Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dauerhafte Beschäftigung
Dauerstellung
Fest
Fest angestellter Arbeitnehmer
Feste Abfallstoffe
Feste Ausgabe
Feste Beschäftigung
Feste Stelle
Festes Fanggerät
Festes Gerät
Ganztagsarbeit
Kulturereignisse Feste und Messen organisieren
Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren
Provision für die feste Übernahme
Stehendes Gerät
Vollzeitarbeit

Vertaling van "andererseits fest " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.

Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten


(Fest)Übernahmekommission | (Fest)Übernahmeprovision | Provision für die feste Übernahme

(vaste)overnemingsprovisie


festes Fanggerät | festes Gerät | stehendes Gerät

staand vistuig | vast vistuig


Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]


Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. stellt fest, dass die GD CLIMA ihre Ausführungsrate bei den Mitteln für Verpflichtungen auf 99,55 % von insgesamt 35 994 690 EUR und bei den Mitteln für Zahlungen auf 92,04 % von insgesamt 29 636 914 EUR gesteigert hat; ist sich der Tatsache bewusst, dass eine höhere Ausführungsrate zum Teil deswegen nicht möglich war, weil eine Rechnung, die für 2013 erwartet wurde, nicht eingereicht wurde; stellt andererseits fest, dass die Verwaltungsausgaben für LIFE+ über einen Zeitraum von zwei Haushaltsjahren hinweg ausgeführt werden (durch automatische Mittelübertragungen) und dass – die Verwaltungsausgaben nicht mitgerechnet – die Verwendun ...[+++]

8. neemt kennis van het feit dat het uitvoeringspercentage van DG CLIMA is gestegen tot 99,55% van 35 994 690 EUR aan vastleggingskredieten en 92,04% van 29 636 914 EUR aan betalingskredieten; realiseert zich dat een hoger uitvoeringspercentage niet haalbaar was doordat onder meer een factuur die in 2013 verwacht werd niet is ingediend; wijst er anderzijds op dat de administratieve uitgaven voor LIFE+ zijn uitgevoerd tijdens twee begrotingsjaren (door middel van automatische overdrachten) en dat als deze administratieve uitgaven bui ...[+++]


Die Kommission bewertete die Änderungen der IMO-Übereinkommen gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 2099/2002 und stellte eine Reihe von Diskrepanzen zwischen dem III-Code und dem RO-Code einerseits und der Verordnung (EG) Nr. 391/2009 und der Richtlinie 2009/15/EG andererseits fest.

De Commissie heeft de wijzigingen van de IMO-verdragen overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EG) nr. 2099/2002 geëvalueerd en heeft vastgesteld dat er sprake is van een aantal discrepanties tussen, enerzijds, de III-code en de EO-code en, anderzijds, Verordening (EG) nr. 391/2009 en Richtlijn 2009/15/EG.


11. fordert die Kommission auf, in allen relevanten EU-Rechtsvorschriften Testanforderungen einzuführen, die geeignet sind, Stoffe mit hormonstörenden Eigenschaften zu ermitteln; stellt fest, dass die in jüngster Zeit validierten und international anerkannten Prüfmethoden, die beispielsweise im Rahmen der OECD, des Europäischen Labors für alternative Methoden zu Tierversuchen (EURL ECVAM) oder des „Endocrine Disruptor Screening Program“ des amerikanischen Umweltbundesamts (EPA) ausgearbeitet wurden, umgesetzt werden müssen; stellt fest, dass das Prüfmethodenprogramm der OECD die Geschlechts- und Schilddrüsenhormone sowie die Steroidgenese erfasst; stellt andererseits fest, dass es ...[+++]

11. dringt er bij de Commissie op aan om in alle EU-wetgeving op dit gebied passende onderzoeksvereisten op te nemen voor het identificeren van stoffen met hormoonontregelende eigenschappen; is van mening dat de modernste en internationaal erkende testmethoden, zoals die zijn ontwikkeld door bijvoorbeeld de OESO, het European Union Reference Laboratory for Alternatives to Animal Testing (EURL ECVAM) of in het kader van het programma voor screening van hormoonontregelaars van het Environmental Protection Agency van de VS (US EPA), moeten worden toegepast; merkt op dat de OESO-testmethoden onder meer betrekking hebben op geslachtshormonen, schildklierhormonen en steroïdeproductie; merkt anderzijds ...[+++]


12. fordert die Kommission auf, in allen relevanten EU-Rechtsvorschriften Testanforderungen einzuführen, die geeignet sind, Stoffe mit hormonstörenden Eigenschaften zu ermitteln; stellt fest, dass die in jüngster Zeit validierten und international anerkannten Prüfmethoden, die beispielsweise im Rahmen der OECD, des Europäischen Labors für alternative Methoden zu Tierversuchen (EURL ECVAM) oder des „Endocrine Disruptor Screening Program“ des amerikanischen Umweltbundesamts (EPA) ausgearbeitet wurden, umgesetzt werden müssen; stellt fest, dass das Prüfmethodenprogramm der OECD die Geschlechts- und Schilddrüsenhormone sowie die Steroidgenese erfasst; stellt andererseits fest, dass es ...[+++]

