Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1971
1971 zur Einführung
Anerkennungsrichtlinie
Asylanerkennungsrichtlinie
Status der nationalen Anerkennung

Vertaling van "anerkennung ihres status " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anerkennungsrichtlinie | Asylanerkennungsrichtlinie | Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Status der nationalen Anerkennung

statuut van nationale erkentelijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deshalb setzten die ungarische und die russinische Minderheit ihre Hoffnung jetzt auf Herrn Janukowitsch, von dem sie die Anerkennung ihres Status als regionale Minderheit und die Schaffung einer neuen Grundlage für die Beziehungen zwischen der Bevölkerungsmehrheit und den Minderheiten erwarten.

De Hongaarse en Roetheense minderheden in Oekraïne hebben dus nu hun hoop gevestigd op Janoekovitsj en ze verwachten van hem dat hij de regionale status van de minderheden erkent en de betrekkingen tussen de meerderheid en de minderheden op een nieuwe leest schoeit.


Dadurch wäre es möglich, der besonderen Lage der Flüchtlinge Rechnung zu tragen und ihnen mit der Anerkennung ihres Status auch das Recht auf Freizügigkeit und Aufenthaltnahme in der EU zu gewähren.

Aldus zou rekening kunnen worden gehouden met de bijzondere situatie van vluchtelingen en hen recht op verkeer en vestiging in de EU worden toegekend, zodra hun status is erkend.


Verstösst Artikel 1 Absätze 5 und 6 des Gesetzes vom 20. Juli [1971 zur Einführung] garantierter Familienleistungen in der vor dem 1. September 2010 geltenden Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 191 der Verfassung und/oder mit Artikel 28 der Richtlinie 2004/83/EG des Rates vom 29. April 2004 über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen, und über den Inhalt des zu gewährenden Schutzes, indem er den Flüchtling im Sinne von Artikel 48/3 des Gesetzes ...[+++]

Schendt artikel 1, vijfde en zesde lid, van de wet van 20 juli [1971 tot instelling van] gewaarborgde gezinsbijslag, in de versie ervan die van kracht was vóór 1 september 2010, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in voorkomend geval in samenhang gelezen met artikel 191 van de Grondwet en/of artikel 28 van de richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende bescherming, in zoverre het de vluchteling in de zin van artikel 48/3 van de wet va ...[+++]


Verstösst Artikel 1 Absätze 5 und 6 des Gesetzes vom 20. Juli [1971 zur Einführung] garantierter Familienleistungen in der vor dem 1. September 2010 geltenden Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 191 der Verfassung und/oder mit Artikel 28 der Richtlinie 2004/83/EG des Rates vom 29. April 2004 über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen, und über den Inhalt des zu gewährenden Schutzes, indem er den Flüchtling im Sinne von Artikel 48/3 des Gesetzes ...[+++]

Schendt artikel 1, vijfde en zesde lid, van de wet van 20 juli [1971 tot instelling van] gewaarborgde gezinsbijslag, in de versie ervan die van kracht was vóór 1 september 2010, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in voorkomend geval in samenhang gelezen met artikel 191 van de Grondwet en/of artikel 28 van de richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende bescherming, in zoverre het de vluchteling in de zin van artikel 48/3 van de wet va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es trifft zu, dass die strittige Rente und die Renten, die den anderen Kategorien von Personen mit einem Status der nationalen Anerkennung gewährt werden, sich sowohl durch die betroffenen Situationen als auch durch ihre Beträge und die Bedingungen für ihre Gewährung unterscheiden, so dass ein präziser Vergleich schwierig ist.

De in het geding zijnde rente en de renten die worden toegekend aan de andere categorieën van personen die een statuut van nationale erkenning genieten, verschillen weliswaar zowel door de beoogde situaties als door de bedragen ervan en de voorwaarden van toekenning, wat een precieze vergelijking bemoeilijkt.


Es trifft zu, dass die strittige Rente und die Renten, die den anderen Kategorien von Personen mit einem Status der nationalen Anerkennung gewährt werden, sich sowohl durch die betroffenen Situationen als auch durch ihre Beträge und die Bedingungen für ihre Gewährung unterscheiden, so dass ein präziser Vergleich schwierig ist.

De in het geding zijnde rente en de renten die worden toegekend aan de andere categorieën van personen die een statuut van nationale erkenning genieten, verschillen weliswaar zowel door de beoogde situaties als door de bedragen ervan en de voorwaarden van toekenning, wat een precieze vergelijking bemoeilijkt.


