Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andererseits fällt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.

Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten


strafbare Handlung, die unter eine Amnestie fällt

strafbaar feit dat onder amnestie valt


öffentlich-rechtliche Körperschaft,deren Tätigkeit unter das Privatrecht fällt

publiekrechtelijk lichaam dat privaatrechtelijk werkzaam is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andererseits fällt es uns schwer, andere Fragen in den Bereichen Telekommunikation und digitale Wirtschaft ganz oben auf die politische Tagesordnung zu setzen.

Maar aan de andere kant krijgen wij andere zaken op het gebied van telecom en de digitale wereld maar moeilijk bovenaan de politieke agenda.


Andererseits können die Mitgliedstaaten nicht unabhängig über die Unterzeichnung und Ratifizierung des Entwurfs des Übereinkommens entscheiden, denn diese Angelegenheit fällt nach Artikel 3 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) in die ausschließliche Zuständigkeit der Union, es sei denn, die Mitgliedstaaten werden vom Rat auf Vorschlag der Kommission und nach Zustimmung des Europäischen Parlaments dazu ermächtigt.

Anderzijds mogen de lidstaten niet autonoom overgaan tot ondertekening en bekrachtiging van de overeenkomst, aangezien het hier overeenkomstig artikel 3, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) om een exclusieve bevoegdheid van de EU gaat, tenzij de Raad, op voorstel van de Commissie en na goedkeuring van het Europees Parlement, toestemming verleent.


Im privaten Sektor müssen wir die KMU und die Kleinstunternehmen, denen die Anpassung an den Markt besonders schwer fällt, ermutigen, um einerseits die Nutzung innovativer Produkte zu steigern und andererseits innovative Lösungen zu schaffen.

Wat de particuliere sector betreft moeten we kleine en middelgrote ondernemingen, maar ook micro-ondernemingen die bijzondere moeilijkheden ondervinden bij de aanpassing aan de markt, ertoe aanmoedigen om enerzijds meer gebruik te maken van innovatieve producten en anderzijds innovatieve oplossingen te creëren.


Andererseits fällt es uns schwer zu glauben, dass es heutzutage, wo die Agraranlagen per Satellit überwacht werden, so schwierig sein soll, ein Schiff bei der Abfallentsorgung auf hoher See auf frischer Tat zu ertappen.

Aan de andere kant is het nauwelijks voorstelbaar dat in een tijd waarin zelfs landbouwinstallaties door een satelliet worden bewaakt, het zo moeilijk is om een schip te betrappen op het schoonspoelen van haar ruimen in open zee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. bedauert, dass der Rat den Vorschlag der Kommission nicht berücksichtigt hat, die Finanzierung für die KEDO erheblich aufzustocken, und betont die Notwendigkeit, die Rubrik 4 (externe Politikbereiche) der Finanziellen Vorausschau in Hinblick auf einen angemesseneren Beitrag der Europäischen Union zur KEDO ordnungsgemäß zu überprüfen; bedauert die fehlende Kohärenz des Rates, indem er einerseits eine wichtige Rolle der Europäischen Union im KEDO-Panel fordert, andererseits aber der Europäischen Union, wie auch der Kommission als ihrem Vertreter, dadurch in den Rücken fällt ...[+++]

11. betreurt dat de Raad het voorstel van de Commissie om de steun aan Kedo aanzienlijk uit te breiden niet in aanmerking heeft genomen, en benadrukt de noodzaak van een goede herziening van rubriek 4 (externe acties) van de financiële vooruitzichten om een adequatere bijdrage van de EU aan Kedo mogelijk te maken; betreurt het gebrek aan coherentie dat de Raad laat zien door een belangrijker rol voor de EU in het Kedo-bestuur te verlangen, maar de EU en de Commissie als haar vertegenwoordiger ondermijnt door in de praktijk de middelen die reeds op een laag niveau lagen verder te besnoeien;


