Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderes problem scheint " (Duits → Nederlands) :

Ein anderes Problem scheint darin zu bestehen, dass die Bestimmungen des Strafgesetzbuchs zur Korruptionsbekämpfung, insbesondere zur Bekämpfung von Korruption auf hoher Ebene und unerlaubter Einflussnahme sowie die Unterscheidung zwischen Bestechung und Bestechlichkeit, nicht ausreichen.

Een ander probleem zijn de tekortkomingen in de bepalingen van het strafwetboek op het vlak van corruptiebestrijding, in het bijzonder "corruptie op hoog niveau", ongeoorloofde beïnvloeding en het verschil tussen actieve en passieve corruptie.


Ein anderes Problem scheint darin zu bestehen, dass die Bestimmungen des Strafgesetzbuchs zur Korruptionsbekämpfung, insbesondere zur Bekämpfung von Korruption auf hoher Ebene und unerlaubter Einflussnahme sowie die Unterscheidung zwischen Bestechung und Bestechlichkeit, nicht ausreichen.

Een ander probleem zijn de tekortkomingen in de bepalingen van het strafwetboek op het vlak van corruptiebestrijding, in het bijzonder "corruptie op hoog niveau", ongeoorloofde beïnvloeding en het verschil tussen actieve en passieve corruptie.


Wenn die Zahlungsbilanzfazilität in Anspruch genommen wird, sollte man jedoch nicht – und mir scheint, so weit ich das verstanden haben, dass Sie dies in einigen Redebeiträgen versucht haben – eine Nutzung der Haushaltsressourcen (Strukturfonds, Kohäsionsfonds, Programme anderer Art, Hilfe) mit einem Darlehen zur Lösung eines finanziellen Problems in einem Land gleichsetzen.

Maar wanneer de betalingsbalansfaciliteit wordt gebruikt, kan het niet zo zijn – en tijdens enkele interventies kreeg ik het gevoel dat dat is wat u probeerde te bereiken – dat begrotingsmiddelen (de structuurfondsen, het Cohesiefonds enandere programma’s en hulpmiddelen) gelijk worden gesteld aan een lening om de financiële problemen van een land op te lossen.


Wenn die Zahlungsbilanzfazilität in Anspruch genommen wird, sollte man jedoch nicht – und mir scheint, so weit ich das verstanden haben, dass Sie dies in einigen Redebeiträgen versucht haben – eine Nutzung der Haushaltsressourcen (Strukturfonds, Kohäsionsfonds, Programme anderer Art, Hilfe) mit einem Darlehen zur Lösung eines finanziellen Problems in einem Land gleichsetzen.

Maar wanneer de betalingsbalansfaciliteit wordt gebruikt, kan het niet zo zijn – en tijdens enkele interventies kreeg ik het gevoel dat dat is wat u probeerde te bereiken – dat begrotingsmiddelen (de structuurfondsen, het Cohesiefonds enandere programma’s en hulpmiddelen) gelijk worden gesteld aan een lening om de financiële problemen van een land op te lossen.


Ich bezweifle nicht die Dringlichkeit der Probleme in den Ländern, über die wir sprechen, aber mir scheint, dass einige Länder völlig vergessen werden, während über andere gleich mehrfach in einer Legislaturperiode gesprochen wird.

Want ook al trek ik de urgentie van de verschillende problemen in de landen die wij bespreken niet in twijfel, ik heb toch de indruk dat sommige landen compleet worden vergeten vergeleken met andere waarover wij meerdere keren kunnen praten in één zittingsperiode.


– (FR) Ich beendete meinen gestrigen Redebeitrag zum Bericht Marinho mit der Feststellung, dass dieser Bericht wie viele andere seiner Vorgänger die dramatischen Probleme zu ignorieren scheint, die sich für unsere Gesellschaften aus dem Missbrauch des Asylrechts ergeben, und sich damit begnügt, unbedeutende Änderungen vorzuschlagen, die jedoch einhergehen mit der beschwörenden Wiederholung, wie wichtig die uneingeschränkte Anwendung der Genfer Konvention von 1951 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge sei.

– (FR) Gisteravond heb ik aan het einde van mijn interventie over het verslag-Marinho gezegd dat die tekst, zoals zo vaak, geen rekening lijkt te houden met de dramatische problemen van onze samenlevingen, die ontstaan door de uitwassen van het asielrecht. De tekst stelt alleen een paar kleine wijzigingen voor en hamert bijna als een mantra op “de volledige toepassing van het Verdrag van Genève van 1951” (betreffende de status van vluchtelingen).


19. äußert seine Besorgnis darüber, dass sich die Kommission bei Maßnahme 2 auf das Netz Natura 2000 als einziges Instrument zum Schutz der biologischen Vielfalt zu beschränken scheint, und ist der Auffassung, dass der den Schutz und die Erhaltung betreffende Aspekt der Mitteilung über das Netz Natura 2000, das in Bezug auf die Meeresumwelt begrenzt ist, hinausgehen sollte; empfiehlt der Kommission in diesem Zusammenhang, für die Lösung konkreter Probleme oder für die Erholung von Arten von besonderer Bedeutung – etwa Posidonienw ...[+++]

19. vreest dat actie 2 de Commissie dreigt te veroordelen tot het Natura 2000-netwerk als enig instrument ter bescherming van de biodiversiteit en meent dat het aspect van bescherming en instandhouding in deze mededeling de grenzen van het Natura 2000-netwerk, dat beperkt blijft tot het mariene milieu, moet overschrijden; spoort de Commissie er in die zin toe aan specifieke plannen en programma's op te stellen met het oog op het oplossen van concrete problemen en het in stand houden van bijzonder belangrijke soorten, zoals de oceanische Pos ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderes problem scheint' ->

Date index: 2023-09-03
w