Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anfang april abgeschlossen sein » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Dialog soll Anfang 2018 abgeschlossen sein (siehe auch die jüngste Erklärung zu diesem Thema).

Deze dialoog moet begin 2018 afgerond zijn (zie ook de meest recente verklaring over dit onderwerp).


Es wird daher vorgeschlagen, vorbehaltlich der unabhängigen Prüfung der Zulässigkeit der angefallenen Zusatzkosten, die Anfang April 2009 abgeschlossen sein soll, einen Teil der zusätzlichen IOV-Kosten aus der FOC-Verwaltungsreserve zu decken.

Zij heeft voorgesteld de FOC-beheersreserve te gebruiken om een deel van de extra IOV-kosten te dekken, op voorwaarde dat een onafhankelijke beoordeling van de gepastheid van de extra kosten werd uitgevoerd. Deze beoordeling moest begin april 2009 zijn uitgevoerd.


Das Programm Daphne III, welches die gezielteste und umfassendste Aktion im Bereich der Bekämpfung von Gewalt darstellt, hat vor kurzem eine Studie über gefährliche traditionelle Praktiken eingeleitet, die Anfang April abgeschlossen sein wird.

In het kader van het programma Daphne III, dat de meest gerichte en uitgebreide actie op het gebied van de geweldsbestrijding vormt, is onlangs een onderzoek in gang gezet naar schadelijke traditionele gebruiken. Dat onderzoek zal in april 2010 afgerond worden.


»; 3. « Im Falle der verneinenden Antwort auf die zweite Frage: Verstoßen die Artikel 4/1 und 5 des Gesetzes vom 30. April 1999 über die Beschäftigung ausländischer Arbeitnehmer gegen die Artikel 22, 23 und 191 der Verfassung, oder die eine oder andere dieser Bestimmungen, an sich oder in Verbindung mit Artikel 8 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten und Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zu dieser Konvention, indem sie vorsehen, dass der Ausländer eine Arbeitserlaubnis nachweisen muss, die erteilt wurde, nachdem sein potenziel ...[+++]

»; 3. « In geval van ontkennend antwoord op de tweede vraag, schenden de artikelen 4/1 en 5 van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers de artikelen 22, 23 en 191 van de Grondwet, of de ene of de andere van die bepalingen, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, door te bepalen dat de vreemdeling bewijs moet leveren van een a ...[+++]


Diese Ausnahme sollte in die Überprüfung der spezifischen Emissionsziele gemäß Anhang I einbezogen werden, die bis spätestens Anfang 2013 abgeschlossen sein muss.

Deze afwijking moet in beschouwing worden genomen in het kader van de toetsing van de specifieke emissiedoelstellingen van bijlage I, die uiterlijk begin 2013 voltooid moet zijn.


Darüber hinaus hat die Kommission beschlossen, diese Arbeit durch gezieltere wirtschaftliche Studien abzurunden, die voraussichtlich Anfang 2011 abgeschlossen sein werden.

Daarnaast heeft de Commissie besloten om de betreffende werkzaamheden aan te vullen met meer doelgerichte economische studies die naar verwachting begin 2011 afgerond zullen zijn.


21. weist darauf hin, dass der Prozess der Überarbeitung der GFP Anfang 2011 abgeschlossen sein muss, damit er bei der Beratung des nächsten Finanzrahmens der EU gebührend berücksichtigt werden kann und die uneingeschränkte Anwendung der überarbeiteten GFP gewährleistet ist;

21. benadrukt dat de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid tegen begin 2011 voltooid moet zijn, zodat ze in de bespreking van het volgend financieel kader voor de Europese unie naar behoren in aanmerking genomen wordt, en om na de hervorming volledige uitvoering van het gemeenschappelijk visserijbeleid te kunnen waarborgen;


20. weist darauf hin, dass der Prozess der Überarbeitung der GFP Anfang 2011 abgeschlossen sein muss, damit er bei der Beratung des nächsten Finanzrahmens der EU gebührend berücksichtigt werden kann und die uneingeschränkte Anwendung der überarbeiteten GFP gewährleistet ist;

20. benadrukt dat de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid tegen begin 2011 voltooid moet zijn, zodat ze in de bespreking van het volgend financieel kader voor de Europese unie naar behoren in aanmerking genomen wordt, en om na de hervorming volledige uitvoering van het gemeenschappelijk visserijbeleid te kunnen waarborgen;


Diese Ausnahme sollte in die Überprüfung der spezifischen Emissionsziele gemäß Anhang I einbezogen werden, die bis spätestens Anfang 2013 abgeschlossen sein muss.

Deze afwijking moet in beschouwing worden genomen in het kader van de herziening van de specifieke emissiedoelstellingen van bijlage I, die uiterlijk begin 2013 voltooid moet zijn.


Darüber hinaus wurden Ende 2001 zwei wichtige Studien eingeleitet (Ex-post-Bewertung der Ziel-1-Programme des Zeitraums 1994-1999 bzw. Ex-post-Bewertung der Ziel-2-Programme), die Anfang 2003 abgeschlossen sein sollen.

Verder worden twee belangrijke onderzoeken begin 2003 afgerond. Het betreft een evaluatie achteraf van de doelstelling 1-programma's in 1994-1999 en een evaluatie achteraf van de doelstelling 2-programma's, die beide eind 2001 van start zijn gegaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anfang april abgeschlossen sein' ->

Date index: 2022-03-18
w