Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anerkennung des existenzrechts israels durch " (Duits → Nederlands) :

I. in der Erwägung, dass die Hamas auf der EU-Liste der terroristischen Vereinigungen aufgeführt ist und die drei Grundsätze des Quartetts – Anerkennung des Existenzrechts Israels, Anerkennung bestehender Übereinkommen und Verpflichtungen und Verzicht auf Gewalt – nach wie vor ablehnt;

I. overwegende dat Hamas op de EU-lijst van terroristische organisaties staat, omdat het de drie principes van het Kwartet blijft verwerpen: erkenning van het bestaansrecht van Israël, aanvaarding van de bestaande verplichtingen van de Palestijnse Autoriteit en afzweren van geweld;


12. fordert alle Beteiligten in Palästina auf, die Kriterien des Quartetts anzunehmen: Gewaltverzicht, Anerkennung des Existenzrechts Israels und Einhaltung aller von der PLO und Israel unterzeichneten Abkommen;

12. verzoekt alle Palestijnse partijen de criteria van het Midden-Oostenkwartet te hanteren: verwerping van geweld, erkenning van het bestaansrecht van Israël en eerbiediging van alle door de PLO en Israël ondertekende overeenkomsten;


Wenn wir diesen Weg beschreiten, möchte ich nur darum bitten, niemals zu vergessen, dass jegliche Gewährung von EU-Mitteln an die Palästinenser von der Anerkennung des Existenzrechts Israels durch die palästinensische Regierung abhängig gemacht werden muss.

Naarmate we vorderingen maken op deze weg, vraag ik u alleen niet uit het oog te verliezen dat voor alle EU-steun aan de Palestijnen de voorwaarde geldt dat de Palestijnse regering Israël erkent.


Die EU ist bereit, mit einer rechtmäßigen palästinensischen Regierung zusammenzuarbeiten, die sich auf eine Plattform einigt, die den Grundsätzen des Quartetts – Gewaltverzicht, Anerkennung des Existenzrechts Israels und Anerkennung bestehender Vereinbarungen und Verpflichtungen – entspricht.

De EU is bereid om samen te werken met een wettige Palestijnse regering die zich eensgezind aansluit bij de uitgangspunten van het Kwartet: de verplichting om geen geweld te gebruiken, de erkenning van Israël en de eerbiediging van eerder gesloten verdragen en verplichtingen.


Der Rat bekräftigt, dass die Europäische Union bereit ist, mit einer palästinensischen Regierung zusammenzuarbeiten, die sich die drei Grundsätze des Gewaltverzichts, der Anerkennung des Existenzrechts Israels und der Anerkennung bestehender Vereinbarungen und Verpflichtungen einschließlich des Fahrplans zu Eigen macht und danach handelt.

De Raad herhaalt dat de EU bereid is tot samenwerking met een Palestijnse regering die de drie beginselen - geweldloosheid, erkenning van Israëls bestaansrecht en aanvaarding van de vigerende akkoorden en verplichtingen, inclusief de routekaart - onderschrijft en toepast.


4. Der Rat bekräftigte seine Aufforderung an die Palästinensische Behörde, sich die drei Grundsätze des Gewaltverzichts, der Anerkennung des Existenzrechts Israels und der Anerkennung bestehender Vereinbarungen und Verpflichtungen einschließlich des Fahrplans zu Eigen zu machen und danach zu handeln.

4. De Raad memoreert zijn verzoek aan de regering van de Palestijnse Autoriteit om de drie beginselen van geweldloosheid, erkenning van het bestaansrecht van Israël en aanvaarding van de bestaande overeenkomsten en verplichtingen, met inbegrip van de Routekaart, te honoreren en implementeren.


A. unter Hinweis darauf, dass der Rat nach der Vereidigung der neuen palästinensischen Regierung und nach den Parlamentswahlen in Israel beschlossen hat, die Unterstützung der Europäischen Union für die Palästinensische Autonomiebehörde zu überprüfen, und besorgt darüber, dass sich die palästinensische Regierung nicht auf den Grundsatz des Gewaltverzichts, die Anerkennung des Existenzrechts Israels und die Übernahme der geltenden Übereinkommen verpflichtet hat,

A. overwegende dat de Raad, na de installatie van de nieuwe Palestijnse regering en de uitslag van de algemene verkiezingen in Israël, heeft besloten de EU-hulp aan de Palestijnse Nationale Autoriteit te herzien, met zorg constaterend dat de Palestijnse Autoriteit zich niet wenst vast te leggen op beginselen van geweldloosheid, de erkenning van het bestaansrecht van Israël en de aanvaarding van reeds bestaande akkoorden,


Der Rat nimmt mit ernster Sorge zur Kenntnis, dass die neue palästinensische Regierung sich nicht zu den drei Grundsätzen bekannt hat, die der Rat und das Nahost-Quartett in ihren Erklärungen vom 30. Januar aufgestellt haben: Gewaltverzicht, Anerkennung des Existenzrechts Israels und Anerkennung bestehender Vereinbarungen.

De Raad heeft er met grote bezorgdheid nota van genomen dat de nieuwe Palestijnse regering zich niet heeft gecommitteerd aan de drie beginselen die de Raad en het Kwartet in hun verklaringen van 30 januari hebben uiteengezet: geweldloosheid, erkenning van het bestaansrecht van Israël en aanvaarding van de bestaande akkoorden.


D. in der Erwägung, dass die Hamas mit ihrer Entscheidung für eine Wahlteilnahme und ihrem Wahlsieg die Verantwortung übernommen hat, die von den Palästinensern unterzeichneten vorangegangenen Vereinbarungen, darunter die Verurteilung von Terrorismus und die Anerkennung des Existenzrechts Israels, einzuhalten, wie dies von der internationalen Gemeinschaft gefordert wird,

D. overwegende dat het besluit van Hamas om aan de verkiezingen deel te nemen en het daarbij behaalde succes haar ertoe verplichten zich te houden aan in eerdere stadia door de Palestijnen aangegane akkoorden, o.a. tot verwerping van het terrorisme en erkenning van het bestaansrecht van Israël, zoals ook door de internationale gemeenschap als eis gesteld,


9. Die generelle Zielsetzung im israelisch-palästinensischen Konflikt ist zweifacher Art: Schaffung eines demokratischen, lebensfähigen und unabhängigen Staates Palästina nach Beendigung der Besetzung von 1967 und Anerkennung des Rechts Israels, innerhalb sicherer Grenzen zu leben, das durch die entsprechende Verpflichtung der Völkergemeinschaft und insbesondere der arabischen Länder garantiert ist.

9. Wat het Israëlisch-Palestijns conflict betreft, is de algemene doelstelling tweeledig: vorming van een democratische, levensvatbare en onafhankelijke staat Palestina, waarmee een eind komt aan de bezetting van 1967, en daarnaast het recht van Israël om binnen veilige grenzen te leven dat wordt gewaarborgd door de verbintenis van de internationale gemeenschap, en met name de Arabische landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anerkennung des existenzrechts israels durch' ->

Date index: 2021-11-12
w