Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfang eines schriftlichen Beweises
Aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen
Aussetzung der Sitzung
Das Protokoll einer Sitzung aufnehmen
Das Protokoll einer Sitzung erstellen
Die Niederschrift über eine Sitzung fertigen
Ein Meeting leiten
Eine Sitzung aussetzen
Eine Sitzung leiten
Eine Sitzung unterbrechen
Sitzung
Unterbrechung der Sitzung
öffentliche Sitzung

Traduction de «anfang sitzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Protokoll einer Sitzung aufnehmen | das Protokoll einer Sitzung erstellen | die Niederschrift über eine Sitzung fertigen

de notulen van een vergadering opmaken


Aussetzung der Sitzung | Unterbrechung der Sitzung

onderbreking van de vergadering


eine Sitzung aussetzen | eine Sitzung unterbrechen

een zitting schorsen


Anfang eines schriftlichen Beweises

begin van bewijs door geschrift






aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen

lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen


ein Meeting leiten | eine Sitzung leiten

een bijeenkomst voorzitten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach der ersten Sitzung des Begleitausschusses am 27. Oktober 2000 und der abschließenden Genehmigung von Beihilferegelungen durch die Kommission Anfang Januar 2001 begann die Durchführung des Programms den Erwartungen entsprechend.

Na de eerste vergadering van het toezichtcomité begin januari 2001 is de uitvoering van het programma volgens plan van start gegaan.


* ihre Initiativen zur Vereinfachung der Verfahren fortzuführen; sie wird ihre Vorschläge für den Zeitraum 2000-2006 im Rahmen der bestehenden Verordnungen in der informellen Sitzung der Minister am 7. Oktober 2002 vortragen und ihre Überlegungen für die darauffolgenden Zeiträume in einer Konferenz fortführen, die Anfang des Jahres 2003 stattfinden soll.

* Zij zal haar initiatieven voor vereenvoudiging van de procedures voortzetten; in de informele vergadering van de Raad op 7 oktober 2002 zal zij in het kader van de bestaande verordeningen voorstellen voor de periode 2000-2006 doen en met het oog op een in de eerste maanden van 2003 te houden conferentie zal zij haar denkwerk voor de toekomstige perioden voortzetten.


Außerdem wurden grundlegende Arbeiten für die erste Sitzung der Beratenden Gruppe für Evaluierung (EAG) aus Vertretern der Mitgliedstaaten und der Beitrittsländer Anfang 2003 geleistet.

Daarnaast werd de basis gelegd voor de eerste bijeenkomst, begin 2003, van de evaluatieadviesgroep van vertegenwoordigers van de lidstaten en kandidaat-lidstaten.


Der Präsident schlägt daher vor, den Anfang der Sitzung am Folgetag auf 10.00 Uhr vorzuziehen.

De Voorzitter stelt daarom voor de vergadering van morgen reeds om 10 uur te laten beginnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. ist zutiefst davon überzeugt, dass Eston Kohver von Anfang an das Recht auf ein faires Verfahren verweigert wurde, da der Fall in nichtöffentlicher Sitzung verhandelt wurde, der estnische Konsul nicht an den Sitzungen teilnehmen durfte, Eston Kohver ein angemessener Rechtsbeistand verweigert wurde, überdies seine Ehefrau und seine Angehörigen ihn nicht besuchen durften und gegen ihn eine grundlose Anordnung einer psychiatrischen Untersuchung ergangen ist, wobei nach wie vor keine Einzelheiten dieses Sachverhalts bekannt sind;

3. is er ten stelligste van overtuigd dat het recht van Eston Kohver op een eerlijk proces hem van meet af aan is ontzegd, aangezien er geen openbare hoorzitting heeft plaatsgevonden, de Estse consul de hoorzittingen niet mocht bijwonen, Eston Kohver geen gepaste rechtsbijstand kreeg en bovendien geen bezoek mocht ontvangen van zijn vrouw of familie, en zonder reden een psychiatrisch onderzoek moest ondergaan, waarvan de details nog altijd onbekend zijn;


Für Anfang Oktober wird die Kommission eine Sitzung mit allen Mitgliedstaaten einberufen, um diese dabei zu unterstützen, die bilateralen Investitionsschutzabkommen innerhalb der EU in koordinierter Weise zu beenden.

De Commissie zal begin oktober een vergadering met alle lidstaten beleggen om hun bijstand te verlenen zodat de intra-EU-BIT’s op gecoördineerde wijze kunnen worden opgeheven.


Anfang nächsten Monat findet die Sitzung des Parlamentarischen Kooperationsausschusses in Kiew und Odessa statt.

Begin volgende maand vindt onze bijeenkomst van de parlementaire samenwerkingscommissie plaats in Kiev en Odessa.


Auf jeden Fall sagte der Präsident am Anfang der Sitzung, dass ein Antrag der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa vorliege.

In elk geval zei de Voorzitter bij aanvang van de zitting dat er een verzoek was van de fractie van de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa.


Wenn Europa nicht selbst dafür sorgt, das heikle Gleichgewicht, auf dem der NVV beruht, aufrechtzuerhalten, dann könnte die Sitzung des Vorbereitungsausschusses im Jahr 2007 den Anfang vom Ende des Vertrags bedeuten.

Als Europa niet de verdediging op zich neemt van het fundamentele evenwicht waarop het NPV is gebaseerd, kan de PrepCom van 2007 het begin van het einde van het Verdrag betekenen.


Die Kommission hat eine Gruppe von Experten aus den 35 in Bukarest vertretenen Ländern eingesetzt, die Anfang 2001 ihre erste Sitzung abhalten wird.

De Commissie heeft een deskundigengroep ingesteld, waarvan de leden afkomstig zijn uit de 35 landen die in Boekarest vertegenwoordigd waren: de eerste vergadering van deze groep is gepland voor begin 2001.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anfang sitzung' ->

Date index: 2022-02-23
w