Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andernfalls davon ausgegangen " (Duits → Nederlands) :

Andernfalls wird davon ausgegangen, dass der Vorkaufsberechtigte auf die Ausübung des Vorkaufsrechts verzichtet.

Bij gebreke hiervan wordt de voorkoopgerechtigde geacht af te zien van de uitoefening van zijn recht van voorkoop.


So wie es organisiert ist, sieht dieses Verfahren lediglich vor, dass das Parlament die ihm unterbreitete Genehmigung ' ratifiziert ' und dass andernfalls davon ausgegangen wird, dass die Genehmigung nicht erteilt wurde (Artikel 3).

Zoals zij is georganiseerd, beperkt die procedure zich ertoe te bepalen dat het Parlement de vergunning die aan het Parlement wordt voorgelegd ' ratificeert ' en dat bij ontstentenis ervan, de vergunning geacht wordt niet te zijn verstrekt (artikel 3).


So wie es organisiert ist, sieht dieses Verfahren lediglich vor, dass das Parlament die ihm unterbreitete Genehmigung « ratifiziert » und dass andernfalls davon ausgegangen wird, dass die Genehmigung nicht erteilt wurde (Artikel 3).

Zoals zij is georganiseerd, beperkt die procedure zich ertoe te bepalen dat het Parlement de vergunning die aan het Parlement wordt voorgelegd « ratificeert » en dat bij ontstentenis ervan, de vergunning geacht wordt niet te zijn verstrekt (artikel 3).


Wenn man die Proportionalität wahren möchte (andernfalls würden +/- 40% der Offiziere der früheren Gerichtspolizei oder +/- 10% des gesamten Personalbestandes der ehemaligen Gerichtspolizei im höchsten Kader der Hauptkommissare untergebracht, was nicht im Verhältnis zu ihren Kollegen aus der ehemaligen Gemeindepolizei oder Gendarmerie stehen würde), muss man Regelungen bezüglich der auf Seiten der Offiziere 1C verletzten Rechte festlegen. Daher wird vorgeschlagen, die betreffenden Personalmitglieder in einen spezifischen Ubergangsgrad einzustufen, der ihnen eigen ist und bei dem angesichts der ausdrücklichen Anregung im Gutachten 37.496/2 des St ...[+++]

Wil men de proportionaliteit gestand houden (zoniet zouden +/- 40 % van de officieren van de vroegere GPP of nog +/- 10 % van het gehele personeelsbestand van de voormalige GPP in het hoogste kader van de hoofdcommissarissen worden ondergebracht, hetgeen manifest disproportioneel zou zijn tegenover hun collega's van de ex-gemeentepolitie of rijkswacht) dan moet men regelingen treffen met betrekking tot de geschonden rechten in hoofde van de officieren 1C. Daarom wordt voorgesteld de betrokken personeelsleden in te schalen in een specifieke overgangsgraad die hun eigen is en waarvan, gelet op de uitdrukkelijke suggestie in het advies 37. ...[+++]


– (EN) Herr Präsident! In diesem Programm wird davon ausgegangen, dass Forschungs- und Entwicklungsaktivitäten durch die Erhebung von Steuern von Privatpersonen und Unternehmen verbessert werden können, die dann an die Unternehmen zurückgezahlt werden, damit sie für Forschung verwendet werden, die es andernfalls nicht gegeben hätte.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, bij dit programma wordt ervan uitgegaan dat onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten kunnen worden verbeterd door belasting bij individuele burgers en bedrijven weg te halen en dat geld dan vervolgens terug te betalen aan bedrijven, die het dan kunnen besteden aan onderzoek dat anders niet zou worden gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andernfalls davon ausgegangen' ->

Date index: 2022-05-09
w