Allemand
Anglais
Espagnol
Français
Italien
Néerlandais
Portuguais
Allemand
Anglais
Espagnol
Français
Italien
Néerlandais
Portuguais
Aucune
Langue source
Traduction
Chercher ✓
Santé
Voyages
Vidéo
Traduire un document
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
Português
Boost Your Productivity!
Translate
documents
(Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visit https://pro.wordscope.com to translate a document
Discover ChatGPT for Translators
Traduction de «
anforderung gemäss abschnitt
» (Allemand → Néerlandais) :
(f) Die
Anforderung gemäss Abschnitt
I, Nummer
2, Buchst
abe c der vorliegenden Anlage ist nicht anwendbar.
http://www.ejustice.just.fgov. (...)
(...)
[HTML]
[2010-05-26]
(f) Vo
orwaarde (
c), die va
stligt in
deel 1, punt 2, van deze bijlage is niet van toepassing.
http://www.ejustice.just.fgov. (...)
(...)
[HTML]
[2010-05-26]
http://www.ejustice.just.fgov.
(...)
[HTML]
[2010-05-26]
(g) Die
Anforderung gemäss Abschnitt
I, Nummer
2, Buchst
abe d der vorliegenden Anlage ist nicht anwendbar.
http://www.ejustice.just.fgov. (...)
(...)
[HTML]
[2010-05-26]
(g) Vo
orwaarde (
d), die va
stligt in
deel 1, punt 2, van deze bijlage is niet van toepassing.
http://www.ejustice.just.fgov. (...)
(...)
[HTML]
[2010-05-26]
http://www.ejustice.just.fgov.
(...)
[HTML]
[2010-05-26]
(h) Die
Anforderung gemäss Abschnitt
I, Nummer
2, Buchst
abe e der vorliegenden Anlage ist nicht anwendbar.
http://www.ejustice.just.fgov. (...)
(...)
[HTML]
[2010-05-26]
(h) Vo
orwaarde (
e), die va
stligt in
deel 1, punt 2, van deze bijlage is niet van toepassing.
http://www.ejustice.just.fgov. (...)
(...)
[HTML]
[2010-05-26]
http://www.ejustice.just.fgov.
(...)
[HTML]
[2010-05-26]
(i) Die
Anforderung gemäss Abschnitt
I, Nummer
2, Buchst
abe f der vorliegenden Anlage ist nicht anwendbar.
http://www.ejustice.just.fgov. (...)
(...)
[HTML]
[2010-05-26]
(i) Vo
orwaarde (
f), die va
stligt in
deel 1, punt 2, van deze bijlage is niet van toepassing.
http://www.ejustice.just.fgov. (...)
(...)
[HTML]
[2010-05-26]
http://www.ejustice.just.fgov.
(...)
[HTML]
[2010-05-26]
5
) Die
Anforderung gemäss Abschnitt
I, Punkt
2, Buchsta
be d, der vorliegenden Anlage gilt nicht für Lotus corniculatus.
http://www.ejustice.just.fgov. (...)
(...)
[HTML]
[2010-05-26]
5) Voo
rwaarde d)
, die vast
ligt in de
el 1, punt 2, van deze bijlage is niet van toepassing op Lotus corniculatus.
http://www.ejustice.just.fgov. (...)
(...)
[HTML]
[2010-05-26]
http://www.ejustice.just.fgov.
(...)
[HTML]
[2010-05-26]
D'autres ont cherché
:
anforderung gemäss abschnitt
datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)
'anforderung gemäss abschnitt' ->
Date index: 2021-12-23
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ?
Vous recherchez de l’information légale ?
Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité !
Textes officiels, tous les sujets et domaines...