12. dringt er bij de Commissie op aan om in alle EU-wetgeving op dit gebied passende onderzoeksvereisten op te nemen voor het identificeren van stoffen met hormoonontregelende eigenschappen; is van mening dat de modernste en internationaal erkende testmethoden, zoals die zijn ontwikkeld door bijvoorbeeld de OESO, het European Union Reference Laboratory for Alternatives to Animal Testing (EURL ECVAM) of in het kader van het programma voor screening van hormoonontregelaars van het Environmental Protection Agency van de VS (US EPA), moeten worden toegepast; merkt op dat de OESO-testmethoden onder meer betrekking hebben op geslachtshormonen, schildklierhormonen en steroïdeproductie; merkt anderzijds ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Mitglied der Abgeordnetenkammer stellte « einen Unterschied in der Formulierung zwischen diesem Gesetzentwurf einerseits und dem Gesetz vom 25. Februar 2003 andererseits fest » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2720/009, S. 110).

Een lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers stelde « een verschil in formulering vast tussen dit wetsontwerp enerzijds en de wet van 25 februari 2003 anderzijds » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2720/009, p. 110).


Ein Mitglied der Abgeordnetenkammer stellte « einen Unterschied in der Formulierung zwischen diesem Gesetzentwurf einerseits und dem Gesetz vom 25. Februar 2003 andererseits fest » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2720/009, S. 110).

Een lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers stelde « een verschil in formulering vast tussen dit wetsontwerp enerzijds en de wet van 25 februari 2003 anderzijds » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2720/009, p. 110).


12. stellt fest, dass der WSA nur bei der Formulierung politischer Maßnahmen konsultiert werden und Empfehlungen aussprechen kann, dass der im Vertrag von Maastricht vereinbarte soziale Dialog dagegen zu verbindlichen Rechtsvorschriften führen kann; ist besorgt darüber, dass einerseits die Sozialpartner Kritik daran üben, dass ihnen zu wenig Ressourcen zur Verfügung stehen, und stellt andererseits fest, dass sich die Kosten des WSA nach der Erweiterung auf 99,6 Mio. Euro (Bericht des WSA an die Haushaltsbehörde vom Oktober 2001) belaufen werden, auch wenn ein gewisser Teil dieser Kosten mit dem AdR geteilt wird; fordert die Mitglieder ...[+++]

12. stelt vast dat het ESC alleen kan worden geraadpleegd met betrekking tot de formulering van beleidsmaatregelen en aanbevelingen kan doen, maar dat daartegenover staat dat de in het Verdrag van Maastricht overeengekomen sociale dialoog kan leiden tot bindende wetgeving; maakt zich zorgen over het feit dat de sociale partners enerzijds kritiek hebben op de geringe omvang van de financiële middelen die hen ter beschikking staan en stelt anderzijds vast dat de kosten van het ESC na de uitbreiding 99,6 miljoen EUR zullen bedragen (ver ...[+++]


Deutschland stellte andererseits fest, Verhaltenskodizes würden zwar von Branchenvertretern erstellt, an der Debatte beteiligten sich jedoch durchaus auch staatliche Stellen, Verbraucher und wissenschaftliche Fachleute.

Hoewel ook in Duitsland de gedragscodes door vertegenwoordigers van de sector zijn opgesteld, hebben de overheid, de consumenten en wetenschappelijke deskundigen ook een bijdrage aan het debat geleverd.


36. ist einerseits darüber besorgt, dass die Sozialpartner Kritik daran üben, dass ihnen für den sozialen Dialog nicht genügend Ressourcen zur Verfügung stehen, und stellt andererseits fest, dass das endgültige Budget des WSA im Jahr 2000 80 976 436 Euro betrug; stellt ferner fest, dass seine jährlichen Ausgaben im Zuge der Erweiterung bis zum Jahr 2004 vermutlich auf 99,6 Mio. Euro ansteigen werden (obwohl darin auch gemeinsame Kosten mit dem Ausschuss der Regionen enthalten sind) ;

36. heeft enerzijds begrip voor de kritiek van de sociale partners over de gebrekkige middelen die hun voor de sociale dialoog ter beschikking staan en merkt anderzijds op dat de definitieve begroting van het ESC in 2000 80 976 436 euro bedroeg en dat verwacht wordt dat de jaarlijkse uitgaven tengevolge van de uitbreiding zullen stijgen tot 99,6 miljoen euro in 2004 (hoewel een deel ervan betrekking heeft op gemeenschappelijke kosten met het CvdR) ;


(1) Der Rat setzt nach dem Verfahren des Artikels 43 Absatz 2 des Vertrages jährlich und zum erstenmal für das Wirtschaftsjahr 1986/87 die garantierten Hoechstmengen für in der Gemeinschaft erzeugten Raps- und Rübsensamen einerseits und in der Gemeinschaft erzeugte Sonnenblumenkerne andererseits fest.

1. Met ingang van het verkoopseizoen 1986/1987 stelt de Raad jaarlijks, volgens de procedure van artikel 43, lid 2, van het Verdrag, gegarandeerde maximumhoeveelheden vast voor kool- en raapzaad uit de Gemeenschap enerzijds en voor zonnebloemzaad uit de Gemeenschap anderzijds.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andererseits fest' ->

Date index: 2023-10-21
w