Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderer vorgänge ermöglichen » (Allemand → Néerlandais) :

(29a) Die Realisierung von grenzübergreifenden Diensten durch die Einführung elektronischer Maßnahmen für den Umzug von einem europäischen Land in ein anderes wird es ermöglichen, alle nötigen bürokratischen Vorgänge elektronisch durchzuführen und somit die Mobilität der Europäer zu fördern und gleichzeitig weniger kostenaufwendig zu machen.

(29 bis) Door in het kader van grensoverschrijdende diensten elektronische procedures in te voeren voor de verhuizing van het ene Europese land naar het andere, kunnen alle nodige administratieve procedures elektronisch worden afgehandeld, waardoor de mobiliteit van Europeanen wordt bevorderd en tegelijk op de kosten daarvan wordt bespaard.


Der Schlüssel zur Bekämpfung krimineller Aktivitäten ist die Einführung geeigneter Rechtsinstrumente, die die schnelle Feststellung und Verfolgung illegaler Finanztransaktionen und anderer Vorgänge ermöglichen.

Bij het bestrijden van criminele activiteiten is het van essentieel belang dat er adequate juridische instrumenten beschikbaar zijn om illegale financiële en andere transacties beter in kaart te kunnen brengen en te traceren.


Eine andere Möglichkeit bestuende darin, bestimmte Vorgänge einer Stelle mit technisch kompetenten Experten in den von den Richtlinien nach dem neuen Konzept abgedeckten Bereichen zu übertragen, was eine raschere Analyse der Meldungen im Rahmen des Schutzklauselverfahrens ermöglichen würde.

Een andere mogelijkheid zou kunnen zijn om bepaalde werkzaamheden uit te besteden aan een instantie waarvan het personeel bestaat uit technisch bekwame deskundigen op terreinen waarop de nieuwe-aanpakrichtlijnen betrekking hebben, en zo een snellere analyse van de meldingen in verband met vrijwaringsclausules mogelijk te maken.


Eine andere Möglichkeit bestuende darin, bestimmte Vorgänge einer Stelle mit technisch kompetenten Experten in den von den Richtlinien nach dem neuen Konzept abgedeckten Bereichen zu übertragen, was eine raschere Analyse der Meldungen im Rahmen des Schutzklauselverfahrens ermöglichen würde.

Een andere mogelijkheid zou kunnen zijn om bepaalde werkzaamheden uit te besteden aan een instantie waarvan het personeel bestaat uit technisch bekwame deskundigen op terreinen waarop de nieuwe-aanpakrichtlijnen betrekking hebben, en zo een snellere analyse van de meldingen in verband met vrijwaringsclausules mogelijk te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderer vorgänge ermöglichen' ->

Date index: 2021-10-03
w