Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anerkennung alternativer testmethoden fördern soll » (Allemand → Néerlandais) :

9. fordert die Kommission auf, die Finanzierung alternativer Testmethoden ohne Einsatz von Tieren aus neuen und bereits bestehenden Förderungsprogrammen wie Horizont 2020 und der Initiative Innovative Arzneimittel zuzusagen, damit Tieren so bald wie möglich schreckliche und anhaltende Qualen erspart werden, wie es 1,17 Millionen Bürger fordern, die die Europäische Bürgerinitiative „Stop Vivisection“ unterzeichnet haben;

9. verzoekt de Commissie zich in te zetten voor de financiering van alternatieve testmethoden zonder dierproeven via nieuwe en bestaande financieringsregelingen zoals Horizon 2020 en het initiatief inzake innovatieve geneesmiddelen om te voorkomen dat dieren ernstig en langdurig lijden en om dierproeven zo spoedig mogelijk geleidelijk af te schaffen, zoals gevraagd door de 1,17 miljoen ondertekenaars van het Europees burgerinitiatief "Stop vivisectie";


Zu diesem Zweck hat sie das Europäische Zentrum zur Validierung alternativer Methoden (ECVAM), eine spezielle Abteilung in der Gemeinsamen Forschungsstelle, eingerichtet, das die Validierung alternativer Testverfahren auf EU- Ebene koordinieren und die Entwicklung, Validierung und internationale Anerkennung alternativer Testmethoden fördern soll.

Zij heeft daartoe het Europees Centrum voor de validatie van alternatieve methoden (ECVAM) in het leven geroepen. Het betreft een speciale afdeling van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek die als taak heeft de validatie van alternatieve testmethoden op EU-niveau te coördineren en de ontwikkeling, validatie en internationale erkenning van alternatieve testmethoden te bevorderen.


Zu diesem Zweck hat sie das Europäische Zentrum zur Validierung alternativer Methoden (ECVAM), eine spezielle Abteilung in der Gemeinsamen Forschungsstelle, eingerichtet, das die Validierung alternativer Testverfahren auf EU- Ebene koordinieren und die Entwicklung, Validierung und internationale Anerkennung alternativer Testmethoden fördern soll.

Zij heeft daartoe het Europees Centrum voor de validatie van alternatieve methoden (ECVAM) in het leven geroepen. Het betreft een speciale afdeling van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek die als taak heeft de validatie van alternatieve testmethoden op EU-niveau te coördineren en de ontwikkeling, validatie en internationale erkenning van alternatieve testmethoden te bevorderen.


Die Richtlinie soll die Inanspruchnahme alternativer Streitbeilegungsmethoden, insbesondere die Nutzung der Mediation, fördern.

De richtlijn wil het gebruik van alternatieve methoden van geschillenbeslechting bevorderen, en in het bijzonder het gebruik van bemiddeling.


(i) Die ECHA soll ihre Arbeit an der Dossierbewertung fortsetzen, die Anleitungen und die Kommunikation mit der Industrie verbessern, um die Qualität der vorgelegten Begründungen für die Anwendung alternativer Testmethoden zu steigern; und

a) dat ECHA zijn inspanningen inzake dossierbeoordeling voortzet, de richtsnoeren en de communicatie met de sector verbetert om de kwaliteit van de ingediende verantwoordingen voor het gebruik van alternatieve methoden te verbeteren; en


Ich hoffe, diese Verordnung wird die Bewertung und Entwicklung alternativer Testmethoden ohne Tierversuche fördern.

Ik hoop dat REACH de validatie en ontwikkeling van alternatieve proefdiervrije testmethoden zal stimuleren.


Die Richtlinie soll die Inanspruchnahme alternativer Streitbeilegungsmethoden, insbesondere die Nutzung der Mediation, fördern.

De richtlijn wil het gebruik van alternatieve methoden van geschillenbeslechting bevorderen, en in het bijzonder het gebruik van bemiddeling.


Nach einer entsprechenden Aufforderung beim Frühjahrstreffen des Europäischen Rates im März 2005 fand eine öffentliche Konsultation zu einem Vorschlag für den europäischen Qualifikationsrahmen ( European Qualifications Framework = EQF) statt, der die Anerkennung von Qualifikationen und Kompetenzen in nicht-reglementierten Berufen fördern soll.

Op verzoek van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van maart 2005 werd een openbare raadpleging georganiseerd over het voorstel voor een Europese kwalificatiestructuur.


Im 7. Rahmenprogramm soll die Entwicklung alternativer Testmethoden im Rahmen zweier Prioritäten – Priorität 1: „Gesundheitswesen“ und Priorität 6: „Umwelt“ – weiter verfolgt werden.

In het zevende kaderprogramma zal de ontwikkeling van alternatieve testmethoden verder worden nagestreefd uit hoofde van twee prioriteiten, prioriteit 1, “Gezondheid”, en prioriteit 6, “Milieu”.


Die Charta soll ein Hilfsmittel werden, das dazu beitragen soll, den Austausch zu fördern, die Anerkennung von Studienzeiten in anderen Ländern zu verbessern und wechselseitiges Vertrauen zwischen Behörden, Organisationen und allen sonstigen an Mobilitätssituationen Beteiligten herzustellen.

Het handvest moet uitgroeien tot een referentie-instrument om uitwisselingen te bevorderen, de erkenning van studieperioden in het buitenland te ontwikkelen en het wederzijds vertrouwen tussen autoriteiten, organisaties en alle bij het thema mobiliteit betrokken partijen te vergroten.


w