Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderer verletzt damit " (Duits → Nederlands) :

15. fordert die VP/HV auf, im Rahmen der ersten Teilstrategie weitere Sanktionen zur Ahndung von Verletzungen des Völkerrechts und der territorialen Integrität der Nachbarstaaten auszuarbeiten, die unter anderem auf wichtige Wirtschaftsbereiche und russische Staatsbeamte abzielen, damit der Europäische Rat und der Rat in der Lage sind, diese Sanktionen unverzüglich zu erlassen, für den Fall, dass die in Minsk vereinbarte Waffenstillstandslinie oder andere internationale Vereinbarungen verletzt ...[+++]

15. dringt er bij de VV/HV op aan om, in het kader van het eerste deel van de strategie, verdere sancties op te stellen die gericht zijn op belangrijke economische sectoren en functionarissen in de Russische overheidsdienst en daarbuiten die verantwoordelijk zijn voor schendingen van het internationaal recht en de territoriale integriteit van buurlanden, opdat de Europese Raad en de Raad deze sancties onmiddellijk kunnen aannemen indien de in Minsk overeengekomen demarcatielijn of andere internationale akkoorden zouden worden geschond ...[+++]


Warum sollte Ihre Entscheidungen einem anderen Land aufgedrängt werden und damit die historische Empfindsamkeit anderer Gemeinschaften verletzt werden?

Waarom zou je andere landen jouw beslissingen opleggen en de historische gevoeligheid van andere gemeenschappen aantasten?


In EE kann der Aufenthaltstitel verweigert werden, wenn die Gefahr besteht, dass der Betreffende die öffentliche Ordnung, die öffentliche Sicherheit, die guten Sitten oder die Rechte und Interessen anderer verletzt; damit geht das Land über den in der Richtlinie vorgegebenen Rahmen hinaus.

In EE kan de verblijfstitel worden geweigerd wanneer de betrokkene een gevaar kan vormen voor de openbare orde, de openbare veiligheid, de publieke moraal of de rechten of belangen van anderen.


In EE kann der Aufenthaltstitel verweigert werden, wenn die Gefahr besteht, dass der Betreffende die öffentliche Ordnung, die öffentliche Sicherheit, die guten Sitten oder die Rechte und Interessen anderer verletzt; damit geht das Land über den in der Richtlinie vorgegebenen Rahmen hinaus.

In EE kan de verblijfstitel worden geweigerd wanneer de betrokkene een gevaar kan vormen voor de openbare orde, de openbare veiligheid, de publieke moraal of de rechten of belangen van anderen.


Die italienische Regierung achtet diese Normen in keiner Weise, und ich möchte die Kommission eindringlich auffordern, darauf zu bestehen, dass die italienische Regierung – und an und für sich jeder andere Mitgliedstaat, der diese Normen verletzt – vor den Europäischen Gerichtshof gebracht wird, damit so für die Einhaltung dieser Gesetze gesorgt wird.

De Italiaanse regering respecteert deze normen in geen geval, en ik wil de Commissie met klem verzoeken erop aan te dringen dat de Italiaanse regering – en iedere andere lidstaat die de normen schendt – voor het Europees Gerechtshof wordt gedaagd om zo te waarborgen dat deze wetten worden geëerbiedigd.


– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Das rasante und mannigfaltige Wachstum der Informationsgesellschaft und die Entwicklung von immer unterschiedlicheren Kommunikationsmedien und -technologien, -instrumenten und –trägern, die auf vielfältigste Weise zugänglich sind, stellen eine neue und anhaltende Herausforderung für den Schutz der Urheberrechte und der damit verbundenen Rechte dar, vor allem in Bezug auf die sie abdeckenden Rechtsnormen und auf die Mittel, die ihre praktische Wirksamkeit sicherstellen, ohne dass gleichzeitig andere Grundrech ...[+++]

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, de informatiemaatschappij maakt een snelle en rijk geschakeerde groei door, terwijl er voortdurend nieuwe technologieën en communicatiemiddelen worden geïntroduceerd. Die communicatie-instrumenten zijn heel gevarieerd en bovendien gemakkelijk toegankelijk.


– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Das rasante und mannigfaltige Wachstum der Informationsgesellschaft und die Entwicklung von immer unterschiedlicheren Kommunikationsmedien und -technologien, -instrumenten und –trägern, die auf vielfältigste Weise zugänglich sind, stellen eine neue und anhaltende Herausforderung für den Schutz der Urheberrechte und der damit verbundenen Rechte dar, vor allem in Bezug auf die sie abdeckenden Rechtsnormen und auf die Mittel, die ihre praktische Wirksamkeit sicherstellen, ohne dass gleichzeitig andere Grundrech ...[+++]

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, de informatiemaatschappij maakt een snelle en rijk geschakeerde groei door, terwijl er voortdurend nieuwe technologieën en communicatiemiddelen worden geïntroduceerd. Die communicatie-instrumenten zijn heel gevarieerd en bovendien gemakkelijk toegankelijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderer verletzt damit' ->

Date index: 2024-11-19
w