Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europa-Abkommen
Europa-Abkommen zur Gründung einer Assoziation
Europa-Mittelmeer-Abkommen
Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen
Europäisches Assoziierungsabkommen

Vertaling van "anforderungen des europa-abkommens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europa-Abkommen | Europa-Abkommen zur Gründung einer Assoziation

Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht


europäisches Assoziierungsabkommen [ Europa-Abkommen ]

Europese associatieovereenkomst [ Europese associatie-overeenkomst ]


Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation | Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen

Euro-mediterrane Associatieovereenkomst | Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht




Mehrseitiges Abkommen über gewerbliche Rechte im nichtplanmässigen Luftverkehr in Europa

Multilaterale Overeenkomst inzake commerciële rechten voor niet-geregelde luchtdiensten in Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Die Abänderungen der Bestimmungen oder Anhänge des Europa-Mittelmeer-Luftverkehrsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Staat Israel andererseits, geschehen zu Luxemburg am 10. Juni 2013, die gemäß Artikel 27 §§ 1 und 2 des besagten Abkommens werden völlig und uneingeschränkt wirksam.

Art. 2. De wijzigingen in de bepalingen of bijlagen van de Euro-Mediterrane luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Unie en haar Lidstaten, enerzijds, en de Regering van de Staat Israël, anderzijds, gedaan te Luxemburg op 10 juni 2013, aangenomen overeenkomstig artikel 27, §§ 1 en 2 van bedoelde Overeenkomst, zullen volkomen gevolg hebben.


58. fordert die Kommission auf, ihre Anstrengungen zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit europäischer Häfen mittels der Unterstützung und Koordinierung der Hafeninfrastrukturkapazitäten und der Aufwertung des Leistungsangebots (z. B. Anpassung an die Anforderungen des Schengener Abkommens) zu verstärken, so dass europäische Häfen für Kreuzfahrtschiffe attraktiver werden und den lokalen und vom Fischfang lebenden Gemeinden, die auf diese Weise ihre Tätigkeiten diversifizieren können, einen größeren Nutzen bringen; fordert die Kommis ...[+++]

58. verzoekt de Commissie intensiever te streven naar een verbetering van de concurrentiepositie van de Europese havens door haveninfrastructuur te ondersteunen en te coördineren, en door de dienstverlening te verbeteren (bijvoorbeeld middels aanpassing aan de eisen van het Schengenakkoord), zodat de Europese havens voor cruiseschepen aantrekkelijker en voor de plaatselijke bevolking en visserijgemeenschappen lucratiever worden, waardoor deze hun activiteiten zullen kunnen diversifiëren; verzoekt de Commissie rekening te houden met de specifieke kenmerken van havens op eilanden en in de perifere regio's;


Als Hauptgrundlage für die Anforderungen an die Datenqualität sollte Anhang 15 zu dem Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt (nachstehend: Abkommen von Chicago) dienen.

Bijlage 15 bij het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart (hierna het „Verdrag van Chicago” genoemd) moet de belangrijkste basis voor de kwaliteitseisen voor gegevens vormen.


Und was das ATS betrifft, so bekommen Sie ein Schreiben vom Heimatschutzministerium, in dem steht: „Keine Sorge, nach unserer Auslegung erfüllen wir die Anforderungen des PNR-Abkommens“.

En tot slot het ATS. U krijgt een brief van het Amerikaanse ministerie van Binnenlandse Veiligheid waarin staat: “Maakt u zich geen zorgen, wij houden ons aan de PNR-overeenkomst zoals wij die zien”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nationale Gesetze können zusätzliche Anforderungen im Hinblick auf den Betrieb angeben, um den zusätzlichen Risiken solcher Züge Rechnung zu tragen, vorausgesetzt diese Anforderungen verhindern nicht den Betrieb von Zügen gemäß der Richtlinie 2001/16/EG, geändert durch die Richtlinie 2004/50/EG (Ausnahmen für nationale, bilaterale, multilaterale oder multinationale Abkommen sind in Abschnitt 7.4 aufgelistet.) Triebfahrzeuge müssen die Anforderungen für Personenzuglokomotiven erfüllen.

De nationale wetgeving kan, gezien het extra risico van zulke treinen ten aanzien van exploitatie, aanvullende eisen stellen voor zover deze de exploitatie van treinen die voldoen aan de eisen van Richtlijn 2001/16/EG als gewijzigd bij Richtlijn 2004/50/EG niet beletten (Uitzonderingen met betrekking tot nationale, bilaterale, multilaterale of multinationale overeenkomsten zijn vermeld onder titel 7.4).


