Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andererseits steht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.

Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten


Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit


dem Beschwerdeführer steht ein anderer an dem Verfahren Beteiligter gegenüber

tegenover de appellant staat een andere partij


der Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke steht fest

voor een aanvrage om een Gemeenschapsmerk is een indieningsdatum bepaald
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andererseits steht die für alle Schiffe geltende Verpflichtung, Personen in Seenot zu Hilfe zu eilen, manchmal im Widerspruch zu den Bestimmungen der Richtlinie 2002/90/EG zur Definition der Beihilfe zur Einreise, Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt.

De rapporteur is zich er anderzijds ook van bewust dat de verplichting van alle schepen om hulp te verlenen aan personen die op zee in nood verkeren, soms botst met de bepalingen van de Richtlijn 2002/90/EC tot omschrijving van hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf.


Andererseits gewähren die Niederlande eine Mehrwertsteuerbefreiung, wenn Wassersportorganisationen Liege- und Anlegeplätze für Boote verpachten, auch wenn die Nutzung nicht in Verbindung zu Wassersportaktivitäten steht.

Anderzijds voorziet Nederland in een vrijstelling van de btw voor de verhuur van lig- en bergplaatsen voor vaartuigen (door dergelijke watersportorganisaties), ook wanneer dit niet samenhangt met sportactiviteiten.


Andererseits steht es den Mitgliedstaaten frei, striktere Schutzvorschriften zu erlassen. Neun Mitgliedstaaten haben dies auf nationaler oder regionaler Ebene bereits getan, darunter Griechenland, Polen und vor kurzem auch Belgien.

Het staat de lidstaten echter vrij om strengere beschermingsnormen in te voeren: maar liefst 9 lidstaten, waaronder Griekenland, Polen en onlangs ook België, hebben dit op nationaal of regionaal niveau reeds gedaan.


Andererseits steht außer Zweifel, dass wir, wenn wir Entscheidungen treffen, die für so viele bedeutsam sind, auch die Folgen untersuchen müssen, und dafür benötigen wir Folgenabschätzungen.

Aan de andere kant is het duidelijk dat wanneer we besluiten over zaken nemen die voor zo velen belangrijk zijn dat we de consequenties moeten onderzoeken en dat er effectbeoordelingen dienen te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einerseits kann man selbstverständlich einem Organ nicht verbieten, selbst eine Verwaltungsuntersuchung in Ausübung seiner internen Kontrollbefugnisse durchzuführen, und andererseits steht natürlich die Verpflichtung zur Zusammenarbeit vollkommen im Einklang mit der des „strukturierten Dialogs“ zwischen OLAF und den in Artikel 11 a des Vorschlags der Kommission genannten Organen.

Enerzijds kan het een instelling niet worden verboden zelf in het kader van haar interne controlebevoegdheden een administratief onderzoek in te stellen, en anderzijds zou de verplichting van samenwerking perfect sporen met de "gestructureerde dialoog" tussen het Bureau en de instellingen, waarvan in artikel 11 bis van het Commissievoorstel sprake is.


Der Grund dafür ist wohl, dass die Regelung des Hochschulzugangs in einem Spannungsfeld zwischen den Rechten der Unionsbürger im Binnenmarkt einerseits und der im Vertrag der Europäischen Gemeinschaften verankerten strikten Beachtung der Verantwortung der Mitgliedstaaten für die Lehrinhalte und die Gestaltung des Bildungssystems andererseits steht.

De reden daarvoor is waarschijnlijk dat de regeling van de toegang tot het hoger onderwijs in een spanningsveld ligt, waar de rechten die de EU-burgers op de interne markt hebben, botsen met wat in het Verdrag van de Europese Gemeenschappen verankerd is, namelijk de exclusieve verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inrichting van hun onderwijssysteem en de leerstof die daarbinnen wordt onderwezen.


Andererseits steht nicht in jedem Fall eine einzige, für alle anzuwendenden Richtlinien benannte Konformitätsbewertungsstelle zur Verfügung, selbst wenn das gleiche Modul für alle anzuwendenden Richtlinien verwendet werden kann.

Anderzijds is er, zelfs indien wel dezelfde module voor alle toepasselijke richtlijnen kan worden toegepast, niet altijd één aangemelde instantie beschikbaar die voor alle toepasselijke richtlijnen is aangewezen.


Die Kommission sollte überlegen, wie ihre Rolle in Bezug auf die Unterstützung der betroffenen Regierungen bei der wirksameren Koordinierung der verschiedenen Geber aussehen kann. Die Rollen der Generaldirektion ECHO einerseits und der Generaldirektion Umwelt (Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz) andererseits sollten klarer definiert werden, damit ein kohärenter Ansatz gewährleistet wird. Es sollte überlegt werden, die Soforthilfemaßnahmen über einen längeren Zeitraum laufen zu lassen, damit genügend Zeit für ihre Durchführung zur Verfügung steht. Die Gene ...[+++]

de Commissie zou moeten nagaan welke rol zij zou kunnen spelen in het bijstaan van de regeringen van de getroffen landen bij het doeltreffender beheren van de coördinatie van donoren; de rol van DG ECHO en DG Milieu (mechanisme voor civiele bescherming) moet worden verduidelijkt om een coherente aanpak te waarborgen; een langer tijdsbestek voor noodoperaties dient te worden overwogen, om voldoende tijd te laten voor de implementatie; DG ECHO dient zijn toezichtsysteem te versterken om daarin schriftelijke feedback aan partners na controlebezoeken op te nemen alsmede de ontwikkeling van informatie over comparatieve kosten, toelichting ...[+++]


Andererseits steht neuen Marktteilnehmern vielleicht ein beschränkterer Kapitalzugang offen als ansässigen Unternehmen, die realisierbare Aktiva erhalten haben, und in dieser Hinsicht können neue Marktteilnehmer benachteiligt sein.

Aan de andere kant hebben nieuwkomers mogelijk minder toegang tot kapitaal dan bestaande bedrijven die gratis realiseerbare activa hebben gekregen.


Die wichtigste Frage bei der Vermittlung betraf den Gesamthöchstbetrag für das Programm sowie die Aufschlüsselung dieses Betrags auf zwei Zeiträume, (1998 bis) 1999 einerseits und 2000 bis 2002 andererseits, damit die Zuweisung für den zweiten Zeitraum mit der neuen Finanziellen Vorausschau der Gemeinschaft für 2000-2006, die im Rahmen der Agenda 2000 festgelegt wird, im Einklang steht.

Centraal in de bemiddeling stond de kwestie van het totale maximumbedrag voor het programma en de verdeling ervan voor twee periodes (1998 tot) 1999 enerzijds, en 2000 tot 2002 anderzijds, teneinde ervoor te zorgen dat de voor de tweede periode uitgetrokken middelen sporen met de nieuwe financiële vooruitzichten van de Gemeenschap 2000-2006, die in het kader van Agenda 2000 moeten worden vastgelegd.




Anderen hebben gezocht naar : andererseits steht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andererseits steht' ->

Date index: 2024-09-14
w