessert wurden sowie Prozentsatz im Verhältnis zur gesamten Aufnahme- und Unterbringungskapazität;

ii) Capaciteit (dat wil zeggen het aantal plaatsen) van nieuwe infrastructuur voor opvang en huisvesting die volgens de in het EU-acquis vastgestelde minimumeisen voor opvangvoorzieningen is opgezet en van bestaande infrastructuur voor opvang en huisvesting die volgens dezelfde eisen is verbeterd, welke het resultaat is van de uit hoofde van dit Fonds ondersteunde projecten, en het percentage daarvan in de totale capaciteit voor opvang en huisvesting


(12c) Für Saisonarbeitnehmer, die für einen Aufenthalt von mehr als 90 Tagen zugelassen werden, sollte diese Richtlinie sowohl die Bedingungen für die Einreise in das und den Aufenthalt im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten als auch die Kriterien und Anforde­rungen für den Zugang zu einer Beschäftigung in den Mitgliedstaaten festlegen.

(12 quater) Voor de seizoenarbeiders die toegelaten worden voor een verblijf van meer dan 90 dagen dienen in deze richtlijn de voorwaarden voor de toelating tot en het verblijf op het grondgebied en de criteria en voorwaarden voor de toegang tot arbeid in de lidstaten te worden vastgesteld.


Es obliegt der Kommission, die Einhaltung dieser Anforde­rungen zu überwachen.

De Commissie is verantwoordelijk voor het toezicht op de naleving ervan.


(13) die für die vorliegende Richtlinie relevanten Informationen, die nach den Anforde­rungen der Richtlinie 92/91/EWG in Bezug auf die Verhütung schwerer Unfälle erlangt wurden;

(13) informatie die relevant is voor deze richtlijn verkregen uit hoofde van de eisen op het vlak van preventie van zware ongevallen van Richtlijn 92/91/EEG;


Außerdem könnten die geltenden Finanz­bestimmungen und -verfahren überprüft werden, damit sie den operativen Anforde­rungen der GSVP besser entsprechen.

Voorts zouden bestaande financiële regelingen en procedures kunnen worden besproken teneinde de operationele behoeften van het GVDB beter tot uiting te brengen.


In einigen Bereichen müssten außerdem die technischen Aspekte der jeweiligen Lösung noch detaillierter ausgeführt werden, z.B. in Bezug auf die Aufteilungsformel, Doppelbesteuerungs abkommen, Steuervergünstigungen, Ein- und Aus stiegsklauseln für Unternehmen, Aufzeichnungen und gesellschafts rechtliche Anforde rungen (z.B. an die Rechnungslegung).

Bovendien moeten op sommige gebieden de technische details van de oplossingen verder worden uitgewerkt, bijvoorbeeld wat betreft de toerekeningsformule, kwesties in verband met belasting verdragen, fiscale prikkels, opt-in en opt-out clausules voor ondernemingen, het voeren van een administratie en het verband met vennootschapsrechtelijke verplichtingen (bv. inzake financiële verslaggeving).


Zwar vertraten die Mitgliedstaaten generell die Auffassung, dass die umweltrechtlichen Anforde­rungen der EU in die GFP aufgenommen werden sollten, doch hoben einige Delegationen hervor, dass diese Anforderungen in einem ausgewogenen Verhältnis zu den sozioökonomischen Faktoren stehen sollten.

Hoewel de lidstaten over het algemeen van oordeel waren dat er milieuvoorschriften van de EU moeten worden opgenomen in het GVB, wezen enkele delegaties erop dat sociaaleconomische factoren moeten opwegen tegen milieuvoorschriften.


Mit der Verordnung wird der Transport von Schwerölen mit Einhüllen-Öltankschiffen von oder nach EU-Häfen verboten; ferner sieht die Verordnung eine beschleunigte Anwendung der Anforde­rungen in Bezug auf Doppelhüllen oder eine gleichwertige Konstruktion auf Einhüllen-Öltank­schiffe gemäß dem Internationalen Übereinkommen zur Verhütung von Meeresverschmutzung durch Schiffe vor, wobei 2015 als Endtermin hierfür festgelegt wird.

De verordening verbiedt het vervoer van of naar EU-havens van zware oliesoorten in enkelwandige olietankschepen, en voorziet in een regeling waarbij de toepassing op enkelwandige olietankschepen van de vereisten inzake een dubbelwandige uitvoering of een gelijkwaardig ontwerp, als vastgesteld in het Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen, versneld wordt ingevoerd, met 2015 als uiterste termijn.


Der Rat beschloss, den Erlass einer Verordnung durch die Kommission zur Durchführung der Richtlinie 2009/125/EG des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die Anforde­rungen an die umweltgerechte Gestaltung von Lampen mit gebündeltem Licht, LED-Lampen und dazugehörigen Geräten nicht abzulehnen (13227/12).

De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een verordening tot uitvoering van Richtlijn 2009/125/EG van het Europees Parlement en de Raad wat eisen inzake ecologisch ontwerp voor gerichte lampen, ledlampen en gerelateerde uitrusting betreft (13227/12).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anforde­rungen' ->

Date index: 2023-12-02
w