Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anfang 2011 wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Frist,für deren Anfang der Zeitpunkt maßgebend ist,zu dem ein Ereignis eintritt oder eine Handlung vorgenommen wird

termijn die ingaat op het ogenblik waarop een gebeurtenis of een handeling plaatsvindt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. Bis Anfang 2011 wird die Kommission einen Aktionsplan für Öko-Innovationen vorlegen, der auf der Innovationsunion aufbaut und sich auf die besonderen Engpässe, Herausforderungen und Chancen konzentriert, die zu berücksichtigen sind, wenn man Umweltschutzziele durch Innovation erreichen will.

18. Begin 2011 zal de Commissie een actieplan voor eco-innovatie presenteren, dat voortbouwt op de Innovatie-Unie en dat zich concentreert op specifieke knelpunten, uitdagingen en mogelijkheden om milieudoelstellingen te verwezenlijken door innovatie.


16. Anfang 2011 wird die Kommission als einen ersten Schritt eine Mitteilung vorlegen und zugleich einen Rechtsakt über die Normung (unter anderem auch im IKT-Sektor) vorschlagen, um die Normenfestsetzung zu beschleunigen und zu modernisieren, damit für Interoperabilität gesorgt und die Innovation auf den schnelllebigen globalen Märkten gefördert werden kann.

16. Begin 2011 zal de Commissie bij wijze van eerste stap een mededeling presenteren die vergezeld zal gaan van een wetgevingsvoorstel inzake normalisatie, dat onder meer ook de ICT-sector zal omvatten, teneinde de normalisatie te versnellen en te moderniseren om interoperabiliteit en innovatie in zich snel ontwikkelende mondiale markten te bevorderen.


- Anfang 2011 wird die Kommission eine Benchmark zur Messung der Beschäftigungsfähigkeit junger Menschen vorschlagen.

- Begin 2011 zal de Commissie een benchmark voor het meten van de inzetbaarheid van jongeren voorstellen.


Die Gruppe wird auch bei der offiziellen Halbzeitbewertung mitwirken, die Anfang 2011 anlaufen soll, und ihren Bericht Anfang 2012 vorlegen.

De groep zal ook assisteren bij een formele tussentijdse evaluatie die in 2011 begint en waarover begin 2012 wordt gerapporteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wird voraussichtlich Anfang 2011 in Kraft treten.

De wetten moeten nu nog door de koning worden ondertekend. Verwacht wordt dat de wetgeving begin 2011 in werking zal treden.


Anfang 2011 wird die Kommission die ergebnisorientierte Umsetzung der getroffenen Maßnahmen sorgfältig prüfen.

De Commissie zal de resultaatgerichte uitvoering van het traject van maatregelen begin 2011 van nabij volgen.


Auf diese Weise wird das Schulungsprogramm für Roma-Mediatoren (Romed) verstärkt, das der Europarat Anfang 2011 eingeleitet hat.

Dit betekent een versterking van het opleidingsprogramma voor Romabemiddelaars (Romed) waarmee de Raad van Europa begin 2011 is gestart.


Ein Zeitplan mit einer Strategie zur Erreichung dieses Ziels und der Vollendung der Umstellung auf eine Gesellschaft mit geringem CO2-Ausstoß wird zurzeit vorbereitet und Anfang 2011 vorgelegt.

Er wordt een stappenplan voorbereid waarin een strategie wordt uitgestippeld die het mogelijk moet maken om deze doelstelling te bereiken en om de overstap naar een koolstofarme maatschappij te voltooien. Dit stappenplan wordt begin 2011 voorgesteld.


Die Kommission wird ihre Vorschläge Anfang 2011 vorlegen.

De Commissie zal haar wetgevingsvoorstellen begin 2011 indienen.


Von besonderer Bedeutung im Jahr 2011 wird die erstmalige Umsetzung der Strategie Europa 2020 und im Zusammenhang damit die Vorlage des Jahreswachstumsberichts sein, mit dem Anfang 2011 das Europäische Semester der politischen Koordinierung eingeleitet wird.

Het eerste jaar van de tenuitvoerlegging van de 2020-strategie zal, met het verslag 2011 over het Europees economisch beleid, uiteraard een mijlpaal zijn in 2011.




D'autres ont cherché : anfang 2011 wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anfang 2011 wird' ->

Date index: 2024-07-10
w