Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfangsphase
Beurteilung eines Projektes
Bewertung eines Projektes
Initiationsphase
Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln
Künstlern Projekte vorschlagen
Programmanalyse
Projekt zur Informatisierung der Polizei
Projektanalyse
Projekte zum Schutz von Wildtieren
Sprungbrett-Projekt
Start-up-Phase
Wildlife-Projekte
Wildtier-Projekte

Vertaling van "anfangsphase des projekts " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Wildlife-Projekte | Projekte zum Schutz von Wildtieren | Wildtier-Projekte

wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren






Vereinbarung zwischen den drei Regierungen des Königreichs der Niederlande, der BRD/ und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland, und der Regierung der USA/ über den Schutz der in die USA/ weitergegebenen Informationen im Zusammenhang mit der Anfangsphase eines Vorhabens zur Errichtung einer Urananreicherungsanlage in den USA/ auf der Grundlage des in den 3 Europäischen Ländern entwickelten Gaszentrifugenverfahrens

Overeenkomst tussen de Drie Regeringen van het Koninkrijk der NL/en, de BRD/ en het UK/ van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Regering van de VSA/ inzake de beveiliging van gegevens die aan de VSA/ worden overgedragen in verband met de initiële fase van een project voor de bouw en exploitatie in de VS/ van een installatie voor de verrijking van uranium gebaseerd op het gasultracentrifugeprocédé dat in de 3 Europese landen is ontwikkeld


Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


Projekt zur Informatisierung der Polizei

politie informatiseringsproject




Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln

artistieke projectbegrotingen opstellen | artistieke projectbudgetten opstellen


Künstlern Projekte vorschlagen

projecten aan artiesten voorstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Anfangsphase hat die Europäische Kommission über das EDLnet-Projekt, das im Rahmen des Programms eContentplus kofinanziert wurde, finanziell zur Schaffung von Europeana beigetragen.

In de beginfase heeft de Europese Commissie financieel bijgedragen aan de totstandbrenging van Europeana via het EDL-net-project, dat is medegefinancierd in het kader van het e Content plus -programma.


24. fordert, dass die systematische Nutzung von einschlägigen Leistungsindikatoren, etwa operationelle Ziele, Ergebnisvorgaben und spezifische Wirkungsvorgaben, bereits in die Anfangsphase des Projekts einbezogen wird, damit im Rahmen der ESF-Programme 2014–2020 nicht nur die Menge und Qualität der erfassten Daten mit Blick auf „ältere Arbeitnehmer“ auf dem Arbeitsmarkt, sondern auch der Beschlussfassungsprozess verbessert werden kann;

24. dringt aan op het stelselmatige gebruik van relevante prestatie-indicatoren, zoals operationele doelen, resultaatstreefdoelen en specifieke impactstreefdoelen, die vanaf de opzet van het project moeten worden opgenomen, zodat bij de ESF-programma's voor de periode 2014-2020 niet alleen het aantal en de kwaliteit van de verzamelde gegevens over „oudere werknemers” op de arbeidsmarkt maar ook het besluitvormingsproces kan verbeteren;


24. fordert, dass die systematische Nutzung von einschlägigen Leistungsindikatoren, etwa operationelle Ziele, Ergebnisvorgaben und spezifische Wirkungsvorgaben, bereits in die Anfangsphase des Projekts einbezogen wird, damit im Rahmen der ESF-Programme 2014–2020 nicht nur die Menge und Qualität der erfassten Daten mit Blick auf „ältere Arbeitnehmer“ auf dem Arbeitsmarkt, sondern auch der Beschlussfassungsprozess verbessert werden kann;

24. dringt aan op het stelselmatige gebruik van relevante prestatie-indicatoren, zoals operationele doelen, resultaatstreefdoelen en specifieke impactstreefdoelen, die vanaf de opzet van het project moeten worden opgenomen, zodat bij de ESF-programma's voor de periode 2014-2020 niet alleen het aantal en de kwaliteit van de verzamelde gegevens over "oudere werknemers" op de arbeidsmarkt maar ook het besluitvormingsproces kan verbeteren;


In Anbetracht der beträchtlichen Risiken, insbesondere in der Anfangsphase des Projekts, schaffte es NRG nicht, ausreichend private Finanzmittel zu beschaffen.

