Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anerkennung als ausbildungsbetrieb wird zudem entzogen » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 28 - § 1 - Die Anerkennung als Ausbildungsbetrieb wird zudem entzogen, wenn:

Art. 28. § 1. De erkenning van de opleidingsonderneming wordt bovendien ingetrokken :


(34b) Durch diese Verordnung wird zudem ein System der Anerkennung eingeführt, durch das es in einem Drittland angesiedelten Benchmark-Administratoren erlaubt wird, ihre Benchmarks in der Union bereitzustellen, sofern sie die in dieser Verordnung festgelegten Anforderungen erfüllen oder den Bestimmungen in den einschlägigen IOSCO-Grundsätzen in vollem Umfang entsprechen.

(34 ter) Bij deze verordening wordt tevens een erkenningsregeling ingevoerd die benchmarkbeheerders die in een derde land gevestigd zijn, in staat stelt hun benchmarks in de Unie aan te bieden, mits zij volledig voldoen aan de in deze verordening gestelde eisen of het in de desbetreffende IOSCO-beginselen bepaalde.


Handelt es sich um die vorläufige Anerkennung eines Standortes der außerschulischen Betreuung, der durch ein Zentrum für Kinderbetreuung angeboten und gleichzeitig durch die Deutschsprachige Gemeinschaft und eine oder mehrere Gemeinden bezuschusst wird, sind zudem die in Artikel 153 erwähnten Gutachten und Beschlüsse beizufügen.

Gaat het om de voorlopige erkenning van een locatie voor buitenschoolse opvang die door een centrum voor kinderopvang wordt aangeboden en die tegelijk door de Duitstalige Gemeenschap en één of meer gemeenten gesubsidieerd wordt, dan worden bovendien de adviezen en besluiten vermeld in artikel 153 bijgevoegd.


Der Gerichtshof wird gefragt, ob Absatz 2 dieses Artikels mit den Artikeln 10, 11 und 191 der Verfassung vereinbar sei, indem er für einen Ausländer, dem die Freiheit entzogen sei, eine Frist von 15 Tagen zum Einreichen einer Klage auf Nichtigerklärung einer Anweisung, das Staatsgebiet zu verlassen, vorsehe, dies im Gegensatz zu Absatz 1, der eine Beschwerdefrist von 30 Tagen für einen Ausländer, dem nicht die Freiheit entzogen sei, vors ...[+++]

Het Hof wordt gevraagd of het tweede lid van dat artikel bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 191 van de Grondwet, doordat het voor een vreemdeling die van zijn vrijheid is beroofd voorziet in een termijn van 15 dagen voor het indienen van een beroep tot nietigverklaring van een bevel om het grondgebied te verlaten, en dit in tegenstelling tot het eerste lid, dat voorziet in een beroepstermijn van 30 dagen voor een vreemdeling die niet van zijn vrijheid is beroofd, zonder dat, zoals dat het g ...[+++]


S. in der Erwägung, dass die arabischen Beduinen eine autochthone, sesshafte Bevölkerungsgruppe sind, die in ihren angestammten Gebieten ein traditionell geprägtes Leben führt und nach der förmlichen und dauerhaften Anerkennung ihrer besonderen Lage und ihres Status strebt; in der Erwägung, dass es sich bei den arabischen Beduinen, die durch die Politik Israels bedroht sind, weil ihnen die Lebensgrundlage entzogen wird und sie Zwangsumsie ...[+++]

S. overwegende dat Arabische bedoeïenen tot een sedentair, inheems volk behoren dat van oudsher een agrarisch bestaan leidt op de gronden van hun voorvaderen, en dat zij streven naar formele en permanente erkenning van hun unieke situatie en status; overwegende dat Arabische bedoeïenen, die door Israëlische beleidsmaatregelen, waaronder gedwongen verhuizing, in hun bestaan worden bedreigd, een uitermate kwetsbare bevolkingsgroep vormen, zowel in de bezette Palestijnse gebieden als in de Negev (Naqab); overwegende dat het Israëlisch leger besloten heeft te beginnen met het afgeven van sloopbevelen ...[+++]


Die Einführung einer solchen Karte könnte die Mobilität unter den Vertretern einer Reihe von Berufen erleichtern, während den Arbeitgebern gleichzeitig Sicherheit bezüglich der Qualifikation eines Arbeitnehmers, der in Besitz eines solchen Ausweises ist, geboten wird. Zudem wird nicht nur die Transparenz der Qualifikationen erhöht, sondern auch ihre Anerkennung und Kompatibilität.

De invoering van een dergelijke kaart kan de mobiliteit binnen bepaalde beroepen vergemakkelijken en geeft tegelijk zekerheid over de kwalificaties van een werknemer die over een dergelijke kaart beschikt. Ze vergroot ook de transparantie van kwalificaties, de erkenning en de onderlinge vergelijkbaarheid ervan.


Zudem wird im Gemeinsamen Standpunkt das arbeitnehmer- und basisfeindliche Opt-out beibehalten, die Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften in Bezug auf den Bereitschaftsdienst verworfen und die Ermittlung der durchschnittlichen Arbeitszeit über zwölf Monate befürwortet, wodurch Tarifverhandlungen die Grundlage entzogen wird.

In het gemeenschappelijk standpunt van de Raad wordt de arbeiders- en volksonvriendelijke opt-out gehandhaafd, de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie wat betreft aanwezigheidsdienst aan de laars gelapt en een arbeidstijdregeling op jaarbasis gepromoot, waarbij zelfs korte metten wordt gemaakt met de voorwaarde inzake collectieve onderhandelingen.


Die Anerkennung als Folkloreverband wird entzogen, wenn den Bedingungen in den Artikeln 2 und 4 des vorliegenden Dekrets nicht mehr entsprochen wird».

De erkenning als folkloristische federatie wordt ingetrokken wanneer aan de voorwaarden bepaald in de artikelen 2 en 4 van dit decreet niet meer wordt voldaan».


(4) Die Marktteilnehmerorganisation behält jedoch die Rechte, die sich aus ihrer Anerkennung ergeben, bis ihr diese entzogen wird, sofern sie in Bezug auf die Bedingungen gemäß Artikel 2 Absatz 2 in gutem Glauben gehandelt hat.

4. De organisatie van marktdeelnemers behoudt evenwel de rechten die voortvloeien uit haar erkenning tot het tijdstip van de intrekking daarvan, op voorwaarde dat zij te goeder trouw heeft gehandeld wat de naleving van de in artikel 2, lid 2, bedoelde voorwaarden betreft.


(5) Gibt es Anzeichen dafür, dass eine bestimmte Ausbildungseinrichtung für Seeleute den Anforderungen des STCW-Übereinkommens nicht mehr entspricht, so unterrichtet die Kommission das betreffende Land davon, dass die Anerkennung der Zeugnisse dieses Landes innerhalb von zwei Monaten entzogen wird, wenn nicht Maßnahmen ergriffen werden, durch die die Erfüllung aller Anforderungen des STCW-Übereinkommens sicherg ...[+++]

5. Als er aanwijzingen zijn dat een bepaald scheepvaartopleidingsinstituut niet langer voldoet aan de voorschriften van het STWC-Verdrag, deelt de Commissie het betrokken land mee dat de erkenning van de vaarbevoegdheidsbewijzen van dat land binnen twee maanden zal worden ingetrokken, tenzij binnen die termijn maatregelen worden getroffen om alsnog te voldoen aan alle eisen van het STWC-Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anerkennung als ausbildungsbetrieb wird zudem entzogen' ->

Date index: 2022-08-27
w