T. in der Erwägung, dass eine Person, sobald sie die Bedingungen der Genfer Konvention erfüllt, bereits ein Flüchtling ist, bevor sie das Hoheitsgebiet der Europäischen Union betritt, und offiziell als solcher "anerkannt“ wird, und dass vor dem Hintergrund des erwarteten Kommissionsvorschlags für eine Richtlinie über die Annäherung der Regeln für die Anerkennung und den Inhalt des Flüchtlingsstatus sowie des Vorschlags über ergänzende Formen des Schutzes die Behandlung derjenigen, die Anerkennung als Flüchtlinge beantragen, von äquivalentem Standard wie die Behandlung von Flüchtlingen nach Anerkennung ihres Status sein sollte,

T. overwegende dat zodra iemand voldoet aan de voorwaarden van het Verdrag van Genève, hij reeds vóór het betreden van het grondgebied van de EU vluchteling is en officieel als zodanig wordt "erkend”, en dat in het licht van het verwachte voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake de onderlinge toenadering van de regels voor de erkenning en de inhoud van de vluchtelingenstatus en het voorstel inzake subsidiaire vormen van bescherming, de behandeling van hen die als vluchteling erkend willen worden van soortgelijke inhoud dient te zijn als de behandeling die vluchtel ...[+++]


T. in der Erwägung, dass eine Person, sobald sie die Bedingungen der Genfer Konvention erfüllt, bereits ein Flüchtling ist, bevor sie das Hoheitsgebiet der EU betritt, und offiziell als solcher „anerkannt“ wird, und dass vor dem Hintergrund des erwarteten Kommissionsvorschlags für eine Richtlinie über die Annäherung der Regeln für die Anerkennung und den Inhalt des Flüchtlingsstatus sowie des Vorschlags über ergänzende Formen des Schutzes die Behandlung derjenigen, die Anerkennung als Flüchtlinge beantragen, von äquivalentem Standard wie die Behandlung von Flüchtlingen nach Anerkennung ihres Status sein sollte,

T. overwegende dat zodra iemand voldoet aan de voorwaarden van het Verdrag van Genève, hij reeds vóór het betreden van het grondgebied van de EU vluchteling is en officieel als zodanig wordt "erkend", en dat in het licht van het verwachte voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake de onderlinge toenadering van de regels voor de erkenning en de inhoud van de vluchtelingenstatus en het voorstel inzake subsidiaire vormen van bescherming, de behandeling van hen die als vluchteling erkend willen worden van soortgelijke inhoud dient te zijn als de behandeling die vluchteli ...[+++]


B. in der Erwägung, daß es notwendig ist, vor einer Prüfung der künftigen Gesetzgebungsinstrumente der Gemeinschaft sich zunächst umfassend mit der realen Situation des Asylrechts in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union auseinanderzusetzen, einer Situation, die von einer Reihe von Ungleichgewichten und Unterschieden in der Behandlung von Asylbewerbern, insbesondere im Zusammenhang mit den Bedingungen für ihre Aufnahme und den Kriterien für die Anerkennung ihres Status als Flüchtlinge gekennzeichnet ist,

B. overwegende dat het noodzakelijk is vóór de toetsing van de toekomstige wetgevingsinstrumenten van de Gemeenschap eerst diepgaand onderzoek te verrichten naar de actuele situatie van het asielrecht in de lidstaten, een situatie die gekenmerkt wordt door een reeks ongelijke en uiteenlopende benaderingen in de behandeling van asielzoekers, met name in verband met de voorwaarden voor erkenning en de criteria voor de erkenning van de vluchtelingenstatus,


b) Beansprucht eine Vertragspartei für ihr Gebiet oder eine ihrer Regionen in Bezug auf eine spezifische Tierseuche, die nicht in Anhang IIIa aufgeführt ist, einen besonderen Status, so kann sie um Anerkennung dieses Status nach den Kriterien der Anlage IV Buchstabe C ersuchen.

b) Wanneer een partij meent dat zij voor haar grondgebied of een gebied een bijzondere status heeft voor een bepaalde dierziekte die niet in aanhangsel III. A is opgenomen, kan zij om erkenning van deze status verzoeken overeenkomstig de in aanhangsel IV. C vastgelegde criteria.




Anderen hebben gezocht naar : status der nationalen anerkennung     anerkennung ihres status     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anerkennung ihres status' ->

Date index: 2021-11-16
w