Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begriff höhere Gewalt
Force majeure -Prinzip
Haftung für den Schaden aus dem Fall höherer Gewalt
Höhere Gewalt
Vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge höherer Gewalt

Vertaling van "anerkannter höherer gewalt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Haftung für den Schaden aus dem Fall höherer Gewalt

risico dat uit overmacht voortvloeit


Begriff höhere Gewalt | Force majeure -Prinzip

beginsel van overmacht




vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge höherer Gewalt

tijdelijke werkloosheid ingevolge overmacht




vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge höherer Gewalt medizinischer Art

tijdelijke werkloosheid ingevolge medische overmacht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Ansatz, bei dem höhere Gewalt und der gültige Grund kombiniert werden, ist mit dem Ansatz im französischen Recht verwandt, bei dem ein Einspruch sowohl in den Situationen erlaubt wird, in denen der Beschuldigte effektiv keine Kenntnis von der ordnungsgemäßen Ladung hatte, die nicht persönlich zugestellt wurde (ein Fall, der bei uns zum Begriff höhere Gewalt gehören würde), als auch in den Situationen, in denen die Ladung ordnungsgemäß persönlich zugestellt wurde, jedoch eine Entschuldigung, die durch das Gericht, vor das der Nichterschienene aufgerufen wurde, als gültig ...[+++]

De benadering waarbij overmacht en de geldige reden worden gecombineerd, is verwant aan de benadering in het Franse recht, die verzet toelaat in zowel de situaties waar de verdachte effectief geen kennis heeft gehad van de regelmatige dagvaarding die niet aan de persoon is betekend (een geval dat bij ons onder overmacht zou vallen) als de situaties waar de dagvaarding regelmatig betekend was aan de persoon, maar een verschoning die als geldig is erkend door het rechtscollege waarvoor de niet verschenen partij is opgeroepen zijn afwezigheid rechtvaardigt (artikelen 410 tot 412 van de Code de procédure pénale français) » (ibid., pp. 79-80) ...[+++]


Im Sinne dieser Verordnung werden als höhere Gewalt oder außergewöhnliche Umstände von der zuständigen Behörde unter anderem anerkannt:

Voor de toepassing van de onderhavige verordening worden overmacht en uitzonderlijke omstandigheden door de bevoegde autoriteit erkend in gevallen als:


(2) Für die Zwecke der Finanzierung, der Verwaltung und Überwachung der GAP, werden als Fälle "höherer Gewalt" und "außergewöhnliche Umstände" insbesondere folgende Fälle bzw. Umstände anerkannt:

2. Voor de toepassing van de financiering, het beheer en de monitoring van het GLB, kunnen "overmacht" en "uitzonderlijke omstandigheden" met name erkend worden in de volgende gevallen:


Als „Fälle höherer Gewalt“ und „außergewöhnliche Umstände“ werden in der vorliegenden Verordnung im Zusammenhang mit den Verordnungen (EU) Nr. xxx/xxx [DZ], (EU) Nr. xxx/xxx [einheitliche GMO] und (EU) Nr. xxx/xxx [LE] insbesondere folgende Fälle bzw. Umstände anerkannt:

2. „Overmacht” en „uitzonderlijke omstandigheden”, als gebruikt in deze verordening met betrekking tot Verordening (EU) xxx/xxx [RB], Verordening (EU) xxx/xxx [iGMO] en Verordening (EU) xxx/xxx [PO], kunnen met name worden erkend in de volgende gevallen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Schiff, dem eine DML für das ganze Jahr zugewiesen wurde und das vor dem 1. April des betreffenden Jahres keine Delphine einkreist oder dem eine DML für das zweite Halbjahr zugewiesen wurde und das vor dem 1. Oktober des betreffenden Jahres keine Delphine einkreist oder dem aus der RDA eine DML für eine Fangreise zugewiesen wurde und das während dieser Fangreise keine Delphinschwärme ansteuert, verliert — außer im Fall von der IRP anerkannter höherer Gewalt oder außerordentlicher Umstände — seine DML und darf für den Rest des Jahres keine Delphine mehr einkreisen.

Vaartuigen waaraan een DML voor het hele jaar is toegewezen en die geen netten bij dolfijnen uitzetten vóór 1 april van dat jaar of waaraan een DML is toegewezen voor het tweede halfjaar en die per 1 oktober van dat jaar geen netten bij dolfijnen hebben uitgezet of vaartuigen waaraan een DML per visreis is toegewezen uit de RDML en die tijdens die visreis geen netten hebben uitgezet bij dolfijnen, verliezen, tenzij de inactiviteit het gevolg is geweest van overmacht of buitengewone omstandigheden die zijn erkend door het ITC, hun DML en mogen voor de rest van dat jaar geen netten uitzetten bij dolfijnen.


Im Rahmen dieser Programme können sie auch beantragen, dass eine „schwere Naturkatastrophe“ als höhere Gewalt anerkannt wird, um von bestimmten Bedingungen, vor allem im Zuge der „Agrarumweltmaßnahmen“, abweichen zu können.

Uit hoofde van deze programma’s kunnen zij ook een verzoek indienen om een “ernstige natuurramp” aan te merken als overmacht, zodat zij kunnen afwijken van bepaalde voorwaarden krachtens de “agri-milieu”-maatregelen.


Im Rahmen dieser Programme können sie auch beantragen, dass eine „schwere Naturkatastrophe“ als höhere Gewalt anerkannt wird, um von bestimmten Bedingungen, vor allem im Zuge der „Agrarumweltmaßnahmen“, abweichen zu können.

Uit hoofde van deze programma’s kunnen zij ook een verzoek indienen om een “ernstige natuurramp” aan te merken als overmacht, zodat zij kunnen afwijken van bepaalde voorwaarden krachtens de “agri-milieu”-maatregelen.


Im Rahmen der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums haben sie ferner die Möglichkeit zu beantragen, dass eine „Naturkatastrophe größeren Ausmaßes“ als höhere Gewalt anerkannt wird, um von bestimmten Bedingungen im Zusammenhang mit Agrar-Umweltmaßnahmen abweichen zu können.

In het kader van programma’s voor plattelandsontwikkeling kunnen zij er tevens om verzoeken ‘ernstige natuurrampen’ als overmacht aan te merken, zodat kan worden afgeweken van bepaalde voorwaarden van de milieumaatregelen voor de landbouw.


Ende Januar 2005 ersuchten die portugiesischen Behörden darum, dass die Dürre im Rahmen von Artikel 39 der Verordnung (EG) Nr. 817/2004 als höhere Gewalt anerkannt und bei den Agrarumweltmaßnahmen eine Abweichung von bestimmten Bedingungen akzeptiert wird.

Eind januari 2005 hebben de Portugese autoriteiten gevraagd om erkenning van de droogte als overmacht in de zin van artikel 39 van Verordening (EG) nr. 817/2004 en om verlening van derogaties voor bepaalde voorwaarden met betrekking tot de agro-milieumaatregelen.


(4) Als höhere Gewalt oder außergewöhnliche Umstände werden von der zuständigen Behörde unter anderem anerkannt:

4. Overmacht of uitzonderlijke omstandigheden wordt/worden door de bevoegde autoriteit erkend in gevallen zoals bijvoorbeeld:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anerkannter höherer gewalt' ->

Date index: 2024-12-10
w