Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anforderungen an den Evaluierungsprozeß
Anforderungen für die Bewertung
Den anforderungen entsprechen
Den anforderungen genuegen
In zwei Ausfertigungen aufstellen
In zwei Ausfertigungen erstellen
Recyclingcontainer aufstellen
Technische Anforderungen definieren
Technische Anforderungen festlegen
Wertstoffcontainer aufstellen
Zweifach aufstellen

Traduction de «anforderungen nur aufstellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Klientinnen und Klienten mit besonderen Anforderungen unterstützen | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen | Hilfe für beeinträchtigte Klientinnen und Klienten leisten | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


in zwei Ausfertigungen aufstellen | in zwei Ausfertigungen erstellen | zweifach aufstellen

in duplo opmaken | in tweevoud opmaken


Recyclingcontainer aufstellen | Wertstoffcontainer aufstellen

recyclebakken installeren | recyclecontainers installeren


Anforderungen an den Evaluierungsprozeß | Anforderungen für die Bewertung

eisen betreffende bewijselementen


den anforderungen entsprechen | den anforderungen genuegen

voldoen aan de vereisten


technische Anforderungen definieren | technische Anforderungen festlegen

technische eisen omschrijven | technische voorschriften vaststellen | technische eisen definiëren | technische vereisten vaststellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die ESA sollte von den Dienst-Anforderungen abgeleitete Einsatzspezifikationen aufstellen und bewerten, ob sie diese Anforderungen erfüllen.

Het ESA moet van dienstvereisten afgeleide missiespecificaties opstellen en hun naleving controleren.


Zur Verwirklichung der in dieser Richtlinie festgelegten Ziele sollte die Befugnis zum Erlass von Rechtsakten gemäß Artikel 290 AEUV auf die Kommission übertragen werden, damit diese die Aufsichts- und Lenkungs-Anforderungen für alle Produkte und im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Versicherungsanlageprodukten aufstellen, den Umgang mit Interessenkonflikten regeln, die Bedingungen, unter denen Anreize gezahlt oder entgegengenommen werden können, festlegen und die Frage regeln kann, wie Eignung und Zweckmäßigkeit zu beurteilen sind.

Teneinde de doelstellingen van deze richtlijn te verwezenlijken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen ten aanzien van het toezicht op producten en governancevereisten voor alle producten, en, in verband met de distributie van verzekeringen met een beleggingscomponent, de omgang met belangenconflicten, de voorwaarden waaronder „inducements’ kunnen worden betaald of ontvangen, en de beoordeling van geschiktheid en adequaatheid.


(67) Zur Verwirklichung der in dieser Richtlinie festgelegten Ziele sollte die Befugnis zum Erlass von Rechtsakten gemäß Artikel 290 AEUV auf die Kommission übertragen werden, damit diese die Aufsichts- und Lenkungs-Anforderungen für alle Produkte und im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Versicherungsanlageprodukten aufstellen, den Umgang mit Interessenkonflikten regeln, die Bedingungen, unter denen Anreize gezahlt oder entgegengenommen werden können, festlegen und die Frage regeln kann, wie Eignung und Zweckmäßigkeit zu beurteilen si ...[+++]

(67) Teneinde de doelstellingen van deze richtlijn te bereiken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen met betrekking tot het toezicht op producten en governancevereisten voor alle producten, en, in verband met de distributie van verzekeringen met een beleggingscomponent, de omgang met belangenconflicten, de voorwaarden waaronder 'inducements' kunnen worden betaald of ontvangen, en de beoordeling van geschiktheid en adequaatheid.