9. stellt nachdrücklich fest, dass eine Lockerung des bestehenden Systems der Freizügigkeit und der Visabestimmungen nur möglich ist, nachdem die Europäische Union die Fähigkeiten des jeweiligen Landes zur Verhinderung der illegalen Einwanderung, zur Bekämpfung des organisierten Verbrechens sowie zur Erfüllung der Anforderungen des Schengener Abkommens im Einzelfall geprüft und positiv bewertet hat; weist jedoch darauf hin, dass die Verfahren zur Erteilung eines Visums so bürgerfreundlich wie möglich sein sollten;

9. onderstreept dat een versoepeling van het bestaande systeem van vrij personenverkeer en van de visumvoorschriften alleen mogelijk zal zijn op individuele basis en nadat de EU een positief oordeel heeft uitgebracht over de capaciteit van het betrokken land om illegale immigratie te voorkomen, georganiseerde criminaliteit te bestrijden en te voldoen aan de eisen van Schengen; wijst er niettemin op dat de procedures voor het verkrijgen van een visum zo gebruiksvriendelijk mogelijk moeten zijn;


9. stellt nachdrücklich fest, dass eine Lockerung des bestehenden Systems der Freizügigkeit und der Visabestimmungen nur möglich ist, nachdem die EU die Fähigkeiten des jeweiligen Landes zur Verhinderung der illegalen Einwanderung, zur Bekämpfung des organisierten Verbrechens sowie zur Erfüllung der Anforderungen des Schengener Abkommens im Einzelfall geprüft und positiv bewertet hat; weist jedoch darauf hin, dass die Verfahren zur Erteilung eines Visums so bürgerfreundlich wie möglich sein sollten;

9. onderstreept dat een versoepeling van het bestaande systeem van vrij personenverkeer en van de visumvoorschriften alleen mogelijk zal zijn op individuele basis en nadat de EU een positief oordeel heeft uitgebracht over de capaciteit van het betrokken land om illegale immigratie te voorkomen, georganiseerde criminaliteit te bestrijden en te voldoen aan de eisen van Schengen; wijst er niettemin op dat de procedures voor het verkrijgen van een visum zo gebruiksvriendelijk mogelijk moeten zijn;


In die Gemeinschaft eingeführte Lebensmittel und Futtermittel, die in der Gemeinschaft in den Verkehr gebracht werden sollen, müssen die entsprechenden Anforderungen des Lebensmittelrechts oder von der Gemeinschaft als zumindest gleichwertig anerkannte Bedingungen erfuellen oder aber, soweit ein besonderes Abkommen zwischen der Gemeinschaft und dem Ausfuhrland besteht, die darin enthaltenen Anforderungen.

Levensmiddelen en diervoeders die in de Gemeenschap worden ingevoerd om er in de handel te worden gebracht, dienen te voldoen aan de toepasselijke voorschriften van de levensmiddelenwetgeving dan wel aan de voorschriften die door de Gemeenschap als ten minste gelijkwaardig daaraan zijn aangemerkt, of, ingeval er een specifieke overeenkomst tussen de Gemeenschap en het land van uitvoer bestaat, aan de voorschriften daarvan.


In die Gemeinschaft eingeführte Lebensmittel und Futtermittel, die in der Gemeinschaft in den Verkehr gebracht werden sollen, müssen die entsprechenden Anforderungen des Lebensmittelrechts oder von der Gemeinschaft als zumindest gleichwertig anerkannte Bedingungen erfüllen oder aber, soweit ein besonderes Abkommen zwischen der Gemeinschaft und dem Ausfuhrland besteht, die darin enthaltenen Anforderungen.

Levensmiddelen en diervoeders die in de Gemeenschap worden ingevoerd om er in de handel te worden gebracht, dienen te voldoen aan de toepasselijke voorschriften van de levensmiddelenwetgeving dan wel aan de voorschriften die door de Gemeenschap als ten minste gelijkwaardig daaraan zijn aangemerkt, of, ingeval er een specifieke overeenkomst tussen de Gemeenschap en het land van uitvoer bestaat, aan de voorschriften daarvan.


Was die WTO anbelangt, wird diese Autonomie nur durch die Notwendigkeit definiert, die Anforderungen des allgemeinen Abkommens und die anderen erfaßten Vereinbarungen zu respektieren.

Wat de WTO betreft, wordt deze autonomie slechts beperkt doordat moet worden voldaan aan de eisen in de Algemene Overeenkomst en de andere vermelde overeenkomsten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anforderungen des europa-abkommens' ->

Date index: 2023-03-02
w