11. bedauert, dass der Rat den Vorschlag der Europäischen Kommission nicht berücksichtigt hat, die Finanzierung für die KEDO erheblich aufzustocken, und betont die Notwendigkeit, die Rubrik 4 (externe Politikbereiche) der Finanziellen Vorausschau in Hinblick auf einen angemesseneren Beitrag der EU zur KEDO angemessen zu überprüfen; bedauert die fehlende Kohärenz des Rates, indem er einerseits eine wichtige Rolle der EU im KEDO-Panel fordert, andererseits aber der EU, wie auch der Kommission als ihrem Vertreter, dadurch in den Rücken fällt, dass er die Finanz ...[+++]

11. betreurt dat de Raad het voorstel van de Europese Commissie om de steun aan Kedo aanzienlijk uit te breiden niet in aanmerking heeft genomen, en benadrukt de noodzaak van een goede herziening van titel 4 (externe acties) van de financiële vooruitzichten om een adequatere bijdrage van de EU aan Kedo mogelijk te maken; betreurt het gebrek aan coherentie dat de Raad laat zien door een belangrijker rol voor de EU in het Kedo-bestuur te verlangen, maar de EU en de Commissie als haar vertegenwoordiger ondermijnt door in de praktijk de middelen die reeds op een laag niveau lagen verder te besnoeien;


Andererseits fällt üblicherweise die Quadratmetermiete mit der Wohnungsgröße. Die Ausstattung einer Wohnung ist in diesem Zusammenhang ein weiterer wichtiger Faktor.

Een andere belangrijke factor betreft het wooncomfort.


Sowohl in Frankreich, als auch in Spanien haben die Großhändler durch ihr Verhalten konkludent das Exportverbot hingenommen. Dies erlaubt die Schlußfolgerung, daß zwischen den Parteien (einerseits Bayer Frankreich und ihre Großhändler, andererseits Bayer Spanien und ihre Großhändler) eine Vereinbarung besteht, die als wesentlichen Bestandteil ein Exportverbot einschließt.Diese Vereinbarung fällt unter Artikel 85 Absatz 1des EG- Vertrages.

Men kan dus stellen dat er tussen de partijen (Bayer Frankrijk en zijn groothandelaren, enerzijds, en Bayer Spanje en zijn groothandelaren anderzijds) een overeenkomst bestaat die onder artikel 85, lid 1 valt.


Da dies Erzeugung von Inulinsirup Erzeugung nicht unter die Regelung für den Zuckersektor fällt, sind dafür auch keine Produktionsabgaben zu entrichten, mit denen im Rahmen der besonderen Eigenfinanzierungsregelung die Kosten für die Erstattungen gedeckt werden sollen; andererseits jedoch kommen dieser Erzeugung die Stützungsmaßnahmen für diesen Markt indirekt zugute.

Aangezien deze produktie geheel buiten de communautaire regeling voor de suikersector valt, worden er ook geen produktieheffingen op toegepast om de kosten van de restituties via het specifieke zelffinancieringssysteem voor de suikersector te dekken, hoewel de betrokken produkten indirect profiteren van de marktondersteunende maatregelen.


Andererseits hat der Gerichtshof entschieden, daß die Erbringung von Dienstleistungen auf andere Weise, die einen Personenverkehr oder eine Niederlassung in der Gemeinschaft umfaßt, unter die konkurrierende Zuständigkeit der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten fällt (z. B. Gründung von Tochtergesellschaften oder Zweigniederlassungen von Gesellschaften aus Drittländern).

Anderzijds oordeelde het Hof dat de andere vormen van dienstverlening die wel met een verplaatsing van personen of een vestiging in de Gemeenschap gepaard gaan onder de gezamenlijke bevoegdheid van de Gemeenschap en haar Lid-Staten vallen (bij voorbeeld : de oprichting van dochtermaatschappijen of filialen door bedrijven van derde landen).




D'autres ont cherché : andererseits fällt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andererseits fällt' ->

Date index: 2024-07-24
w