Door de aanzienlijke risico's die met name in de aanvangsfase aan dit project verbonden zijn, is NRG er echter niet in geslaagd om voldoende private financiering aan te trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass weniger entwickelte Regionen der EU, Jugendliche, ältere Menschen, Menschen mit Behinderungen und gesellschaftlich ausgegrenzte Personen sowie Schulen, Vereinigungen, KMU, die Leiter kleiner Projekte, Menschen im ländlichen Raum und Landwirte die ersten sein werden, die die konkreten Auswirkungen von Verzögerungen in der Anfangsphase der Kohäsionspolitik 2014–2020 zu spüren bekommen;

G. overwegende dat minder ontwikkelde EU-regio's, jongeren, ouderen, personen met een handicap en sociaal uitgesloten mensen, alsook scholen, verenigingen, kmo's, leiders van kleine projecten, mensen die in plattelandsgebieden wonen en boeren de eersten zullen zijn die de concrete gevolgen zullen voelen van de vertragingen bij de start van het cohesiebeleid 2014-2020;


4. ist besorgt über die erheblichen Verzögerungen in der Anfangsphase der Umsetzung der Programme und Projekte;

4. maakt zich zorgen over de belangrijke vertraging bij de start van de tenuitvoerlegging van programma's en projecten;


Die Anfangsphase des Projekts besteht in der diagnostischen Hilfe bei der Ermittlung von Bedürfnissen (diese Phase wird im Einklang mit der „De-minimis“-Regel ablaufen), während die zweite Phase der Erbringung von Beratungsdienstleistungen für KMU durch die Vermittlungspartnerschaft in Tyne und Wear gewidmet ist.

De eerste fase (waarbij de „de minimis-regel” van toepassing is) bestaat in de analyse van de behoeften (diagnostic support); in de tweede fase worden via het „brokerage partnership” in Tyne and Wear adviesdiensten aan KMO verstrekt (consultancy support).


In der Anfangsphase hat die Europäische Kommission über das EDLnet-Projekt, das im Rahmen des Programms eContentplus kofinanziert wurde, finanziell zur Schaffung von Europeana beigetragen.

In de beginfase heeft de Europese Commissie financieel bijgedragen aan de totstandbrenging van Europeana via het EDL-net-project, dat is medegefinancierd in het kader van het e Content plus -programma.


Was die Mehrwertsteuer betrifft, sind die Erfahrungen der neuen Mitgliedstaaten ein unwiderlegbarer Beweis dafür, dass das größte Hindernis für die Inanspruchnahme der Strukturfonds die relativ hohen Kosten in der Anfangsphase der Projekte sind.

Wat de BTW betreft, vormen de ervaringen in de nieuwe lidstaten het overtuigende bewijs dat de relatief hoge kosten van het lanceren van projecten de grootste barrière voor het gebruik van de structuurfondsen waren.


Obwohl sich das Projekt noch in der Anfangsphase befindet, hat es bereits viel erreicht: 92 unterstützte KMU, 4 neu geschaffene Unternehmen, 20 neu geschaffene Arbeitsplätze und 60 geförderte Unternehmensgründer.

Hoewel het project nog in een vroege fase verkeert, zijn de verwezenlijkingen indrukwekkend: 92 kmo's hebben ondersteuning gekregen, 4 nieuwe bedrijven zijn opgericht, 20 banen zijn gecreëerd en 60 personen zijn geholpen bij het oprichten van een nieuwe onderneming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anfangsphase des projekts' ->

Date index: 2021-12-29
w