Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anfang stehen diese " (Duits → Nederlands) :

Diese Tendenzen stehen erst ganz am Anfang ihrer Entwicklung.

Deze ontwikkelingen staan nog in hun kinderschoenen.


Wird es eine Art Austausch empfehlenswerter Verfahren zwischen Ländern mit umfangreicher Erfahrung geben, in denen die technische Zusammenarbeit sehr gut funktioniert, und Ländern, die erst am Anfang stehen, diese technische Zusammenarbeit zu nutzen?

Willen we werk maken van een vorm van uitwisseling van beste praktijken tussen landen die veel ervaring hebben en waar de technische samenwerking zeer goed verloopt, en landen die nu pas een begin maken met deze technische samenwerking?


Diese jüngsten LIFE+-Projekte setzen einen Trend fort, der vor zwei Jahrzehnten seinen Anfang nahm und bei dem die Förderung innovativer Maßnahmen und bewährter Verfahren für den Naturschutz, die Verbesserung des Umweltzustands und die Bekämpfung des Klimawandels im Vordergrund stehen.“

Deze nieuwe LIFE+-projecten volgen de trend die twintig jaar geleden is ingezet ten behoeve van innovatieve maatregelen en beste praktijken voor natuurbehoud, verbetering van het milieu en bestrijding van klimaatverandering".


Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Natürlich stehen wir erst am Anfang dieses Dialogs, der Diskussion über dieses Thema, das so weite Bereiche wie den Datenschutz, einen transparenten verfügenden Teil und die Grenzen abdecken muss.

Natuurlijk zijn wij, mevrouw de commissaris, geachte afgevaardigden, pas begonnen met deze dialoog, met dit debat. Hierbij gaat het om de meest uiteenlopende vraagstukken, zoals gegevensbescherming, transparantie van regelgeving, afbakening.


Wenn zum Beispiel am Anfang dieses Jahrhunderts, als die Entscheidungen zum Vertrag von Nizza in Arbeitsgruppen getroffen wurden – die teilweise denen ähnlich waren, in denen heute Entscheidungen getroffen werden – wenn also damals nach der ersten Ablehnung des Vertrages das gesagt worden wäre, was wir heute von einigen Bänken gehört haben – wir müssten zur Kenntnis nehmen, dass die Sache erledigt sei, wir müssten diese Entscheidung einfach annehmen und weiter arbeiten – dann würde ich heute nicht hier stehen und zu Ih ...[+++]

Als bijvoorbeeld over het Verdrag van Nice, rond het begin van deze eeuw toen besluiten in bepaalde kringen werden genomen – deels vergelijkbaar met die waar besluiten nu worden genomen –, als destijds na de eerste verwerping van het Verdrag van Nice op dezelfde manier was gesproken als we vandaag uit sommige bankjes hebben gehoord – we moeten het feit accepteren dat de zaak over en uit is; we moeten deze beslissing eenvoudigweg accepteren en ons werk voortzetten – dan zou ik hier niet tot u spreken ...[+++]


Dies steht auch wieder im Zusammenhang mit dem integrativen Prozess, von dem ich am Anfang sprach. Ich glaube, dass manches Abkommen im Zusammenhang mit der Verwirklichung der Menschenrechte stehen sollte, dass manche Finanzleistung im Zusammenhang mit der Entwicklung der Demokratie stehen sollte, um auf diese Art und Weise auch checks and balances zu erreichen, die es möglich machen, dass Demokratie und Menschenrechte als die ents ...[+++]

Dit houdt weer verband met het integratieproces waar ik het in het begin over had. Ik vind dat er een link moet worden gelegd tussen het sluiten van sommige verdragen en de verwezenlijking van de mensenrechten, tussen het bieden van financiële steun en de ontwikkeling van de democratie, teneinde zo ook checks and balances te realiseren die het mogelijk maken dat democratie en mensenrechten ook in de praktijk dienen als de belangrijkste fundamenten van stabiliteit, en dat het niet alleen mooie woorden blijven.


Wenn dies erreicht werden soll, müssen die Verhandlungen wieder effektiv in Gang kommen, und am Anfang dieses neuen Starts muss eine realistische Analyse der Erzeugnisse stehen, die für die Entwicklungsländer von Interesse sind.

Om dit te bereiken moeten de onderhandelingen opnieuw worden opgestart, beginnende met een realistische analyse van de producten die voor ontwikkelingslanden voldoende belang hebben om dit proces te starten.


Diese Tendenzen stehen erst ganz am Anfang ihrer Entwicklung.

Deze ontwikkelingen staan nog in hun kinderschoenen.


13. ist der Ansicht, daß die Aussicht auf eine erweiterte Union die Eröffnung eines verfassungsgebenden Prozesses erforderlich macht, an dessen Anfang eine Vereinfachung und Rationalisierung der Verträge stehen muß, um diese für die Bürger transparenter und verständlicher zu machen; steht auf dem Standpunkt, daß die Ausarbeitung der Charta der Grundrechte integrierender Bestandteil dieses verfassungsgebenden Prozesses sein muß;

13. is van oordeel dat in het vooruitzicht van een uitgebreide Unie een constitutioneel proces op gang moet worden gebracht, gericht op vereenvoudiging en hervorming van de Verdragen teneinde deze voor de burger doorzichtiger en inzichtelijker te maken, is de mening toegedaan dat de opstelling van een Handvest van de fundamentele rechten een integrerend deel is van dit constitutionele proces;


Im Weißbuch der Kommission über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung werden diese Dienste, die am Anfang der Informationsgesellschaft stehen, als Schlüsselbereiche für das Wachstum der europäischen Wirtschaft bezeichnet.

Deze diensten, die gestalte geven aan de 'informatiemaatschappij', worden in het Witboek Groei, concurrentievermogen, werkgelegenheid van de Commissie beschouwd als sectoren die van belang zijn voor de economische groei in Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anfang stehen diese' ->

Date index: 2023-10-02
w