Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anerkannt wurde einige » (Allemand → Néerlandais) :

Im März 2010 haben die Staats- und Regierungschefs der EU anerkannt, dass das Biodiversitätsziel für 2010 trotz einiger größerer Erfolge wie der Errichtung von Natura 2000, dem weltgrößten Netz von Schutzgebieten, nicht erreicht würde.

In maart 2010 erkenden de EU-leiders dat het biodiversiteitsstreefdoel voor 2010 niet zou worden gehaald, ondanks enkele belangrijke successen, zoals de oprichting van Natura 2000, 's werelds grootste netwerk van beschermde gebieden.


Auf der Tagung des Europäischen Rates vom 4. Februar 2011 wurde anerkannt, dass für einige Energieinfrastrukturvorhaben in beschränktem Ausmaß eine Finanzierung aus öffentlichen Mitteln erforderlich sein kann, damit auch private Mittel mobilisiert werden.

Op de Europese Raad van 4 februari 2011 werd erkend dat bepaalde energie-infrastructuurprojecten een beperkte openbare financiering kunnen vergen om grotere investeringen door de particuliere sector los te maken.


Ende des Jahres 2012 wurde die endgültige Fassung des IMO-Codes für anerkannte Organisationen von der IMO genehmigt, aber nach Auffassung der Kommission wären einige Änderungen, sofern sie verabschiedet würden, nicht mit den EU-Rechtsvorschriften vereinbar oder würden zu gravierenden Widersprüchen führen.

Eind 2012 is de definitieve tekst van de IMO-code voor erkende organisaties goedgekeurd door de IMO, maar de Commissie oordeelde dat sommige amendementen, als die zouden worden goedgekeurd, in strijd zouden zijn met de geldende EU-wetgeving of voor ernstige tegenstrijdigheden zouden zorgen.


E. in der Erwägung, dass die EU nach den Revolutionen des arabischen Frühlings in Ägypten und Tunesien umgehend die Vermögenswerte der ehemaligen Diktatoren, ihrer Familien und einiger anderer mit ihren Regimen in Verbindung stehender Personen einfror; in der Erwägung, dass im Einklang mit der Resolution 1970 (2011) des VN-Sicherheitsrats ein ähnlicher EU-Beschluss im Fall Libyens angenommen wurde; in der Erwägung, dass es den EU-Mitgliedstaaten im Rahmen des neuen Rechtsrahmen, der am 26. November 2012 vom Rat angenommen wurde, mö ...[+++]

E. overwegende dat de EU na de revoluties van de Arabische Lente in Egypte en Tunesië snel de activa van de voormalige dictators, hun familieleden en een aantal andere, aan de regimes gerelateerde personen heeft bevroren; overwegende dat de EU in overeenstemming met resolutie 1970 (2011) van de VN-Veiligheidsraad eenzelfde besluit heeft genomen met betrekking tot Libië; overwegende dat het nieuwe wetgevingskader dat de Raad op 26 november 2012 heeft vastgesteld de lidstaten van de EU toestaat bevroren activa op grond van erkende gerechtelijke uitspraken vrij te geven en naar Egypte en Tunesië te repatriëren;


Auf der Tagung des Europäischen Rates vom 4. Februar 2011 wurde anerkannt, dass für einige Energieinfrastrukturvorhaben in beschränktem Ausmaß eine Finanzierung aus öffentlichen Mitteln erforderlich sein kann, damit auch private Mittel mobilisiert werden.

Op de Europese Raad van 4 februari 2011 werd erkend dat bepaalde energie-infrastructuurprojecten een beperkte openbare financiering kunnen vergen om grotere investeringen door de particuliere sector los te maken.


