Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anders gesagt noch » (Allemand → Néerlandais) :

Ich denke hier hauptsächlich an die Östliche Partnerschaft und auch an den Balkan oder anders gesagt an Staaten, die bisher formell noch nicht Mitgliedstaaten der Europäischen Union sind.

Hierbij denk ik hoofdzakelijk aan het Oostelijk Partnerschap en ook aan de Balkan, dus aan landen die formeel nog geen lid zijn van de Europese Unie.


Sie bestanden abermals darauf, den neoliberalen Weg der Lissabon-Strategie weiterzuverfolgen, der auch Flexibilität in den Arbeitsbeziehungen einschließt, oder, anders gesagt, noch mehr Angriffe auf die Arbeitnehmerrechte und noch mehr unsichere und schlecht bezahlte Arbeit, während Wirtschaftsgruppen und Finanzsektor weiter immer höhere Gewinne einfahren.

Ze hebben weer eens de steeds neoliberalere weg van de Lissabonstrategie benadrukt. Daarbij gaat het om flexibiliteit in de arbeidsrelaties of, met andere woorden, meer aanvallen op de rechten van werknemers en onzekerder en slechter betaald werk waarbij de winsten van economische groepen en de financiële sector blijven toenemen.


Anders gesagt, weder der Finanzminister noch der Premierminister haben sie abgesegnet.

Er staat met andere woorden geen handtekening onder van de minister van Financiën of de premier.


Ich habe es bereits gesagt, und ich wiederhole es noch einmal: Unsere Fortschritte erzielen wir nicht anders als Schritt für Schritt, aber wir kommen voran.

Ik heb het al eerder gezegd en ik zeg het nog eens: wij kunnen niet anders dan stap voor stap vooruitgaan, maar er komen steeds nieuwe stappen.


Anders gesagt, das geschah 1987, und vielleicht kommt die Zeit, noch in diesem Herbst, wo diese beiden führenden Politiker – ermutigt durch die internationale Gemeinschaft – zusammentreffen, um radikal die Zukunft für eine friedliche Zwei-Staaten-Lösung des Nahost-Friedensprozesses zu gestalten.

Met andere woorden: hij was daar al in 1987, en nu kunnen deze twee leiders onder aanmoediging van de internationale gemeenschap wellicht deze herfst kiezen voor een radicale aanpak van het vredesproces in het Midden-Oosten en de weg bereiden voor een vreedzame twee-statenoplossing.


Und in dieser Hinsicht muss auch noch etwas anderes gesagt werden: Die größten Vernichter der Glaubwürdigkeit der Union sind niemand anderes als die Politiker und die Regierungen ihrer Mitgliedstaaten.

Hier wil ik nog het volgende aan toevoegen: degenen die vooral afbreuk doen aan de geloofwaardigheid van de Europese Unie zijn uitgerekend de politici en de regeringen van de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anders gesagt noch' ->

Date index: 2021-07-08
w