Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anfang 2003 vorschläge " (Duits → Nederlands) :

Bei gleicher Gelegenheit forderte der Rat der Bildungsminister die Mitgliedstaaten auf, konkrete Schritte zu unternehmen, und beauftragte die Kommission, bis Anfang 2003 Vorschläge für Maßnahmen zur Förderung der Sprachenvielfalt und des Erwerbs von Sprachkenntnissen zu unterbreiten [21].

Op dezelfde datum vroeg de Raad (Onderwijs) de lidstaten om concrete maatregelen te nemen en nodigde de Commissie uit om begin 2003 met voorstellen te komen voor maatregelen ter bevordering van taalverscheidenheid en het leren van een taal [21].


In 2002 und Anfang 2003 hatte das Ministerium für Landwirtschaft, Fischerei und Forstwirtschaft (die Verwaltungsstelle für das SAPARD-Programm) einen Vorschlag zur Änderung der derzeitig geltenden Zuschussfähigkeitskriterien für einzelne Maßnahmen des SAPARD-Programms ausgearbeitet.

In 2002 en begin 2003 heeft het MAFF, als het beheersorgaan voor het Sapard-programma, aan het ontwerp gewerkt voor het voorstel tot wijziging van de huidige subsidiabiliteitscriteria voor individuele maatregelen in het kader van het Sapard-programma.


bis Anfang 2003 Vorschläge für Maßnahmen zur Förderung der Sprachenvielfalt und des Erwerbs von Sprachkenntnissen zu unterbreiten und dabei für die nötige Kohärenz mit der Umsetzung des Berichts über die konkreten künftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung zu sorgen".

(3) begin 2003 voorstellen voor acties te doen voor de promotie van de talendiversiteit en het aanleren van talen en hierbij toe te zien op de samenhang met de uitvoering van het verslag over de concrete doelstellingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels".


ERSUCHT des Weiteren die Kommission, Anfang 2003 Vorschläge zur Umsetzung des Stockholmer Übereinkommens über persistente organische Schadstoffe in der Gemeinschaft sowie einen Vorschlag zur Annahme und Ratifizierung dieses Übereinkommens durch die Gemeinschaft zu unterbreiten;

VERZOEKT bovendien de Commissie om in het begin van 2002 voorstellen in te dienen tot de tenuitvoerlegging in de Gemeenschap van het Verdrag van Stockholm inzake persistente organische verontreinigende stoffen, gecombineerd met een voorstel voor de goedkeuring door en de bekrachtiging van dit verdrag door de Gemeenschap;


Die Kommission wird Anfang 2003 Vorschläge zur Förderung der sprachlichen Vielfalt und des Sprachenlernens ausarbeiten und zugleich dafür Sorge tragen, dass Konsistenz mit der Umsetzung des Berichts über die konkreten zukünftigen Ziele der allgemeinen und beruflichen Bildung gewahrt bleibt.

De Commissie zal begin 2003 voorstellen formuleren voor de bevordering van taalkundige verscheidenheid en het leren van talen, waarbij samenhang wordt gewaarborgd met de uitvoering van het verslag over de concrete doelstellingen van onderwijs- en opleidingsstelsels.


Der Vorschlag zur Ausweitung der Bestimmungen der Verordnung 1408/71 zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Staatsangehörige von Drittländern wurde Anfang 2003 vom Rat angenommen.

Het voorstel om Verordening 1408/71 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels tot de onderdanen van derde landen uit te breiden, werd begin 2003 door de Raad goedgekeurd.


Nach einem positiven Abschluss der Tagung des Europäischen Rates (Kopenhagen) sollte die Kommission Anfang 2003 den Vorschlag für eine Anpassung der Finanziellen Vorausschau gemäß Nummer 25 der IIV vom 6. Mai 1999 vorlegen.

Na het positieve besluit van de Europese Raad in Kopenhagen zou de Commissie in het begin van 2003 het voorstel voor aanpassing van de financiële vooruitzichten overeenkomstig punt 25 van het IIA van 6 mei 1999 moeten indienen.


Die Anfang 2003 begonnene Halbzeitbewertung der Effizienz der Programme, aus der sich möglicherweise Vorschläge für eine Revision dieser Programme ergeben werden, könnte die Möglichkeit bieten, die Prioritäten, die im sechsten Umweltaktionsprogramm und in der Mitteilung der Kommission über die Strategie der Europäischen Union für die nachhaltige Entwicklung festgelegt sind, im Rahmen der Strukturfondsmaßnahmen besser zu berücksichtigen.

De evaluatie halverwege de looptijd van de doelmatigheid van de programma's is begin 2003 van start gegaan en zou kunnen leiden tot herzieningsvoorstellen voor de programma's. Dit kan de aanleiding zijn om in de maatregelen van de Structuurfondsen beter rekening te houden met de prioriteiten in het Zesde Milieuactieprogramma en de mededeling van de Commissie tot vaststelling van de strategie voor duurzame ontwikkeling van de Europese Gemeenschap.


Die Kommission wird Anfang 2003 einen Vorschlag für die Einführung einer EU-weit gültigen Krankenversicherungskarte zur Annahme im Jahr 2004 vorlegen.

De Commissie zal begin 2003 een voorstel voor de invoering van een in de hele EU geldende kaart voor ziektekostenverzekeringen voorleggen, dat in 2004 moet worden goedgekeurd.


Der Rat nahm den mündlichen Bericht von Kommissionsmitglied Verheugen zur Kenntnis und forderte die Kommission auf, gegebenenfalls mit Unterstützung des Hohen Vertreters bis Anfang 2004 ausgehend von den Schlussfolgerungen vom 16. Juni 2003 detaillierte Vorschläge für die entsprechenden Aktionspläne zu unterbreiten, damit dieses Thema bis Juni 2004 vorangebracht werden kann.

De Raad nam nota van het mondelinge verslag van Commissielid Verheugen en verzocht de Commissie om, waar mogelijk in samenspraak met de hoge vertegenwoordiger, en in het licht van de conclusies van 16 juni, begin 2004 gedetailleerde voorstellen in te dienen voor de desbetreffende actieplannen, teneinde tegen juni 2004 op dit gebied de nodige vooruitgang te hebben geboekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anfang 2003 vorschläge' ->

Date index: 2022-05-05
w