Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anforderungen rechnung trägt " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission legte am 29. Februar 2016 den Entwurf einer Angemessenheitsentscheidung vor, die den im Schrems-Urteil formulierten Anforderungen Rechnung trägt.

De Commissie heeft op 29 februari 2016 een ontwerpadequaatheidsbesluit gepresenteerd, rekening houdend met de vereisten van het arrest Schrems


Beim Erlass dieser Leitlinien trägt die Kommission den regional und national unterschiedlichen operativen Anforderungen Rechnung.

Bij de vaststelling van deze richtsnoeren houdt de Commissie rekening met de uiteenlopende regionale en nationale operationele vereisten.


In der Erwägung, dass die Rückwirkung den Anforderungen der rechtlichen Sicherheit und der individuellen Rechte Rechnung trägt;

Overwegende dat de terugwerkende kracht voldoet aan de eisen inzake de rechtszekerheid en de individuele rechten;


(8) Die Kommission überprüft bis zum 5. Dezember 2015 die Wirkung der Anwendung des Artikels 6, wobei sie den Anforderungen der Richtlinie 2004/18/EG Rechnung trägt, und legt dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht vor.

8. De Commissie beoordeelt de efficiëntie van de uitvoering van artikel 6 uiterlijk 5 december 2015, met inachtneming van de in Richtlijn 2004/18/EG vastgelegde eisen, en legt een verslag voor aan het Europees Parlement en de Raad.


(8) Die Kommission überprüft bis zum 5. Dezember 2015 die Wirkung der Anwendung des Artikels 6, wobei sie den Anforderungen der Richtlinie 2004/18/EG Rechnung trägt, und legt dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht vor.

8. De Commissie beoordeelt de efficiëntie van de uitvoering van artikel 6 uiterlijk 5 december 2015, met inachtneming van de in Richtlijn 2004/18/EG vastgelegde eisen, en legt een verslag voor aan het Europees Parlement en de Raad.


zu gewährleisten, dass der Erfolg dualer Karrieren von Sportlern auf allen internen Ebenen unterstützt wird (z.B. durch Ernennung qualifizierter Berater, die Sportlern vom Anfang bis zum Ende ihrer sportlichen Karriere zur Seite stehen; durch verantwortungsvolle Trainer und Mitarbeiter, die den Anforderungen von Ausbildung und/oder Beruf Berücksichtigung schenken; durch eine Planung nationaler und internationaler Sportveranstaltungen, die den Anforderungen von Ausbildung und/oder Beruf, die sich den Sportlern stellen, Rechnung trägt und ...[+++] zudem die Sportler vor übermäßiger Belastung schützt) (5);

Het welslagen van duale carrières van sporters op alle interne niveaus te steunen (bijvoorbeeld door gekwalificeerde adviseurs te benoemen die de sporters van start tot finish begeleiden in hun sportieve loopbaan; door verantwoordelijke trainers en ondersteunend personeel, afgestemd op de vereisten van onderwijs en/of werk; door bij de organisatie van nationale en internationale sportevenementen rekening te houden met de eisen van het onderwijs en/of het werk van de sporters en de sporters tevens te beschermen tegen buitensporige spanning) (5).


eine kontinuierliche Anpassung der Cross-Compliance-Regelung, die eine nachhaltige Landwirtschaft fördert und gleichzeitig den neuen Anforderungen der Gesellschaft Rechnung trägt.

een continue aanpassing van de randvoorwaarden die een duurzame landbouw bevorderen en tevens rekening houden met de nieuwe eisen van de maatschappij.


Dieser Wert muss einen angemessenen Grad an Sicherheit widerspiegeln, der der dynamischen Wesensart der Handelsbuchpositionen, den Anforderungen der aufsichtlichen Solidität und der Funktionsweise und dem Zweck der Eigenkapitalanforderungen im Hinblick auf die Handelsbuchpositionen Rechnung trägt.

In deze waarde dient een zekerheidsmarge te zijn verdisconteerd waarin rekening is gehouden met het dynamische karakter van de betrokken posities, de eisen inzake prudentiële soliditeit en de werkingswijze en doelstellingen van de kapitaalvereisten met betrekking tot de handelsportefeuille.


Im Juni 1995 wurde ein neues Gesetz über die Naturerhaltung in der Steiermark erlassen, das den Anforderungen der Vogelschutz-Richtlinie sowie der Richtlinie 92/43/EWG Rechnung trägt.

In juni 1995 verscheen er een nieuwe wet inzake het natuurbehoud in Stiermarken die rekening hield met de eisen van de Vogelrichtlijn alsmede met Richtlijn 92/43/EEG.


Bei der Bestimmung der repräsentativsten Partner auf nationaler, regionaler, lokaler oder anderer Ebene sorgt der Mitgliedstaat entsprechend den einzelstaatlichen Regelungen und seiner Praxis für eine weitgehende und effiziente Beteiligung aller relevanten Stellen, wobei er der notwendigen Förderung der Chancengleichheit für Männer und Frauen und einer nachhaltigen Entwicklung durch die Einbindung von Anforderungen hinsichtlich des Schutzes und der Verbesserung der Umwelt Rechnung trägt.

Bij de aanwijzing van de meest representatieve partners op nationaal, regionaal, plaatselijk of ander niveau, brengt de lidstaat een ruime en doeltreffende associatie tot stand van alle overeenkomstig de nationale regels en praktijken relevante instanties, rekening houdend met de noodzaak van bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen en van duurzame ontwikkeling door de opneming van eisen op het gebied van de bescherming en verbetering van het milieu.


w