Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere Miteigentümer
Andere anleiten
Andere führen
Anders lautend
Anders lautende Bestimmung
Auslesebaum
Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen
Metaplasie
Plusbaum
Plötzliches Überholen
Plötzliches Überlegen
Umwandlung einer Gewebsart in eine andere
Werke anderer Autoren kritisieren
überlegener Baum

Traduction de «anders überlegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plötzliches Überholen | plötzliches Überlegen

abrupte beweging | plotselinge slingering


Auslesebaum | Plusbaum | überlegener Baum

eliteboom | superboom


andere anleiten | andere führen

leiding geven aan anderen


Indikatormethode zum Rückschluß auf andere Erkrankungen | Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen

Methode gebruik makend van signaalaandoeningen








Metaplasie | Umwandlung einer Gewebsart in eine andere

metaplasie | weefselvormverandering


Werke anderer Autoren kritisieren

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers


Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ob andere Kategorien offizieller Organisationen ein Recht auf exklusive Bereiche zweiter Stufe hätten, wäre in einer zweiten Phase zu überlegen.

In een tweede fase kan worden onderzocht of andere categorieën van officiële organisaties in aanmerking komen voor exclusieve second level domains.


Und dann überlegen Sie sich, ob wir es uns leisten können, so lange zu warten, während andere Teile der Welt davoneilen.

En vraag je af of we het ons kunnen veroorloven zo lang te wachten, terwijl andere delen van de wereld hun voorsprong uitbouwen.


Wir müssen uns andere Lösungen überlegen und diese schnell umsetzen.

We moeten denken aan andere oplossingen en ze snel toepassen.


Ich hoffe, dass sie es sich in Zukunft anders überlegen wird.

Ik hoop dat men in de toekomst van gedachten verandert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kolleginnen und Kollegen, ich erwarte nicht, dass Sie es sich anders überlegen, was die Erwünschtheit der Machtzentralisierung in Brüssel anbelangt.

Collega’s, ik verwacht niet dat u van gedachte verandert over de wenselijkheid om de macht in Brussel te centraliseren, maar vanuit uw eigen standpunt bekeken zou ik u met klem willen verzoeken om wat onpartijdiger te zijn in uw omgang met degenen onder ons die de minderheid vormen.


Deshalb ist es dringend notwendig, einen genauen Blick auf andere einschlägige Legislativvorschläge, beispielsweise das Legislativpaket zum öffentlichen Auftragswesen, die Ökodesign-Richtlinie und die Gebäuderichtlinie zu werfen und zu überlegen, wie Synergieeffekte zwischen diesen Richtlinien verstärkt werden können.

Er dient dan ook zorgvuldig te worden gekeken naar andere relevante wetgevingsvoorstellen, zoals het wetgevingspakket inzake overheidsopdrachten, de richtlijn inzake ecologisch ontwerp en de richtlijn inzake gebouwen.


Wenn wir ein dauerhaftes Einfuhrverbot für Vögel verhängen, müssen wir überlegen, inwiefern und weshalb sie anders behandelt werden als andere Arten wie beispielsweise Korallen und Reptilien, denn wir verfolgen eine umfassende Politik.

Als we een permanent verbod op de handel in vogels invoeren, zullen we ons moeten afvragen op welke manier en waarom ze anders worden behandeld dan alle andere diersoorten, bijvoorbeeld koralen en reptielen, omdat we een alomvattend beleid voeren.


Ferner sind sie aufgefordert, sich zu überlegen, wie andere auf EU-Ebene verfolgte Strategien berücksichtigt werden können, z. B. der Aktionsplan für ökologische Landwirtschaft, die Entscheidung, verstärkt auf erneuerbare Energiequellen zurückzugreifen , die erforderliche Entwicklung einer mittel- und langfristigen EU-Strategie zur Bekämpfung des Klimawandels , die erforderliche Vorbereitung auf die zu erwartenden Auswirkungen auf die Land- und Forstwirtschaft, die EU-Forststrategie und der Forst-Aktionsplan (der zur Erreichung des Wachstums- und Beschäftigungsziels wie auch des Nachhaltigkeitsziels beitragen kann) und die Prioritäten de ...[+++]

Voorts moeten ze nadenken over hoe rekening kan worden gehouden met andere communautaire strategieën zoals het Actieplan voor biologische landbouw , het streven naar intensiever gebruik van hernieuwbare energiebronnen , de noodzaak om een EU-strategie op middellange en lange termijn ter bestrijding van klimaatverandering uit te stippelen en de noodzaak om op de vermoedelijke gevolgen voor land- en bosbouw te anticiperen, de bosbouwstrategie en het actieplan voor de Europese Unie (die een bijdrage kunnen leveren aan het verwezenlijken van de doelstellingen van groei en werkgelegenheid en duurzaamheid), en de prioriteiten van het Zesde Mil ...[+++]


Ferner sind sie aufgefordert, sich zu überlegen , wie andere auf EU-Ebene verfolgte Strategien, z.B. der Aktionsplan für ökologische Landwirtschaft und die Mitteilung der Kommission vom 12. Oktober 2005 "Mehr Forschung und Innovation – In Wachstum und Beschäftigung investieren: Eine gemeinsame Strategie", die neueste Mitteilung der Kommission über erneuerbare Energien, die kürzliche Mitteilung der Kommission zum Klimawandel und das Erfordernis, die zu erwartenden Auswirkungen auf die Land- und Forstwirtschaft vorwegzunehmen, sowie der Bericht der Kommission zur EU-Forststrategie (die einen Beitrag zur Umsetzung sowohl des Wachstums- und ...[+++]

Voorts moeten ze nadenken over hoe rekening kan worden gehouden met – enerzijds – andere, reeds bestaande communautaire strategieën als het Europees actieplan voor biologisch voedsel en biologische landbouw, de mededeling van de Commissie van 12 oktober 2005 "Meer onderzoek en innovatie - Investeren voor groei en werkgelegenheid: een gemeenschappelijke aanpak", de jongste mededeling van de Commissie over hernieuwbare energiebronnen, de jongste mededeling van de Commissie over klimaatverandering en de noodzaak om op de vermoedelijke gevolgen voor land- en bosbouw te anticiperen en het verslag van de Commissie over de bosbouwstrategie voor ...[+++]


In dieser Hinsicht ist das niederländische System dem System anderer EU-Mitgliedstaaten überlegen.

In dat opzicht is het Nederlandse systeem superieur aan dat in andere EU-lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anders überlegen' ->

Date index: 2025-01-12
w