1. stellt fest, dass die Unabhängigkeitserklärung des Kosovo von 88 Ländern, darunter 22 EU-Mitgliedsstaaten, anerkannt worden ist; würde es begrüßen, wenn die fünf ausstehenden EU-Mitgliedstaaten diesem Beispiel folgten; würde auch eine aktivere Mitwirkung dieser Staaten an der Vermittlung zwischen Serbien und den Kosovo begrüßen; bekräftigt erneut, wie wichtig es für die EU ist, sich für das Kosovo zu engagieren, und hält dieses Engagement für unerlässlich, um die Stabilität und Sicherheit in der unmittelbaren Nachbarschaft der EU zu erhalten; hält es für bedauerlich, dass Serbien diplomatischen Druck a ...[+++]

1. merkt op dat de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo door 88 landen, waaronder 22 EU-lidstaten, is erkend; zou het op prijs stellen wanneer de overige vijf EU-lidstaten hetzelfde deden; zou het tevens op prijs stellen wanneer deze landen een actievere rol als bemiddelaar tussen Servië en Kosovo opnamen; benadrukt dat het belangrijk is dat de EU het lot van Kosovo ter harte neemt, en meent dat dit engagement essentieel is om de stabiliteit en de veiligheid aan de grenzen van de EU te vrijwaren; betreurt de door Servië uitgeoefende diplomatieke druk die sommige landen van de erkenning van Kosovo moest afhouden;


Sie hat die europäischen Perspektiven gewählt und dank dieser Perspektiven haben wir während der letzten Jahre in der Frage der Menschenrechte der Kurden, deren Existenz noch vor wenigen Jahren kaum anerkannt wurde, einige Fortschritte gesehen.

Dankzij dit perspectief kon de afgelopen jaren vooruitgang worden geboekt op het gebied van de mensenrechten van de Koerden, wier bestaan enkele jaren geleden zelfs niet erkend werd.


Ich hoffe immer noch, selbst in dieser späten Phase, dass die spanische Regierung und die spanischen Abgeordneten einige ihrer Fehler wieder gut machen werden, dass einige der Menschen, denen ihr Eigentum unrechtmäßig abgesprochen wurde, Schadenersatz erhalten und dass anerkannt wird, dass es sich hier tatsächlich um einen Skandal handelt.

Ik hoop zelfs nu nog dat de Spaanse regering en de Spaanse Parlementsleden het onrecht voor een deel zullen goedmaken en een vergoeding geven aan sommige mensen wier eigendommen ten onrechte zijn ontnomen en toegeven dat het een schande is wat hier gaande is.


Ich hoffe immer noch, selbst in dieser späten Phase, dass die spanische Regierung und die spanischen Abgeordneten einige ihrer Fehler wieder gut machen werden, dass einige der Menschen, denen ihr Eigentum unrechtmäßig abgesprochen wurde, Schadenersatz erhalten und dass anerkannt wird, dass es sich hier tatsächlich um einen Skandal handelt.

Ik hoop zelfs nu nog dat de Spaanse regering en de Spaanse Parlementsleden het onrecht voor een deel zullen goedmaken en een vergoeding geven aan sommige mensen wier eigendommen ten onrechte zijn ontnomen en toegeven dat het een schande is wat hier gaande is.


Man war sich in der Beurteilung der Situation einig; es wurde anerkannt, daß Albaniens Lage bei Auslandsfinanzierungen sehr schwierig bleibt und daß es von der G-24 weiterhin Zahlungsbilanzhilfen in Höhe von 72 Mio. USD benötigt, zuzüglich zu den kürzlich vereinbarten Mitteln der Übereinkunft über die erweiterte Strukturanpassungsfazilität und die Weltbankprogramme.

Iedereen was het met deze beoordeling eens en erkende dat Albanië nog steeds met een zeer moeilijke externe financieringssituatie geconfronteerd wordt en steun aan de betalingsbalans door de G-24 in de orde van grootte van 72 miljoen USD nodig zal blijven hebben naast de onlangs overeengekomen ESAF-regeling en de programma's van de Wereldbank.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anerkannt wurde einige' ->

Date index: 2023-09-09
w