Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anfang 2003 wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Frist,für deren Anfang der Zeitpunkt maßgebend ist,zu dem ein Ereignis eintritt oder eine Handlung vorgenommen wird

termijn die ingaat op het ogenblik waarop een gebeurtenis of een handeling plaatsvindt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bis Anfang 2003 wird die Kommission eine Bewertung des Aktionsplans eEurope 2002 veröffentlichen, die auf dem ersten Benchmarking-Bericht aufbaut und die analytische Grundlage für die Bewertung der Fortschritte im Rahmen von eEurope 2005 bilden wird.

Begin 2003 zal de Commissie een evaluatie van het eEurope 2002-actieplan publiceren, voortbouwend op het eerste benchmarkingverslag, waarin een analytische grondslag zal worden gelegd voor voortgangbeoordeling in het kader van eEurope 2005.


Anfang 2003 wird die Kommission eine Mitteilung vorlegen, in der wir unsere Position zu den zentralen Elementen dieser von Herrn Lubbers vorgeschlagenen neuen Agenda für den Schutz darlegen werden.

De Commissie wil begin 2003 met een mededeling komen waarin zij haar eigen standpunten over de belangrijkste onderdelen van deze nieuwe agenda voor bescherming die de heer Lubbers heeft gepresenteerd, uiteenzet.


Anfang des Jahres 2003 wird die Kommission eine unabhängige Studie über die Auswirkungen der gemeinschaftlichen und nationalen Maßnahmen zur Förderung der Produktion und des Vertriebs von europäischen Werken in Auftrag geben.

Begin 2003: de Commissie zal een onafhankelijk onderzoek instellen naar het effect van de communautaire en nationale maatregelen ter bevordering van de productie en verbreiding van Europese werken.


Außerdem bestätigte er die Leistungsbeschreibung für die Auswahl des Bewerters, der mit der Halbzeitbewertung des Programms betraut werden soll. Der Bewerter wird Anfang 2003 ausgewählt, und die Bewertung soll im Herbst 2003 abgeschlossen sein.

Verder heeft het toezichtcomité voor de selectie van de beoordelaar die zich bezig moet gaan houden met de evaluatie halverwege het programma de taakomschrijving vastgesteld; de beoordelaar wordt begin 2003 geselecteerd en de evaluatie moet in de herfst van 2003 zijn afgerond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird mit der Umsetzung dieses Programms Anfang 2003 beginnen.

De Commissie zal begin 2003 met de tenuitvoerlegging van dit programma starten.


Für Nordirland wird die Leistungsbeschreibung Anfang 2003 festgelegt.

Voor Noord-Ierland wordt de taakomschrijving begin 2003 vastgesteld.


25. ist erfreut darüber, dass die Kommission in ihren Aktionsplan eine wichtige Initiative aufgenommen hat, die der Aufmerksamkeit der Unionsbürger nicht entgehen wird, und zwar die Schaffung einer europäischen Krankenversicherungskarte; erwartet, dass diese Karte Anfang 2003 vorgelegt wird, um im Jahre 2004 in Kraft treten zu können;

25. is verheugd dat de Commissie in haar actieplan een belangrijk initiatief heeft opgenomen dat de burgers van de Europese Unie niet zal ontgaan, namelijk de invoering van een Europese kaart voor ziektekostenverzekeringen; verwacht dat deze begin 2003 wordt gepresenteerd om in 2004 van kracht te worden;


Es ist vorgesehen, dass die Richtlinie Anfang 2003 veröffentlicht wird und in Kraft tritt, während die Frist für die Umsetzung der erforderlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften durch die Mitgliedstaaten am 1. Januar 2004 abläuft.

Het is de bedoeling dat de richtlijn aanvang 2003 wordt bekendgemaakt en in werking treedt, terwijl de termijn voor de lidstaten om de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking te doen treden op uiterlijk 1 januari 2004 is vastgesteld.


Die Kommission wird Anfang 2003 einen Preis für Betriebe ausloben, die in lebenslanges Lernen investieren, um vorbildliche Verfahren auszuzeichnen und bekannt zu machen.

De Commissie diende tegen begin 2003 een prijs in te stellen voor ondernemingen die in levenslang leren investeren, om goede praktijken op dit gebied te belonen en bekend te maken.


Vor diesem Hintergrund werden im vorliegenden Bericht die signifikantesten Entwicklungen dargestellt, die im zweiten Halbjahr 2002 im Zusammenhang mit den extrem abgelegenen Regionen zu verzeichnen waren. Der Bericht wird Anfang 2003 durch einen umfassenden Bericht entsprechend der Forderung des Europäischen Rates von Sevilla ergänzt.

Daarom zullen in dit verslag de belangrijkste ontwikkelingen worden geschetst die zich in het tweede halfjaar van 2002 in de ultraperifere regio's hebben voorgedaan. Dit verslag zal eind 2003 worden aangevuld met een algemeen verslag in de door de Europese Raad van Sevilla gevraagde zin.




Anderen hebben gezocht naar : anfang 2003 wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anfang 2003 wird' ->

Date index: 2021-09-18
w