Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sofern nichts anderes vereinbart wurde

Traduction de «anders vereinbart wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sofern nichts anderes vereinbart wurde

tenzij anders overeengekomen


als Gegenleistung für andere als Bareinlagen ausgegeben | Gegenleistung für eine Einlage, die nicht in bar bewirkt wird

uitgegeven als tegenprestatie voor inbreng anders dan in geld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn die Konzertierung zu einer Einigung führt, werden die darin vorgesehenen Maßnahmen ausgeführt und werden, sofern es nicht anders vereinbart wird, die Kosten für die Änderung der Trasse gemäß den Absätzen 8 bis 12 festgelegt, wenn Maßnahmen auferlegt werden.

Indien het overleg leidt tot een akkoord, worden de daar voorziene maatregelen uitgevoerd en behoudens andersluidende overeenkomst worden de kosten voor de wijziging van het tracé vastgelegd in overeenstemming met het achtste tot twaalfde lid indien maatregelen worden opgelegd.


Sofern nichts anderes vereinbart wird, gilt eine angenommene Gemeinsame Haltung zwei Jahre ab ihrem Inkrafttreten, es sei denn, dem Sekretariat wird mitgeteilt, dass sie nicht mehr von Interesse ist und dass dies von allen Teilnehmern anerkannt wird.

Tenzij anders is overeengekomen, is een gemeenschappelijke gedragslijn waarover overeenstemming is bereikt, vanaf de datum van inwerkingtreding twee jaar geldig, tenzij het secretariaat wordt medegedeeld dat de gedragslijn niet meer van belang is en alle deelnemers het hiermee eens zijn.


(2) Sofern nichts anderes vereinbart wird, gilt Artikel 24 Absätze 3, 5, 6 und 7 für Vernehmungen per Telefonkonferenz sinngemäß.

2. Tenzij anders is overeengekomen, is artikel 24, leden 3, 5, 6 en 7 , van overeenkomstige toepassing op verhoren per telefoonconferentie.


Sofern von den Außenministerien nicht zentral etwas anderes vereinbart wird, wird vor Ort entschieden, ob der Vertreter eines Mitgliedstaats oder die Unionsdelegation den Vorsitz führt.

Tenzij centraal anders is overeengekomen door de betrokken ministeries van Buitenlandse Zaken, wordt op plaatselijk niveau beslist of de voorzitter een vertegenwoordiger van een lidstaat of van de delegatie van de Unie is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sofern von den Außenministerien nicht zentral etwas anderes vereinbart wird, wird vor Ort entschieden, ob der Vertreter eines Mitgliedstaats oder die Unionsdelegation den Vorsitz führt.

Tenzij centraal anders is overeengekomen door de betrokken ministeries van Buitenlandse Zaken, wordt op plaatselijk niveau beslist of de voorzitter een vertegenwoordiger van een lidstaat of van de delegatie van de Unie is.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 12. Mai 2016 in Sachen Fernando Santin y Ogueta gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 17. Mai 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Lüttich, Abteilung Lüttich, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 132bis des Einkommensteuergesetzbuches, eingefügt durch das Gesetz vom 27. Dezember 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen, mit dem das Gesetz vom 4. Mai 1999 zur Festlegung steuerrechtlicher und anderer Bestimmungen abgeändert wurde, gegen di ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 12 mei 2016 in zake Fernando Santin y Ogueta tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 mei 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 132bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, zoals ingevoegd bij de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), die de wet van 4 mei 1999 houdende fiscale en andere bepalingen wijzigt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het een verschil in behandeling in ...[+++]


sofern nichts anderes vereinbart wird, können Rechte und Anteile an geistigem Eigentum, das während gemeinsamer Forschungsarbeiten geschaffen wird, von den Vertragsparteien ohne territoriale Beschränkung verwertet werden;

Tenzij dit anderszins wordt overeengekomen, kunnen de rechten en belangen met betrekking tot intellectuele eigendom die uit gemeenschappelijk onderzoek is voortgekomen, zonder territoriale belemmering door elk van beide partijen worden benut.


c) sofern nichts anderes vereinbart wird, übernimmt die entsendende Vertragspartei die Reise- und Unterhaltskosten für das von ihr entsandte Personal, das in der Gastgebereinrichtung der anderen Vertragspartei aufgenommen wird;

c) de detacherende partij betaalt de reis- en verblijfkosten van haar bij de gastinstelling van de ontvangende partij verblijvend uitgewisseld personeel, tenzij anders wordt overeengekomen;


b) sofern nichts anderes vereinbart wird, können Rechte, Lizenzgebühren und Anteile an geistigem Eigentum, das während gemeinsamer Forschungsarbeiten gewonnen wird, von den Vertragsparteien oder ihren gemäß Artikel 5 benannten Durchführungseinrichtungen ohne territoriale Beschränkung verwertet werden;

b) tenzij dit anderszins is overeengekomen, kunnen de rechten, royalty’s en belangen met betrekking tot intellectuele eigendom die uit gemeenschappelijk onderzoek is voortgekomen, zonder territoriale belemmering door elk van beide partijen of door hun overeenkomstig artikel 5 aangewezen uitvoerende organen worden benut;


b) sofern nichts anderes vereinbart wird, können Rechte und Anteile an geistigem Eigentum, das während gemeinsamer Forschungsarbeiten geschaffen wird, von den Vertragsparteien ohne territoriale Beschränkung verwertet werden;

b) Tenzij dit anderszins wordt overeengekomen, kunnen de rechten en belangen met betrekking tot intellectuele eigendom die uit gemeenschappelijk onderzoek is voortgekomen, zonder territoriale belemmering door elk van beide partijen worden benut.




D'autres ont cherché : sofern nichts anderes vereinbart wurde     anders vereinbart wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anders vereinbart wird' ->

Date index: 2024-10-18
w