(67) Zur Verwirklichung der in dieser Richtlinie festgelegten Ziele sollte die Befugnis zum Erlass von Rechtsakten gemäß Artikel 290 AEUV auf die Kommission übertragen werden, damit diese die Aufsichts- und Governance-Anforderungen für alle Produkte und im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Versicherungsanlageprodukten aufstellen, den Umgang mit Interessenkonflikten regeln, die Bedingungen, unter denen Anreize gezahlt oder entgegengenommen werden können, festlegen und die Frage regeln kann, wie Eignung und Zweckmäßigkeit zu beurteilen ...[+++]

(67) Teneinde de doelstellingen van deze richtlijn te bereiken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen met betrekking tot het toezicht op producten en governancevereisten voor alle producten, en, in verband met de distributie van op verzekeringen gebaseerde beleggingsproducten, de omgang met belangenconflicten, de voorwaarden waaronder 'prikkels' kunnen worden betaald of ontvangen, en de beoordeling van geschiktheid en adequaatheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er sieht einen neuen Artikel 2a zu Plänen für den öffentlichen Verkehr und gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen mit detaillierten Anforderungen vor, welche die zuständigen Behörden für alle relevanten Verkehrsträger aufstellen müssen.

Het voorziet in een nieuw artikel 2 a over plannen voor het openbaar vervoer en openbaredienstverplichtingen met gedetailleerde eisen die door de bevoegde instanties voor alle relevante vormen van vervoer moeten worden opgesteld.


Um ein Höchstmaß an Harmonisierung zu verwirklichen, sollten die Mitgliedstaaten zusätzliche nationale Prüfverfahren vorschreiben oder Anforderungen nur aufstellen dürfen, wenn diese sich aus speziellen, durch den Umfang der Abschlussprüfung von Jahresabschlüssen oder konsolidierten Abschlüssen bedingten nationalen rechtlichen Anforderungen ergeben, d. h., wenn diese Anforderungen durch die bisher angenommenen internationalen Prüfungsstandards nicht abgedeckt werden.

Om een maximale harmonisatie te bereiken, mag het de lidstaten alleen worden toegestaan aanvullende nationale procedures of voorschriften voor de wettelijke controle van jaarrekeningen verplicht te stellen indien deze voortvloeien uit specifieke nationale wettelijke vereisten die met het voorwerp van de wettelijke controle van jaarrekeningen of de geconsolideerde jaarrekeningen verband houden, d.w.z. dat deze voorschriften niet zijn vervat in de goedgekeurde internationale controlestandaarden.


Im Vorschlag der Kommission werden besondere Fälle vorgesehen, in denen die zuständigen Behörden keine Anforderungen in Bezug auf HCl, HF und SO2 aufstellen können.

Het Commissievoorstel voorziet in specifieke gevallen waarin geen eisen voor HCI, HF en SO2 gesteld kunnen worden door de bevoegde instantie.


- Bis zum dritten Quartal 2009: Die Kommission wird Leitlinien und Empfehlungen für gemeinsame Anforderungen aufstellen, um die Akteure bei der interoperablen Umsetzung von qualifizierten elektronischen Signaturen ( QES ) oder auf qualifizierten Zertifikaten beruhenden fortgeschrittenen elektronischen Signaturen ( AES-QC ) zu unterstützen.

- Tegen het derde kwartaal van 2009 : de Commissie zal richtsnoeren en begeleidende documenten opstellen inzake gemeenschappelijke vereisten om de belanghebbenden te helpen met de interoperabele toepassing van de QES en de AES op basis van een QC.


Die Mitgliedstaaten, die eine Abschlussprüfung vorschreiben, können, wenn in dieser Richtlinie nicht anders vorgeschrieben, strengere Anforderungen aufstellen.

De lidstaten die de wettelijke controle van jaarrekeningen verplicht stellen, kunnen strengere voorschriften vaststellen, tenzij in de tekst van de richtlijn anders is vermeld.


Um Missverständnissen vorzubeugen, sollte im Ebene-1-Text der Transparenzrichtlinie deutlich angeführt werden, dass die nationalen anerkannten Rechnungslegungsvorschriften (GAAP) der USA zum Zwecke von Artikel 19 Absatz 1 „gleichwertige Anforderungen“ aufstellen.

Om misverstanden te voorkomen moet in de tekst van niveau 1 van de transparantierichtlijn duidelijk worden bepaald dat de US GAAP "gelijkwaardige verplichtingen" oplegt voor de toepassing van artikel 19, lid 1.


w